Thema: Die Philastempel Datenbank - Dokumentation und Auswertung
filunski Am: 08.06.2021 19:09:04 Gelesen: 251295# 1343@  
@ ginonadgolm [#1342]

Lieber Ingo im Norden ;-)

Grundsätzlich hast du Recht, aber bei Orten wie Spremberg (zweisprachiger Sprachraum) haben wir für die Datenbank noch andere Punkte zu berücksichtigen. Mal ganz davon abgesehen, dass hier erst neuerdings, wohl im Rahmen der immer mehr um sich greifenden "politisch-korrekten-Sprachverbesserung", jetzt auch im Gemeindeverzeichnis die sorbischen Orte amtlich zweisprachig benannt sind. Dies war vorher nicht der Fall und wir können/müssen auch in der Datenbank nicht dem Gemeindeverzeichnis hinterher verbessern. ;-)

Nun aber zu dem Fall, wir haben übrigens auch 85 Stempel in der DB mit dem Ortsnamen Spremberg/Grodk.

Diese Ortsbezeichnung verwenden wir für zweisprachige Stempel, so wie diesen hier:



Bei zweisprachigen (Sorben-) Stempeln gilt beide Ortsnamen getrennt durch Schrägstrich (ohne Leerstellen) im Feld Ortsname.

Bei einsprachigen Stempeln wie diesem hier



ist für die Angabe im Feld Ortsname entweder nur Spremberg oder Spremberg (Grodk), beide Versionen werden akzeptiert, einzutragen.

Ich hoffe, den Fall damit Datenbank-konform geschildert zu haben.

Viele Grüße von Peter aus dem Süden.
 
Quelle: www.philaseiten.de
https://www.philaseiten.de/thema/3426
https://www.philaseiten.de/beitrag/269155