Thema: Unterscheidung von Franco und Porto
DL8AAM Am: 24.06.2023 15:31:10 Gelesen: 1401# 16@  
@ Baber

Mein alter Prof' sagte immer, nichts ist so wandelbar wie das Klima und die Sprache.

Wichtig ist eben nur, dass wir "heute" alle verstehen, was "jetzt" gemeint ist. Und dazu gehört aber auch, dass man die Hintergründe kennt und alte Texte entsprechend korrekt interpretieren kann.

Und Danke, dass das Thema hier aufgemacht wurde!

Als "Moderner" waren mir die Feinheiten bzw. Unterschiede aus der Klassik in dieser Form absolut nicht gekannt. Wobei ich persönlich bisher immer die moderne Postnomenklatur "Porto" für (ex) Gebühr bzw. (jetzt) Entgelt nutze. Wobei mir die Unterschiede zwischen FRANCO- und PORTO-Stempel auf "Vorphila"-Belegen (und auch das Wort Portomarke) schon (im richtigen Zusammenhang) bekannt waren. Und so macht jetzt Bezeichnung von (unfrankierten) "portopflichen Dienstsachen" noch mehr Sinn.

Trotzdem fehlte die Sensibilität. Man nutzte zwar die (richtigen) Worte einfach richtig (aus Übung, weniger aus Verständnis). Weshalb ich mich auch nie daran störte für moderne Dinge aus der Jetztzeit die gewandelte Phila-Umgangssprache der modernen Jetztzeit zu nutzen. Für mich beträgt im Gespräch heute das aktuelle Briefporto weiterhin (noch) 85 Cent. Kein Mensch sagt Brieffranko oder kennt so ein (nicht existierendes) Wort. Absolute "Verwaltungs-" Fachleute sagen vielleicht (sehr viel richtiger) Briefentgelt (Briefgebühr ist zumindest in D inzwischen ja auch komplett falsch).

Aber Sprache verändert und entwickelt sich, viele Begriffe verändern über die Zeit und Gebrauch ihren Sinngehalt und vieles eigentlich Falsches wird durch den allgemeinen (falschen) Gebrauch richtig (so arbeitet übrigens sogar die Dudenredaktion). Klassisch für diesen Vorgang ist das Wort "Apokalypse", heute versteht jeder darunter etwas "Katastrophales", ein Unheil, wobei es eigentlich etwas Entgegengesetztes bedeutet, dass es ursprünglich ein positiv "belastetes" Wort ist, denn es bedeutet so etwas wie "für Erleuchtung sorgen" bzw. "das Wissen entschleiern".

Aber nochmals Danke für das Thema! Ich werde zumindest versuchen, bei "klassischeren" Dingen zukünftig genauer auf diese Unterschiede zu achten. Bzw. bei Dingen, bei denen dieser Unterschied einen Sinn macht und bei einer eineindeutigen Beschreibung sogar elementar wichtig ist! Auch im heutigen Biertisch-Umgangsgespräch. Danke.

Beste Grüße
Thomas
 
Quelle: www.philaseiten.de
https://www.philaseiten.de/thema/18269
https://www.philaseiten.de/beitrag/321001