Thema: Zweisprachige und mehrsprachige Stempel Weltweit ohne Deutsch u Italien
volkimal Am: 07.01.2018 20:48:10 Gelesen: 123009# 75@  
Hallo zusammen,

noch ein Beispiel zur Frage "mehrsprachig" oder "mehrschriftig":



Es ist ein Stempel von einem mobilen Postamt in Israel. Daher die Abbildung des Autos unten. Wenn man auf der Seite http://www.bait-tov.com/store/pic.php?ID=mc163-2 auf die Pfeile klickst siehst man noch mehr davon.

Auf dem Stempel siehst man drei Schriften: Die lateinische, hebräische und arabische Schrift. Jetzt kommt aber ein Problem, dass immer wieder bei Stempeln mit 2 Schriften auftaucht: Welche Sprachen sind es? Insbesondere was für eine Sprache ist „BI’QUA YERIHO“?

Oben steht: בקעת יריחו = Jericho-Tal (von rechts nach links lesen)

Die Stadt Jericho heißt
Jericho in Deutsch
Jericho in Englisch
Jéricho in Französisch

Im englischen Wikipedia findet man https://en.wikipedia.org/wiki/Jericho :
Jericho (/ˈdʒɛrɪkoʊ/; Arabic: أريحا‎ Arīḥā [ʔaˈriːħaː]; Hebrew: יְרִיחוֹ‎ Yeriḥo) is a city in the Palestinian Territories and is located near the Jordan River in the West Bank.

Yeriho ist also kein Englisch, sondern der hebräische Name der Stadt mit lateinischer Schrift geschrieben - es ist also eine Transkription. Beim Arabischen sieht man an der Lautschrift, dass es ein anderer Name sein muss. Demnach sind es eigentlich nur zwei Sprachen aber drei Schriften. Das Thema würde (glaube ich) zu lang, aber eigentlich wäre es günstiger wenn es heißt "Zweisprachige und mehrsprachige Stempel oder Stempel mit mehreren Schriften Weltweit ohne Deutschland und Italien"

Viele Grüße
Volkmar
 
Quelle: www.philaseiten.de
https://www.philaseiten.de/thema/9953
https://www.philaseiten.de/beitrag/170073