@ SH-Sammler
[#28]Hallo Hanspeter,
an rätoromanisch hab ich auch gedacht, aber dann wieder verworfen, weil der Brief nach Bergamo ging, natürlich ist es nicht ausgeschlossen, dass z.B. ein Bruder des Absenders dort wohnte der die Sprache auch konnte, in dem Fall dürfte es sich um (wohl eher uninteressante) Familienangelegenheiten gehandelt haben.
Lg, harald