Neu und alt?Einen habe ich hier, aus Griechenland:
Der stellt mich vor ein bisschen ein Problem.
Oberer Stempeltext ist einfach: PEIRAIAS (= Πειραιάς), so heißt die Stadt Piräus auf neugriechisch.
In PIREUS vermutete ich erst mal eine gängige WPV-Sprache, also französisch oder englisch - aber das passt leider nicht. Also?
Altgriechisch vielleicht? Wäre dann Πειραιεύς - nach den konventionellen Transliterationsregeln allerdings PEIRAIEUS. Na ja, mit ein wenig Zurechtbiegen der Regeln vielleicht ?
Also mein Tipp: Neugriechisch und altgriechisch. Oder hat jemand einen richtigeren Vorschlag?