Thema: Deutsche Auslandspostämter China: Brief mit deutschen und chinesischen Marken
Dudley Am: 26.11.2009 18:14:52 Gelesen: 62799# 25@  
@ Harald Zierock [#23]

Hallo Harald,

hier die Übersetzung der "PA KUA"-Stempel Chinas (von meiner chinesischen Dolmetscherin, die meine Vorträge zwischen 1998- 2004 in China immer simultan übersetzte) von links nach rechts, und von oben nach unten:

row 1 beijng, jiu zhuang, tianjin, yichang, shashi, hankou, xiamen, shantou, guangzhou

row 2 dagu, yantai, chongqing, jiujiang, wuhu, nanjing, qiongzhou, beihai, longzhou,

row 3 zhenjiang, shanghai, wusong, mengzi, simao, hekou

row 4 suzhou, ningbo, hangzhou

row 5 wenzhou, fouzhou, luoxingta.

Gruß Gerhard
 
Quelle: www.philaseiten.de
https://www.philaseiten.de/thema/1995
https://www.philaseiten.de/beitrag/22122