Neues Thema schreiben   Antworten     zurück Suche   Druckansicht  
Thema: (?) (157) Grossbritannien: Stempel bestimmen
Das Thema hat 164 Beiträge:
Gehe zu Seite: 1   2   3 4 5 6 7 oder alle Beiträge zeigen
 
Jürgen Witkowski Am: 22.02.2009 22:42:21 Gelesen: 97117# 15 @  
@ HEFO58 [#14]

Du liegst völlig richtig. Es ist ein Londoner Ankunftstempel für Post aus dem Ausland, der in aller Regel in roter Farbe abgeschlagen wurde. Er wurde ab 1882 verwendet. Die eigenwillige Stempelform mit dem Hut über dem Einkreisstempel wird als Hooded Circle oder auch seltener als Scroll bezeichnet.

Mit besten Sammlergrüßen
Jürgen
 
HEFO58 Am: 22.02.2009 23:28:23 Gelesen: 97111# 16 @  
@ Concordia CA [#15]

Hallo
Jürgen

Danke für die Auskunft.

Gruß
Helmut
 
filunski Am: 26.10.2012 17:37:43 Gelesen: 94221# 17 @  
An alle Freunde des Vereinigten Königreichs,

hier hat sich schon länger nichts mehr getan, was vielleicht auch daran liegt, dass es in letzter Zeit von der Insel kaum mehr Stempel zu sehen gab. Hier eine gute Nachricht. Anscheinend hat die stempelarme Zeit auf der Insel ein Ende gefunden. Heute flatterte mir dieser Brief mit einem 1A Maschinenstempel aus einem Briefzentrum (BZ) ins Haus.



Hoffentlich nicht nur eine "Eintagsfliege" zum Jubiläum des Briefzentrums!

Sollte Jemand zu diesem Stempel noch ergänzende Angaben machen können (welches BZ, wo, Maschinentyp, etc.) sind diese höchst willkommen.

Gruß,
Peter
 
Baber Am: 19.11.2012 14:49:08 Gelesen: 94211# 18 @  
Neue Poststempel in England ?

Heute erhielt ich diesen Brief mit einem rechteckigen Kastenstempel SMMC und Datum.



Weiß jemand, was SMMC bedeutet?

Gruß
Baber
 
filunski Am: 19.11.2012 15:35:47 Gelesen: 94194# 19 @  
@ Baber [#18]

Hallo Baber,

steht für South Midlands Mail Centre in Northampton. Anscheinend ein Handstempel für Päckchen und sonstige Kuverts, die nicht durch Maschinen passen.

Gruß,
Peter
 
mausbach1 (RIP) Am: 19.11.2012 17:44:27 Gelesen: 94167# 20 @  
Meine heutige Post aus Elisabeth-Land war mal wieder nicht gestempelt - wie so oft. Haben die Jungs dort so viel zu tun?
 
filunski Am: 19.11.2012 18:22:12 Gelesen: 94160# 21 @  
@ mausbach1 [#20]

Bei heutigen Postsendungen von der Insel ist das schon eher die Regel. Solche Stempel, noch dazu Handstempel wie oben gezeigt, sind da eher die Ausnahme, insbesondere bei Auslandssendungen.

Gruß,
Peter
 
Sachsendreier53 Am: 03.07.2013 08:59:22 Gelesen: 93372# 22 @  
@ Concordia CA [#12]

Hallo Jürgen,

hier auch ein abgebildeter Dreieckstempel (hier Nr.447) auf Brief nach Leipzig. Welche Bewandtnis hat dieser Stempel ? Kannst du mal bitte in Deiner Fachbuchbibliothek nachschauen?



mit Sammlergruß,
Claus
 
doktorstamp Am: 03.07.2013 09:53:41 Gelesen: 93361# 23 @  
@ Sachsendreier53 [#22]

Hallo Claus,

diese Stempelform ist ab zirka 1880 auf Auslandsdrucksachen und Streifbändern relativ häufig anzutreffen.

Die meisten mir bekannten stammen aus London, deine wie die Rückseite Auskunft gibt stammt aus Leeds.

Wenn man das Wasserzeichen wüßte, könnte man in etwa sagen mit Wz12 höchstwahrscheinlich 1912-14, wobei eine spätere Verwendung nicht auszuschliessen ist, oder Wz15 ab Mitte der 20er Jahre.

mfG

Nigel
 
zockerpeppi Am: 03.07.2013 21:55:47 Gelesen: 93321# 24 @  
@ Sachsendreier53 [#22]

Interessanter Beleg.

447 = Leeds



@ doktorstamp [#23]

Ich wollte mal sehen was das Stempelbuch zu dem Dreiecksstempel sagt. Den Text muss ich aber noch öfters lesen.

Lulu
 
Sachsendreier53 Am: 04.07.2013 16:43:48 Gelesen: 93293# 25 @  
@ zockerpeppi [#24]
@ doktorstamp [#23]

Danke für Eure Hinweise. Kann man den Wert des Briefes ermitteln, erklären ?

Ich freue mich auf eine Antwort.

Claus
 
doktorstamp Am: 04.07.2013 16:53:55 Gelesen: 93289# 26 @  
Solche Belege sind 1 oder 2 Euronen wert.

Lediglich kann eine ausgefallene Destination einen besseren Preis fordern.

Die verschiedenen Drucksachenversendungsformen aus Grossbritannien zu jener Zeit rufen unter manchen Sammlern Verwirrung hervor. Wer Englisch lesen kann, kann viel von dieser Seite lernen, und nicht nur zu England.

Darunter; Printed Matter, Open Printed Circular Mail, Book Post, Newspapers, Commercial Samples um einige zu nennen.

http://www.gutenberg.org/files/34011/34011-h/34011-h.htm#Page_1

mfG

Nigel
 
bignell Am: 17.11.2013 12:17:00 Gelesen: 92783# 27 @  
England: Was bedeutet der rote Stempel ?

Hallo,

bitte um Eure Hilfe. Was bedeutet der rote Stempel (Kreuz im Kreis) links neben 2d?



Die 6p Marke ist mit einem Balkenstempel 75 entwertet, der Brief trägt vorderseitig die Portostempel "Unpaid 5" und "2d" und rückseitig die Stempel von London, Stroud, Nailsworth und den Ankunftsstempel Toronto.

Und wie lautet der Schriftzug links oben?

Danke,
harald
 
volkimal Am: 17.11.2013 12:26:14 Gelesen: 92778# 28 @  
@ bignell [#27]

Hallo Harald,

ich zitiere aus dem Buch von Anton Kumpf-Mikuli: Die Poststempel (Nachdruck beim Neuen Handbuch der Briefmarkenkunde, 1978): "Briefe, die von der Londoner Hauptpost an die Stadtpost abgegeben wurden, erhielten ein besonderes stets rotes Kennzeichen". Dieses ist der Kreis mit dem Kreuz.

Viele Grüße
Volkmar
 
bignell Am: 17.11.2013 12:30:24 Gelesen: 92774# 29 @  
@ volkimal [#28]

Hallo Volkmar,

danke für die Info. Wieder was gelernt. :)

Lg, harald
 
bignell Am: 17.11.2013 12:42:34 Gelesen: 92767# 30 @  
Hallo,

noch eine Frage: Wie kamen die seltsamen Madrider Stempel auf der Vorderseite zustande?



Rückseitig ist der Stempel zweimal abgeschlagen (Madrid 18 OCT 67 (1)) - vorderseitig spiegelverkehrt und invers.

Ursprünglich dachte ich, der Brief wäre auf dem Stempelkissen gelegen, als ihn der spanische Postbeamte abgestempelt hat - aber dann müssten doch eher die Buchstaben spiegelverkehrt erscheinen, und nicht das Umfeld davon.

Danke,
harald
 
buzones Am: 17.11.2013 15:48:24 Gelesen: 92733# 31 @  
Hallo volkimal & bignell,

durch das Stichwort „Madrid“ bin ich auf diesen Thread aufmerksam geworden und möchte zu beiden Fragen auch meinen „Senf“ dazu geben:

1) Brief nach Toronto von 1864:

Der nach Kumpf-Mikuli identifizierte rote Kreuz-Stempel auf der Vorderseite gehört zu den sog. examiners' oder inspectors' marks, ist also ein interner Kontrollstempel der Londoner Hauptpost. Kumpf-Mikuli hatte wohl nur die 1. Auflage von John Hendy's Werk über die britischen Poststempel von 1905 vorliegen, denn dort wird dieser ausschließlich als Markierung für Briefe erkärt, die in London an die Stadtpost abgeleitet wurden - was beim vorliegenden Brief eindeutig nicht der Fall war, da er ja nur über, aber nicht nach London lief. In der Auflage von 1909 wird darauf hingewiesen, dass „it was employed on foreign letters that missed the mail owing to being missorted.“ (zit. nach Alcock/Holland: The postmarks of Great Britain and Ireland, 1940).

Schaut man sich die gültigen Postverträge und Ausführungsbestimmungen des GPO an, so findet sich am 23. März 1854: „By British packet to Canada and Prince Edward Island – 6d | Letters to Canada not endorsed “via Halifax” go via the US and the US transit rate of 2d must be added – making 8d“. (zit. nach: United Kingdom Inland & Overseas LETTER RATES. A reworking by Allan Oliver and Stuart Tanner. 2006)

Wahrscheinlich wurde der Brief also (vermeintlich) korrekt mit 6d per british packet nach Canada freigemacht, dann aber bei einer postinternen Überprüfung festgestellt, dass ohne den Leitvermerk „via Halifax” 2 Pence extra für den Weg über die USA fällig waren. Der Fehlbetrag wurde mit „2d“ notiert bzw. gestempelt und der Brief weitergeleitet. Ich vermute mal, dass der Stempel UNPAID 5 kanadischen Ursprungs ist und für die fehlenden 2 Pence beim Empfänger 5¢ Straf-/Nachporto kassiert wurden.

Vielleicht kann ein ausgewiesener GB/CAN-Experte meine Überlegungen noch ergänzen, revidieren oder bestätigen?

2) Brief nach Madrid 1867:

Grundsätzlich ist zu sagen, dass die spanischen Postbediensteten nie große Freunde der Stempelgerätpflege waren. Das lässt sich zum einen an den oft nahezu unleserlichen Abschlägen belegen als auch an den wiederholten (leider erfolglosen) Appellen der Hauptpostverwaltung, doch bitte die Stempelgeräte pfleglich zu behandeln und regelmäßig zu säubern. Stark verschmutzte Stempel, in denen sich Stempelfarbe und Fasern aus dem Stempelkissen abgesetzt haben, können im Extremfall ein Stempelbild erzeugen, das an „Negativstempeln” gemahnt. Ich nehme an, dass im vorliegenden Fall ein solch stark verschmutzter Stempel auf einem anderen Brief abgeschlagen war, auf dem der gezeigte Brief auflag, bevor die Farbe trocken war. So konnte sich der vermeintliche Negativstempel seitenverkehrt auf die Vorderseite übertragen - et voilà! Anscheinend bemerkte der Postler daraufhin, dass dieser Abschlag völlig unbrauchbar war, reinigte den Stempel gründlich und schlug ihn dann rückseitig (noch einmal?) ab.

So lässt sich das ganze erklären - oder?

Saludos
Ralf
 
bignell Am: 17.11.2013 16:30:06 Gelesen: 92728# 32 @  
@ buzones [#31]

Hallo Ralf,

danke für Deine Infos.

Zu 2: Das mit der Reinigung könnte schon sein, aber dass die rückseitigen Abschläge deckungsgleich mit den vorderseitigen sind, wäre ein seltener Zufall, wenn die vorderseitigen von einem anderen Brief übertragen worden wären.

Lg, harald
 
buzones Am: 17.11.2013 17:06:44 Gelesen: 92708# 33 @  
Hallo Harald,

was meinst du genau mit „deckungsgleich”? Ich kann leider mangels höherer Auflösung das Schriftbild der vorderseitigen Stempel nicht eindeutig erkennen. Ich sehe zwei mehr oder weniger ganze „Abschläge” plus einen weiteren Teil“abschlag” am oberen linken Brieffalz, der bei den rückseitigen, sauberen Stempeln kein Äquivalent hat. Kannst Du mal die „negativen” Stempel mit 600dpi oder besser scannen und einstellen oder mir schicken?

Saludos
Ralf
 
bignell Am: 17.11.2013 17:17:55 Gelesen: 92704# 34 @  
@ buzones [#33]

Hallo Ralf,

auf der Rückseite ist der Madrid-Stempel zweimal abgeschlagen, vorderseitig ebenso im selben Abstand. Die zwei Bilder haben in der Vorschau nicht dieselbe Auflösung, bitte dadurch nicht täuschen lassen.



Lg, harald
 
buzones Am: 17.11.2013 17:51:42 Gelesen: 92689# 35 @  
@ bignell [#34]

Hallo Harald,

danke erst mal für die größeren Bilder. Leider fällt mir dazu im Augenblick auch nicht mehr ein als das bereits geschriebene. Ich werde mal drüber brüten. Ist jedenfalls kein spanienspezifisches Problem.

Ralf
 
jmh67 Am: 23.03.2015 19:25:31 Gelesen: 90982# 36 @  
@ filunski [#17]

Eine späte Antwort, ich weiß ... aber Royal Mail Jubilee Mail Centre heißt wirklich so, es befindet sich südlich von Hounslow Heath am River Crane im Südwesten von London, zwischen den Bahnstationen Feltham und Whitton. Es bedient die postcodes KT, TW und GU. Ich weiß leider nicht, nach welchem Jubiläum es benannt ist, wahrscheinlich aber nach einem Regierungsjubiläum der Königin.

Jan-Martin
 
Detlef Am: 10.06.2015 14:00:18 Gelesen: 90642# 37 @  
Großbritannien: Politische Werbestempel

Hallo,

ich habe heute einen Brief erhalten, der zusätzlich zum per Hand abgeschlagenen Tagesstempel einen Stempel mit politischer Werbebotschaft trägt.

Text (übersetzt): Mangna Carta Stempel zum Gedenken an die Grundlage der Freiheit

Kann jemand mehr dazu sagen?

Gruß Detlef


 
Baber Am: 10.06.2015 14:40:15 Gelesen: 90634# 38 @  
@ Detlef [#37]

Hallo Detlef,

das ist eine Werbung für diese Gedenkausgabe vom 2.6.2015 zur Erinnerung an die erste britische Vefassung vor 800 Jahren:

http://www.bfdc.co.uk/2015/magna_carta/king_john_grants_the_magna_carta.html

Gruß
Baber
 
DL8AAM Am: 10.06.2015 15:04:05 Gelesen: 90627# 39 @  
@ Detlef [#37], Baber [#38]

Nur zur Ergänzung: Bei dem Text handelt es sich um das normale "Werbefeld" der (Tintenstrahl-) Maschinenstempelung eines (leider unlesbaren) Briefzentrums der Royal Mail (Aufbau: Werbefeld, Tages-Zeilenstempel, Wellenentwerter). Das ist kein zusätzlich aufgebrachter Nebenstempel. Bei uns steht da Werbung für den Hessentag, zum Zoojubiläum in Hannover, zur Europawahl oder einfach nur der 6-Wellen-Entwerter.

Gruß
Thomas
 

Das Thema hat 164 Beiträge:
Gehe zu Seite: 1   2   3 4 5 6 7 oder alle Beiträge zeigen
 
  Antworten    zurück Suche    Druckansicht  
 
Wir benutzen Cookies um die Nutzerfreundlichkeit der Webseite zu verbessen. Durch Deinen Besuch stimmst Du dem zu.