Thema: Zweisprachige und mehrsprachige Stempel Weltweit ohne Deutsch u Italien
Basalt44 Am: 18.01.2018 11:26:19 Gelesen: 123167# 86@  
Hallo Volkmar,

bedauerlicherweise ist Dir bei der Erklärung des Ortsnamens Wyborg ein kleiner Fehler unterlaufen. Die Abkürzungen hinter dem Ortsnamen ("B."= Bangård (schwedisch) bzw. "As."= Asema (finnisch)= BAHNHOF) weisen daraufhin, dass es sich hier um ein Bahnhofspostamt handelt.

Viele Grüße aus Berlin
Werner
 
Quelle: www.philaseiten.de
https://www.philaseiten.de/thema/9953
https://www.philaseiten.de/beitrag/170859