Thema: (?) (12) Russland: Stempeltexte übersetzen
Detlev0405 Am: 19.03.2017 17:53:07 Gelesen: 6339# 10@  
@ volkimal [#9]

Ich denke hier ist die etwas weitere Interpretation des Wortes Weihnachten notwendig und man kommt im Zusammenhang mit dem christlichen Geburtsfest - Weihnachten - wieder auf die Geburt zurück - день рождения . Die wörtliche Übersetzung mit Weihnachten ist schon richtig, entspricht aber nicht dem Zusammenhang. Außerdem ist dringend zu beachten, das das kirchliche Russisch einige gravierende Abweichungen vom "normalen" Russisch enthält. Deshalb ist es auch nicht unbedingt jedem, der Russisch kann, möglich, kirchliche Schriften zu lesen geschweige denn richtig zu übersetzen.

Beispiel das gesuchte Wort Хртѐ . Volkmar war schon auf der richtigen Spur bei der russischen Suche nach Christus - Христос. ис und ос raus und ein e für die männliche Bedeutung.

Somit wird die angebotene deutsche Übersetzung im Stempel schon nachvollziehbar - in der Reihenfolge der russischen/ukrainischen Beschriftung - Geburt (stag) dein(e)Christus unser Gott. Mir ist Хртѐ auch aus den Gebeten meiner ehemaligen Lebensgefährtin ein Begriff, die aus der Ukraine stammte.

Vielleicht konnte ich etwas helfen,
schönen Abend euch,
Detlev
 
Quelle: www.philaseiten.de
https://www.philaseiten.de/thema/5601
https://www.philaseiten.de/beitrag/148039