Thema: Grossbritannien: Englischen Text entziffern
doktorstamp Am: 06.10.2018 19:04:32 Gelesen: 3433# 17@  
Honoured Lady
Though I purpose to wayte on you these few days, I have in the meanetyme taken the boldness to present my service unto you, by the bearer hereof, my hon(ourable) good friend, Sir John Throckmorton, whom I beseech you to take notice of as one to whom my self and my brothers are much obliged for his affectionate love, which he hath ever been ready upon all occasions, to express, his desire is to be knowne unto you, and to serve you, and knowing me to be so much y(our) servant, hath done me the honour, to think me worthy to doe him this service wherein if you please to pardon my boldness, I shall esteeme it an especial favour and however remayne
Yours affectionately to honour and serve you
Tho(mas) Morton

Remember I beseech you my love and service to my deare (????) the noble sisters

Hier der Brief Inhalt.

Ein Wort kann ich nicht so genau entziffern. Eventuell ist Cosens richtig.

Die "sisters", hiermit ist vermutlich Nonnen gemeint.

mfG


Nigel
 
Quelle: www.philaseiten.de
https://www.philaseiten.de/thema/6732
https://www.philaseiten.de/beitrag/187926