( - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z
englisch | deutsch |
---|---|
↑ nach oben | ( |
(horse) rider in the service of the post; also reference to a particular design found on postal stationery of the 1920's | Postreiter |
(Mobile) field post office-(These were set up in designated zones behind the front line. Typically a zone (Etappe) would be ascribed to a given unit, with the smallest unit size being a brigade in this instance.) | Etappen-Postämter |
(the) reverse (on the back; or; on the reverse) | Rückseite (auf der) **[niemals wörtlich übersetzen] |
↑ nach oben | - |
--- | Schwarzes Kabinett (sehe Postloge) |
↑ nach oben | A |
a cancel applied to order | Gefälligkeitsstempel |
abbreviated | abgekürzt |
abbreviated,shortened | gekürzt |
abbreviations | Abkürzungen |
abnormal | abweichend (eine Reihe Viktorianischen Marken die von der Norm abweichen, meist durch das Wasserzeichen, aber auch durch Farbe oder nicht verausgabte Platte |
Accepting Post Office cancel (with place name and time and date) | Aufgabestempel (gibt den Namen der Postanstalt und die Aufgabezeit an) |
accountancy mark (generally found on stamp booklets; every 5th. 10th. or occasionally 50th depending upon the series and issue, provided to assist with stocktaking/accounting) | Zahlbalken |
accounts department (usage confined to the 18th & 19th centuries, with occasional use until the 1920's) | Comptoir (Contoir, Contor (aus dem Ital. Contoro) Comptoir, Comptor, Comtor (nach dem Franz. Comptoir), Holl. Kantoor, heißt 1. bey Kaufleuten, welche starke Handlung treiben, insgemein eine Schreibstube, oder der Ort, wo die Bücher aufbehalten werden, und alle Schreiberey und Correspondenz besorget wird.) (Quelle Krünitz) |
accurate; with special care (=carefully) | sorgfältig |
acid-etched recess printing | Ätzdruck |
across, diagonally | quer |
adapted cancel | aptierter Stempel |
additional postage | Beifrankatur |
additional postage | Zusatzfrankatur |
additional value | Erg.→Ergänzungswert |
additional values | Ergänzungswerte |
address | Anschrift |
address partially removed | Adresse teils entfernt |
addressee | Empfänger |
adhesive label | Klebezettel |
tooth added to compensate the perforation of coil and booklet stamps (no direct translation, other than compensated perforation) | Ausgleichszahn (bei Rollen- und Heftchenmarken) |
administration district | Verwaltungsbezirk |
advertising label | Werbevignette |
advertising label | Werbeaufkleber |
advice of receipt (A.R.) (used in the 19th century, thereafter replaced with 'Rückschein') | Retourrecepisse=Rückschein (Hauptverwendungszeit im 19. Jahrhundert, danach mit dem etwas geläufigeren 'Rückschein' ersetzt) |
aerogram (USA), aerogramme (E) | Luftpostleichtbrief |
affixed | aufgeklebt |
air fee | Fluggebühr |
air mail | Flugpost |
air plane charge | Flugzeuggebühr |
air route | Fluglinie |
air route; line; stroke | Linie |
airmail | Luftpost |
airmail connection | Luftpostverbindung |
airmail letter | Flugpostbrief |
airmail letter | Luftpostbrief |
airmail lettersheet | Aerogramm |
airmail stamp | Flugpostmarke |
airmail stamp | Luftpostmarke |
airport postmark | Landeplatzstempel |
albino (print) | Blinddruck |
allegorical symbol; emblem | Sinnbild |
inter-allied administration | interalliierte Verwaltung |
Allied Control Commission | Alliierter Kontrollrat |
Alpine Rose | Alpenrose |
altered, changed | geändert |
an outer line | Einfassungslinie |
anchor | Anker |
and so on, etcetera, etc | usw.→und so weiter |
aniline | anilin |
anniversary | Jahrestag |
100th anniversary, centenary, of death | 100. Todestag |
arched | bogenförmig |
Area of military operations (often specifically assigned to a designated military unit, normally an Army) | Etappengebiet |
arrival postmark, receipt marking | Ankunftsstempel |
arrive, arrived | ankommen, angekommen |
artificial, manmade | künstlich |
authority, administrative and/or governing body, (typically this word will be met on mail from Saxony) | Amtshauptmannschaft |
auxiliary cancel | Nebenstempel |
average (of condition) | verschiedene |
average copy | gewöhnliches Stück |
average copy | Durchschnitts/stück/qualität |
azure | azur |
azure; sky blue | himmelblau |
↑ nach oben | B |
back-dated | rückdatiert |
background | Hintergrund |
background | Grund |
background | Untergrund |
background network | Ziergrund |
backstamp (generally with regard to a receipt mark, but can also be a transit mark) | rückseitiger Stempel; (oft als Ankunftstempel abgeschlagen, kann aber auch ein Transitstempel sein) |
badly centered/ mis-perforated | verzähnt |
bag, pouch (mail) | Beutel |
balloon flight | Ballonfahrt |
balloon mail | Ballonpost |
balloon mail letter/cover | Ballonpostbrief |
writing paper | Schreibpapier |
bar (esp. heraldic); printing spacer | Balken |
bar cancel | Balkenstempel |
barred cancel (typical of killer cancels) | Balkenstempel |
barred, crossed through | durchstrichen |
bars across | Querstriche |
Base Post Office. This term is especially common with Austrian WWI military mail. "Etappe" refers to a zone behind the front lines where hostilities had ceased and some form of stable military administration had been established. | Etappenpostamt |
beaded circle | Perlenkreis |
beige | beige |
bilingual | zweisprachig |
bird's-eye view, viewed from the air | aus der Vogelperspektive |
birthday | Geburtstag |
100th birthday, ie centenary | 100. Geburtstag |
bisected | halbiert |
bistre | braungelb |
black | stahlgrau |
black | schwarz |
black offices (Austria) In these offices letters were read and copied, primarily diplomatic correspondence, but also the communications of the aristocracy, and of the authorities. It permitted them to keep an eye on conspiracies, treason and sedition. | Schwarze Ämter (Österreich) In diesen Ämtern wurde die Zensur heimlich praktiziert, vorwiegend wurden Diplomatenbriefe hier gelesen und auch kopiert, aber auch von der Adeligkeit oder sonstige Obrigkeit, es diente Verschwörung und Verrat in den Griff zu kriegen) |
black print | Schwarzdruck |
black-grey | schwarzgrau |
black-slate | schwarzschiefer |
blackish | schwärzlich |
blackish blue | schwarzblau |
blackish blue-green | schwarzblaugrün |
blackish brown, deep brown | schwarzbraun |
blackish lilac | schwarzlila |
blackish olive | schwarzoliv |
blank field (the same size a stamp) | Leerfeld |
blind perforation | Blindzähnung |
block of 4 | Viererblock |
block of ten (currently flavour of the month with regard to modern issuing practices of the German Post Office is issuing stamps in miniature sheets of ten stamps, both definitives and commemoratives are so treated) | Zehnerblock |
block type (-face) | Blockschrift |
blocked or restricted value (in the main this concerns the issuing policy of the former East Germany, whereby one value in each set was held back, although available to foreign collectors, these values could only be obtained at the postal counter on production of ID proving the person to be a registered collector. The UPU made several complaints to the East German Postal Authority about this policy. Exhibited collections missing these values were deemed by the examining body to be complete.) | Sperrwert (trifft insbesondere die Ausgabepolitik der ehemaligen DDR) |
blood red | blutrot |
blue | bl.→blau |
blue | miloriblau |
blue | blau |
blue-green | blaugrün |
blue-green ("greenish slate") | grünlichschiefer |
blue-grey | blaugrau |
blue-slate | blauschiefer |
bluish | bläulich |
bluish green | bläulichgrün |
bluish grey | bläulichgrau |
bluish violet | bläulichviolett |
blunt(ed) | abgestumpft |
blurred | verschwommen |
blurred | verschwommen, unscharf |
bogus issue | Schwindelausgabe |
book post (generally between this and printed matter the upper weight limit is greater) | Buchpost (im allgemein zwischen dies und Drucksachensendungen ist die Höchstgewichtsgrenze grösser) |
booklet pane | Heftchenblatt H-Blatt |
booklet pane | Heftchenblatt |
border | Umrandung |
border line | Randleiste |
border of lines | Linieneinfassung |
border post office | Grenzpostamt |
both sides | doppelseitig |
boxed/ framed postmark/cancel(see Ra1,2,3, etc) | Rahmenstempel |
boxed, framed postmark/cancel with respectively; one line of inscription, two lines of inscription, three lines of inscription | Ra1, Ra2, Ra3 |
bracket (parenthesis) | Klammer |
breast shield | Brustschild |
brick-red | ziegelrot |
bright, fresh (of colour) | lebhaft |
bright mauve; mauve; purple | rotlila |
bright ultramarine | lebhaftultramarin |
bright violet | lebhaftviolett |
brilliant, loud (of colour)(also used with reference to the behaviour of the colour under UV light | leuchtend |
Broad or very large margin | Überrandig |
broken (off) | abgebrochen |
bronze | bronze |
bronze-green | bronzegrün |
bronze-green; dull green; sea-green | seegrün |
bronze-green; moss-green | moosgrün |
brown | br. →braun |
brown | braun |
brown-black | braunschwarz |
brown-carmine | braunkarmin |
brown-lilac; dull purple | braunlila |
brown-ochre | braunocker |
brown-olive | braunoliv |
brown-orange | braunorange |
brown-violet | braunviolett |
brown; sepia | sepia |
browned | gebräunt |
browned gum (atypical of stamps used in areas of high humidity and heat) | gebräuntes Gummi |
brownish carmine | bräunlichkarmin |
brownish lilac | bräunlichlila |
brownish lilac-red | bräunlichlilarot |
brownish ochre | bräunlichocker |
brownish red | bräunlichrot |
brownish violet | bräunlichviolett |
buff; chamois | sämisch |
buff; ochre | ocker |
Buildings series | Bautenserie |
bulge, protrusion | Ausbuchtung |
bulldog head (Aus. 1867 issue) | Starrkopf |
Bureau of Engraving and Printing | Staatsdruckerei in Washington, DC |
burelage | Untergrundlinien |
burelage (a fine-lined printing to discourage and prevent fraud, either from re-use, or to make copying much more difficult) | Schutzaufdruck |
burelage (also known as security underprinting) | Netzunterdruck |
business letter | Geschäftsbrief |
bust | Brustbild |
bust | Büste |
by return of post | umgehend |
by return of post | postwendend |
↑ nach oben | C |
cachet "from the postbox" (applied to denote why often a day or so later in arriving) | aus dem Briefkasten |
canary yellow | kanariengelb |
cancel allocated for use solely on a vessel (ie Airship, Zeppelin, and with regard to Zeppelin often made specifically for the trip being undertaken) | Bordpoststempel (auf Luftschiffen, Zeppelin) |
cancellation | Stempel (abdruck) |
cancellation (lit. by removing the value) | Entwertung |
cancellation by impact of stamper | Entwertungstempel |
cancellation by punching | Lochentwertung |
cancelled | entwertet |
Cancelled to order | Gefälligkeitsentwertung |
carmine-brown | karminbraun |
carmine-lilac | karminlila |
carmine-pink; bright carmine | karminrosa |
carmine-red | karminrot |
carmine-red | prachtrot |
carmine-red; claret | bordeauxrot |
carmine-rose | rosakarmin |
carmine; rose-red; deep carmine | karmin |
carrier's or delivery stamp | Zustellungsmarke |
cash | Bargeld |
cash | Bar |
cash on delivery | Nachnahme |
cash on delivery amount | Nachnahmebetrag |
Cash on Delivery C.O.D. (the literal translation is 'postal advance' and initially this is how it was dealt with, with the sender being paid at the point of handing the mail to the post office) [Only ever found on items of mail in manuscript] | Postvorschuß |
Cash on Delivery C.O.D. (this term was used from around 18?? until 1878 when it became Nachnahme) | Auslagen |
castle | Burg |
catalogue | Katalog |
catalogue value (cv) | Katalogwert (KW) |
catapult mail | Schleuderflugpost |
catapult mail | Katapultflugpost |
caused by | verursacht durch |
celadon, willow-green | maigrün |
censorship | Zensur |
centenary | Jahrhundertfeier |
centered | zentriert |
centering | Zentrierung |
chain in a circle | Kettenkreise |
chalk surfaced (paper) | gekreidetes (Papier) |
chalk surfaced, coated (paper) | gestrichen (Papier) |
chalky paper (sometimes refered to as China Clay paper) | Kreidepapier |
chance cancellation | Zufallsentwertung |
chance; randomness, happenstance | Zufälligkeit |
change of colour | Farbwechsel |
change of colour | Farbänderung |
charity issue; semi-postal issue | Wohltätigkeitsausgabe |
charity or semi-postal stamp | Wohltätigkeitsmarke |
chateau, palace | Schloss |
checklist, index | Verzeichnis |
chemical alteration of colour | chemisch verfärbt |
chemically | chemisch |
chess board fashion (in)(an example of stamps being produced in such a way is given by the Hanover Export Fair stamps of 1948) | schachbrettartig |
chestnut | Kastanie |
chestnut | kastanienbraun |
chocolate | schokoladenfarbig |
chocolate; brown-purple; lilac-brown | lilabraun |
chrome yellow (with regard to coloured paper it is cream) | chromgelb |
cigarette, pelure paper | Zigarettenpapier |
cinderella | Phantasiemarke |
cinnamon | rötlichbraun |
cinnamon | zimtbraun |
circle | Ring |
circle (also a local government unit) | Kreis |
circles | Ringe |
circular date stamp, c.d.s. | Rundstempel |
Circular postmarks with respectively 1 ring, 2 rings etc. (atypical type reference) | K1, K2, K3 |
civilian internment camp | Gefangenenlager (Zivil) |
claret; carmine; magenta; lilac-red | lilarot |
claret; sepia | weinrot |
classification | Gliederung |
cleaned | gereinigt |
cliché, printing block | Druckform |
cliche, printing block | Klischee |
client | Kunde |
clipped (perfs) atypical of stamps delivered by machine, either the dispensing machine clips the perfs, or it happens during the production process) | Zähnung angeschnitten (meist bei Rollenmarken, die maschinell geschnitten und aufgeklebt werden) |
coach (mail) (A name given to a particular design of mail coach built with speed in mind and not comfort. The design is claimed both by France and Russia) | Diligence (Diligence . Diesen Nahmen führen in Frankreich gewisse Geschwindkutschen und leichte Fahrzeuge, womit man, sowohl zu Wasser als zu Lande, geschwinder und binnen wenigerer Zeit, als sonst mit den ordentlichen Kutschen und Fahrzeugen, von einem Orte zum andern kommen kann. Das Fuhrwerk, welches der Franzos Diligence (oder geschwinde Postkutsche) nennt, ist eine Art Halbkutsche, welche aus einem leichten Kasten besteht, der auf einem leichten und kurzen Gestelle aufgesetzt ist. Der Deutsche aber pflegt gemeiniglich weit plumpern Fuhrwerken (zuweilen gar den Landkutschen) den Nahmen Diligence beyzulegen. Das Fahrzeug Diligence wird in Deutschland bald ein Marktschiff, bald eine geschwinde Post (Post Ewer) u. d. gl. genennt. (Quelle Krünitz) |
coarse (wide) perforation (generally with reference to the Building series 1948) | weitgezähnt |
coarse beard (1867 Austrian issue) | großer Bart |
coat of arms | Wappen |
cobalt | kobalt |
cobalt blue | kobaltblau |
cog-wheel cancel (open or closed describe the two main types) | Mühlradstempel (offen oder geschlossen sind die Haupttypen) |
coil (of stamps) | Markenrolle |
coil leader (generally consisting of a strip and five blank labels) | Rollenführer |
coil stamp(s) (see also Automatenmarken) | Rollenmarke(n) |
collectable, worth collecting | sammelwürdig |
collection | Sammlung |
collector | Sammler |
collector's pack | Sammleredition (bestimmte Markenausgaben zusammengestellt, oft jahresmässig) |
Collector’s price | Lp. →Liebhaberpreis |
colour | Farbe |
colour guide | Farbenführer |
colour of overprint | Aufdruckfarbe |
colour variety | Farbabart |
coloured background | Tonunterdruck |
coloured print | Buntdruck |
coloured, dyed (paper) | farbig |
comb perf | K. (Kammzähnung) |
comb perforated | gez. K.(Kammzähnung) |
comb perforation | Kammzähnung |
comb perforation | Reihenzähnung |
comb perforation | Kammperforierung |
combination frankings | Buntfrankaturen (BuF) |
combined (NOT comb perf!) | komb. kombiniert |
commemmorative | Erinnerung |
commemmorative issue | Erinnerungsausgabe |
commemmorative stamp | Sondermarke |
commemorative issue | Gedenkausgabe |
commercial mail, letter mailed for non-philatelic purpose | Bedarfsbrief |
commissary government | komissarische Regierung |
compass | Zirkel |
complete | vollständig |
compound perforation | Mischzähnung |
condition | Erhaltung |
conductor | Schaffner |
confirmation card (a pre-printed form sent with the summary of the post on which at the destination any irregularities were to be noted) | Attestkarte=Vordruck (der mit der Briefkarte (s.o.) versandt wurde und in dem von der Bestimmungsort eventuelle Unkorrektheiten festzuhalten waren) |
confirmation postmark, cachet | Bestätigungsstempel |
constitution | Verfassung |
continued in use (see nachverwendet) | Nachverwendung |
continued in use although its validity demanded it should have been replaced (generally used with regard to cancels that continued in use, or were subsequently 'resurrected' for a number of reasons) | nachverwendet |
continuous die impression cancel (CDIC) | Bandstempel |
continuous die impression cancel postmarking machines, e.g. Krag, Sylbe | Bandstempelmaschine, z.B. Krag, Sylbe |
continuous net overprint | Netzüberdruck |
contrast (in c. to) | Gegensatz |
Control Commission; also used as the terminology for reference to two series of post-war stamps | Kontrollrat |
Control Commission issue (in particular two series of definitives produced for use within all of the zones of occupation;- not used within or from the French zone) | Kontrollratausgabe |
control letter | Kontrollbuchstabe |
control mark | Kontrollzeichen |
control number | Schutzziffer |
control stamps | Zählmarken |
Convention's Currency (by this is meant the currency of Austria) | Conventions-Münze (unter Conventions - Münze wurde die Währung Österreichs bezeichnet (postalisch relevant vom 1.6.1817 bis 31.10.1858, zuvor sog. Wiener Währung in Gulden und Kreuzer). 1 Gulden CM hatte 60 Kreuzer. 1 Kreuzer CM wertete etwa 1 Silbergroschen bzw. 1 Neugroschen und 1,25 Kreuzer rheinisch (Baden, Bayern und Württemberg). |
copper-red | kupferrot |
copperplate; engraved | Kupferdruck |
copy; impression; print | Abdruck |
corner | Ecke |
corner copy with margins | Eckrandstück |
corner letter | Eckbuchstabe |
corner of sheet | Bogenecke |
ornamental corner scrolls | Eckverzierungen |
cornflower blue | kornblumenblau |
correct postage paid, correctly franked | Portogerecht (Frankatur) |
corrected | berichtigt |
Count, Countess | Graf, Gräfin |
count, to | zählen |
counter clerk (or post office employee in general) | Postler |
counter clerk | Schalterbeamter |
counter closed (at the end of the working day) | Schalterschluß |
counter sales | Schalterverkauf |
counter service | Schalterdienst |
counter sheet | Schalterbogen |
counter, esp. in a Post Office, where customers are served | Schalter |
counterfeit | Fälschung (das Englische Wort `counterfeit´ist meist in Bezug auf Währung verwendet) |
courier mail (generally taken on foot) | Botenpost |
cover with complete set of an issue | Satzbrief |
cover, letter | Brief |
cracked, esp. by the gum | brüchig |
cream | rahmfarben |
crease, crack, break | Bruch |
crescent | Halbmond |
crossed | gekreuzt |
crown | Krone |
currency | Münzbezeichnung |
currency | Währung |
currency revaluation | Währungsreform |
current | kursierend |
cursive script (In the 19th century and up to 1941 this was the most common script in use, during the 1920's it was replaced with Sütterlin. The cursive script is often referred to as Sütterlin) see Sütterlin | Kurrentschrift (im 19. und bis zur Abschaffung 1941 die gebräuchlichste deutsche Schrift, in den 20er Jahren ist sie durch Sütterlin ersetzt worden. Fehlerhafterweise wird Kurrent oft als Sütterlin bezeichnet)sehe Sütterlin |
curved | geschweift |
Customs stamp | Zollstempel |
cut close | knapp |
cut close, (design) cut into | beschnitten |
cut, to | schneiden |
Cut-out | Ausschnitt |
Cut-out from postal stationery | Kuvertausschnitt |
↑ nach oben | D |
damage caused by the formation of lead sulphide | Bleisulfidschaden |
damaged | beschädigt |
dark | dunkel |
dark | d. →dunkel |
dark blue, indigo | dunkelblau |
dark blue-green | dunkelblaugrün |
dark blue-grey | dunkelblaugrau |
dark bluish-green | dunkelbläulichgrün |
dark brown, sepia | dunkelbraun |
dark brown-carmine | dunkelbraunkarmin |
dark carmine, purple, brown-lake | dunkelkarmin |
dark carmine-brown | dunkelkarminbraun |
dark chrome | dunkelchrom |
dark green | dunkelgrün |
dark green-blue | dunkelgrünblau |
dark green-grey | dunkelgrüngrau |
dark grey | dunkelgrau |
dark grey-blue | dunkelgraublau |
dark grey-green | dunkelgraugrün |
dark lilac brown | dunkellilabraun |
dark lilac grey | dunkellilagrau |
dark olive green | dunkelolivgrün |
dark olive grey, greenish-grey | dunkelolivgrau |
dark or deep X (colour) (see also dunkel, satt) | tief X |
dark reddish-lilac | dunkelrötlichlila |
dark rose-lilac | dunkelrosalila |
dark sienna, sepia | dunkelsiena |
dark violet-blue | dunkelviolettblau |
dark violet-brown | dunkelviolettbraun |
dark violet-grey | dunkelviolettgrau |
dark yellow-green | dunkelgelbgrün |
dash, line, slash, stroke | Strich |
date | Datum |
date of issue | Ausgabedatum |
date of the year (esp. printed in sheet margin) | Jahreszahl |
"dated-wheel cancel" esp. bridge type | Radgangstempel |
dear, sweet, smaller(another diminutive ending again taking 'das' in the singular | -lein |
decorative postmark: fancy cancel(US) | Zierstempel |
decree | Verordnung |
decree, instruction | Vorschrift |
deep blue, literally steel blue | stahlblau |
deep chamois | dunkelsämisch |
deep grey green ("fir green") | tannengrün |
deep mauve; violet | rotviolett |
deep orange | dunkelorange |
deep purple; slate-violet; dark violet | dunkelviolett |
deep sepia; blackish brown | flaggenrot |
deep violet blue | dunkelkobaltblau |
deep violet, blue-violet | blauviolett |
defect | Mangel |
defect, fault, flaw | Fehler |
defective | mangelhaft |
defective | fehlerhaft |
delay expired (typically but not exclusively found on items of POW mail, and applied to the items to be sent to render any date-sensitive information useless by delaying their transmission) | F.a. Fa (-Frist abgelaufen) |
delivery and sorting of (mail) (typically found in Saxon postal regulations 18th & 19th century) | Distribuierung=Verteilung(Sachs 18. u. 19. JH) |
delivery cancel (1. carried by the postman on his round to cancel stamps not previously cancelled before delivery; 2. Used by them to cancel items handed to them; 3. Applied to items of mail prior to delivery durimng the sorting process for the rounds) | Botenstempel |
Delivery confirmation form= (A form given to and carrried by a dispatch rider, on which the transmission of the postal item was documented,( handing over to another rider, where, the date, the time (incl. ¼hours), signatures, fees, tolls, etc.), all had to be accounted for. Upon receipt the addressee had to sign for it, the completed form was then rturned to the originating office, and finally to the sender. Theoretically used up to the 80's in the 19th century) | Stundenpaß= (Dokument, das einem Reiter einer Estaffettensendung mitgegeben wurde, und das alle Angaben, die für den individuellen Postlauf wichtig waren (Übergabe an andere Reiter, Angabe des Ortes, des Tages, der Stunde und Viertelstunde, der Unterschrift, der Gebühren, der Weggelder usw.), enthalten musste. Bei Übergabe der Postsendung an den Empfänger von diesem zu unterschreiben und dem reiter zurück zu geben, der den Stundenpaß dann wieder der Aufgabepost und diese dem Absender übergab. Theoretisch bis in die 80er Jahre des 19Jh. vorkommend) |
delivery fee | Bestellgeld |
delivery fee (esp. Vienna pneu. post) | Botenlohn |
delivery refused | Annahme verweigert |
delivery round | Bestellgang |
delivery; or tax/postage due | Abgabe |
denomination | Wertstufe |
dent | Einbuchtung |
deposit; see Frankozettel | Depositum= (Pfand, Burgschaft) siehe Frankozettel |
description | Beschreibung |
description, sort or type of stamps | Markengattung |
design | Darstellung |
design | Zeichnung |
design (of stamp) | Markenbild |
design, style | Ausführung |
despatch | Abfertigung |
despatcher, one who posts | Abfertiger |
to deviate (away from the standard) | abweichen |
Dickenson paper (paper containing silk threads as a security measure) | Seidenfadenpapier |
die | Stöckel |
die-head (of postmarking machines) | Stempelkopf (bei Stempelmaschinen) |
difference, deviation | Abweichung |
dirty, grubby | schmutzig |
disaster mail, crash mail, wreck mail | Katastrophenpost |
discharged, absolved (with respect to postage due amounts being credited) | entlastet |
discoloured | verfärbt |
dispatch (A.d.V. despatch, dispatch; beide formen sind richtig, wenn es aber um Feinheiten geht ist 'despatch' als Nomen zu betrachten, 'dispatch' als Verbum, aber sie schneiden einanderüberein) | Versand |
dispatch rider= ( The most expensive way of sending an item of mail weighing little in the 18th and 19th centuries was by dispatch rider. Depending on distance one or more riders would ride to deliver a single letter, it was extremely expensive, however it had the advantage of speed. With the introduction of the railways it became a preserve of the landed gentry. It was some 100 times more expensive than sending a letter by normal means) | Estafette= (Die teuerste Versendungsart des 18. u. 19.Jh. war die Absendung leichter Poststücke durch einen individuellen Reiter, einen Estafettenreiter. Dieser und sämtliche weiteren Reiter, je nach Entfernung, ritten nur für ein Poststück zum Empfänger, was extrem Kosten, aber auch grossen Zeitgewinn nach sich zog. Im Zeitalter der Eisenbahnen nur noch von sehr wohlhabenden Versendern in ländliche Gebiete bekannt und über 100 mal so teuer, wie ein Brief, der normal versandt wurde.) |
distribution (sorting of mail) | Verteilung |
district | Bezirk |
district overprint | Bezirksaufdruck |
district post office | Bezirkspostamt |
dividing line | Trennungslinie |
dividing lines | Schnittlinien |
document | Urkunde |
Dog Rose | Heckenrose |
dot | Punkt |
dotted | punktiert |
double circle postmark | Doppelkreisstempel |
double headed eagle: Aus/Hun Empr's symbol | Doppeladler |
double impression or print | Doppeldruck |
double line or parallel lines | Doppellinie |
down or downwards | abwärts |
Duke, Duchess | Herzog, Herzogin |
dull (or muted of colours) | stumpf |
dull (see also stumpf) | trüb |
dull grey | mattgrau |
dull lilac | stumpflila |
dull or light blue | trübblau |
dull pink | trübrosa |
dull yellow | mattgelb |
dumb or mute precancel | stumme Vorausentwertung (ohne Ortsangabe) |
duplex cancel | Doppelstempel (Rundstempel nebst Balkenstempel im Hochovalformat mit Kennnummer) |
duty plate | Wertangabeplatte - Oft haben die Marken des Commonwealths einen Einheitlichen Entwurf. Die Wertplatten waren für mehrere Länder einzusetzen. |
duty, tax, customs charges (specifically in relation to transportable goods and services) | Accise 1. Eine Auflage, Anlage, Aufschlag, die landesherrliche Anordnung eines Beytrages der Unterthanen zur Bestreitung gemeinschaftlicher Bedürfnisse, z. E. Steuer, Schatzung, Tribut, Zoll Zinsen; eine jede von der Obrigkeit verordnete Auflage, besonders auf bewegliche Güter; Fr. Impôt, Ital. Imposta. Die Waaren mit vielen Imposten beschweren, d. i. Accise, Zoll u. s. f. Von Seiten der Unterthanen versteht man unter Impost die Abgaben an die Obrigkeit.(Quelle Krünitz) |
duty; customs levy; tax. Introduced 1667 to replace the property tax. See also accise | Akzise. 1667 eingeführt. Sehe auch accise |
↑ nach oben | E |
e.g., for example | z.B. (-zum Beispiel) |
eagle | Adler |
east | Ost |
economy gum | Spargummi |
Edelweiss (the flower) | Edelweiss |
edging, selvedge | Leisten |
egg-yolk yellow, golden-yellow | dottergelb |
ellipse, horizontal oval (literally egg-shaped) | (Quer)eirund |
embossed | eingepresst |
embossed | Trockenstempel |
embossed | geprägt |
embossed printing | Prägedruck |
embossed seal | Trockensiegel |
emerald | smaragd |
emerald-green | smaragdgrün |
emergency cancellations | Notstempel |
emergency issue | Notausgabe |
emergency money stamps | Notgeldmarken |
emperor | Kaiser |
Empire | Kaiserreich |
engraved | gestochen |
(line) engraved stamps | Kupferdruckmarken |
engraved-recess printing (intaglio) | Stichtiefdruck |
engraver's mark or initials | Stecherzeichen |
engraving | Gravierung |
engraving (copperplate) | Kupferstich |
entire | Ganzstück |
envelope | Umschlag |
envelope | Briefhülle |
envelope | Kuvert |
envelope | Briefumschlag |
envelope (-s) | Umschlag (-äge) |
envelope cut squares | Briefumschlagausschnitte |
eosine-rose | eosinrosa |
epaulette | Achsel |
equivalent | gleichwertig |
Erga Recepisse: against a receipt (on old letters) | ER- Erga Recepisse: gegen Quittung (auf Altbriefe vorkommend) |
error of colour | Fehlfarbe |
error of perforation | Fehlzähnung |
escutcheon | Mittelbild |
essay, design | Entwurf |
essay, proof | Probe(druck) |
estimated values (in auction catalogue) | Schätzwerte |
examined, passed (on censored mail) | geprüft (Zensurpost) |
exchange rate (currency) | Währungsparität |
exhibition | Ausstellung |
expert finding, | Befund |
expert's mark | Prüfungszeichen |
expertisation, examination | Prüfung |
expertised | geprüft |
express (preferential service in which mail was delivered 'post haste' (sic) | Express= Sonderdienst (mit sofortiger Bestellung der Poststücke durch eigenen Boten) 19. Jh. |
express; express messenger | Eilbote |
extension requested (on payment) | Frist verlangt |
extremely fine, superb item | Kabinettstück |
extremely rare | äußerst selten |
↑ nach oben | F |
face value | Nennwert |
facsimile | Faksimile |
facsimile; reprint | Nachdruck |
faded (see also verblichen) | verblasst |
faded, colours leached out | verblichen |
fair | Messe |
fair, good, fine (quality) | fein |
faked | gefälscht |
famine relief | Hungerhilfe |
fancy lot (& expensive!!) | Liebhaberlos |
fare (Money had to be paid to the coachman or the postmaster before commencing the journey, much the same as today when travelling) | Progongelder/gebühr = Postgeld; Trinkgeld; Fuhrgeld. Heute wurde man sagen "Eine Fahrkarte kaufen". In Rußland wenn man mit den Diligencen fuhr, hatte er dem Postilion oder Postmeister ein Trinkgeld zu leisten. |
faultless | fehlerfrei |
favour cancellation | Gefälligkeitsabstempelung |
fee; fee or charge mark (where payment has been made for transmission to the sovereign border) | Auslage; Auslagen (stempel); (Gebühr(en) für den bisherigen Transport bis zur eigenen Grenze, bis zirka Ende des 19. Jh. vorkommend) |
fee confirmation sheet= (Should an item of mail such as an insured letter, parcel etc., be sent abroad, or across a number of foreign countries to reach the recipient, but the accepting post office could not calculate the fee(s), then this fee confirmation sheet followed with the item, at various points in its transit the foreign postal administration would calculate and note down the fee(s). The sender of such an item had to leave an appropriate deposit with the accepting post office. Should the item reach the recipient, then they had to sign the sheet which was returned to the accepting office by the quickest means available, upon return receipt the accepting office would deduct the fee(s) from the deposit, and pay these to the foreign postal adminstration(s), with any remainder being paid back to the sender. | Frankozettel= (Wurde ein qualifiziertes Poststück (Wertbrief, Paket usw.) in ein fremdes Land, oder über mehrere Länder versandt, und konnte die Aufgabepost dem Versender keine Angaben über die Gebühren bis dorthin machen, so folgte die Postsendung ein Frankzettel, auf dem bis zum Empfänger angefallenen Gebühren aufzulisten waren. Der Absender hatte einen angemessenen Vorschuß zu leisten, der einbehalten wurde (Depositum). Kam die Sendung beim Empfänger gut an, wurde der Frankozettel unterschrieben vom Empfänger schnell der Aufgabepost zurück gesandt, um die verauslagten Gebühren zu erhalten. Die Aufgabepost entnahm dem Depositum den geforderten betrag, überwiese es der oder den frremden Posten, und zahlte den Rest dem Absender zurück. |
field post | Feldpost |
Field Post Office; Forces Post Office; F.P.O. | Feldpostamt |
figure (eg "1") | Ziffer |
figure giving the value of the row underneath or adjacent to it (to assist with accounting) | Reihenwertzahl |
final issue (as approved) | endgültige Ausgabe |
final issue for using-up whats on hand | Aufbrauchsausgabe |
final issue, farewell issue | Abschiedsausgabe |
fine beard (1867 Austrian issue) | feiner Bart |
(very) fine item | Prachstück |
first day | Ersttag |
first day cover (abbrev FDC not ETB) | Ersttagsbrief |
first day cover! | FDC. |
first day sheet or card | ETB.→ersttagsblatt |
first day sheet or card | Ersttagsblatt |
first flight | Erstflug |
first flight cover/letter | Erstflugbrief |
fiscal cancel | Verrechnungsstempel |
fiscal, revenue (adj.) | fiskalisch |
fiscally used | fiskalgebraucht |
flag | Fahne |
flag cancel (this form of cancel was introduced at the end of the 19th century with the inception into use of Krag and Bickerdike et al. automatic cancellers, In American terms this refers solely to cancels which have a ´fluttering` flag adjacent to the date stamp) | Fahnenstempel |
flag cancel, also see Fahnenstempel. In the US the term flag cancels strictly refers to machine cancels where the obliterator takes the form of, or depicts, an actual flag. see Fahnenstempel | Flaggenstempel |
flecked (paper) | gesprenkeltes (Papier) |
flesh coloured | fleischfarbig |
flesh pink | fleischrosa |
flow (style of handwriting) | Duktus |
fluorescent | fluoreszierend |
fluted (paper) | gerilltes (Papier) |
fly speck (often in the form of a faint irregular white circular line caused by foreign matter adhering to the roller during printing, they are seldom accorded the status of a plate flaw, and generally ascribed to chance) | Putzer, Pützerchen |
fly spot (see also Druckzufälligkeit) | Fliegenschiß |
flyer (giving notification of an event, change or addition to postal services) | Verordnungsblatt (Post) |
folded | gefalten, gefaltet |
folded letter | Faltbrief |
for charity | Gunsten, zu |
foreign country, abroad | Ausland |
Foreign Mail Office, (these offices were in use from circa 1922 to around 1962, their purpose was to examine items of mail to ascertain correct application of postal rates, during periods of heightened political tension or hostility their primary purpose was that of censorship) | Auslandsstelle |
forerunner | Vorläufer |
forged | verfälscht |
forged (especially if to deceive collectors) | falsch |
forged cancel | Falschstempel |
forger | Fälscher |
forgery | Fälschung |
fortress | Festung |
foxed, fox-spot (small brown spots as the visible result of fungal contamination) | Stockfleck |
fraction (i.e. ¼ ,½ etc.) | Bruchzahl |
fraction (i.e. small part) | Bruchteil |
fraction-bar | Bruchstrich |
fradulent issue | Schwindelerzeugnis |
Frama labels | Automatenmarken |
frame | Rahmen |
frame fracture, break in the continuity of the frame (line) | Rahmenbruch |
framed | eingefasst |
framed cross | Kreuzeinfassung |
franked to border, paid to border= (This form of payment was the norm in the pre-stamp period. The item of mail was pre-paid to the border, and the addressee had to pay the rest. One of the reasons was that the accepting post offices had no way of calculating foreign postal charges. see also Halbfranko & Teilfranco) | Grenzfranko= (In der Vormarkenzeit übliche form der versendung von Auslandsbriefen. Der Absender bezahlte nur bis zur Grenze der folgenden Staaten und überliess dem Empfänger somit einen Teil der Gesamtgebühren. manchmal war auch der Aufgabepost die Gebührenberechnung anderer Postverwaltungen unbekannt, so daß ihr garnichts anders übrig blieb. siehe auch Halbfranko u. Teilfranko) |
franked, postage paid= (not always with stamps) | frankiert, frankiret, frankirt= (nicht immer mit Marken, siehe Frankobrief) |
cash franking cancel | Barfreimachungstempel |
franking value | Postpreis |
free frank mark, franchise stamp | Portofreiheitsmarke |
absolved or discharged(from paying postage, i.e. free-franking privelige)(see also; Laut Aversum, Frei durch Ablösung Reich etc) | Ablösung (z.B. Frei durch Ablösung) |
free-franking privelige ( Agreements were made by the Reichspost with a number of authorities, whereby an average of the postage to be paid was calculated, this sum having to be paid annually to the Reichspost) | laut Aversum |
(in) front | vorderseitig |
front | Bildseite |
fugitive colour | lösliche Farbe |
full impression machine | Ganzstempelmaschine |
↑ nach oben | G |
garter | Hosenband |
garter | Hosenband, (die Andeutung ist aus Strumpf-Hosenband genommen, ferner ist das Englische Wort mit Gurtel in der Ableitung her verbunden) |
General service instructions | A.D.A. (Allgemeine Dienstanweisungen) |
Gentian | Enzian |
genuine | echt |
German East Africa | Deutsch-Ost Afrika, D.O.A. |
German High Command (appearing in WWII German censor cancels) | OKW (-Oberkommando der Wehrmacht) |
glider flight | Segelflug |
glossy | glänzend |
glossy paper | Glanzpapier |
gold | gold |
golden | reichbleichgold |
golden | golden |
gothic | gotisch |
government | Regierung |
grain of sand (as source of white spots) | Sandkorn |
granite (paper) | gefasertes (Papier) |
granite paper | Faserpapier |
grass-green | grasgrün |
greasing the wheels (In the period where mail coaches were used it was necessary the grease the hubs of the wheels at various stations along the route this would be undertaken. The work was dirty and unpleasant.However the better he was paid for this, the better the job he made of it. Today though the word is asssociate with bribery and corruption) | Schmiergeld (Zu (Post)-Kutschenzeiten musste an jeder Wechselstation ein Obulus zur Schmierung der Radlager entrichtet werden. Das Einschmieren war eine sehr unangenehme und schmutzige Arbeit und auch entsprechend bezahlt. Man zahlte also "Schmiergeld" für eine notwendige Dienstleistung. Aus der Zeit stammt auch der Spruch: "Wer gut schmiert, der gut fiehrt (=fährt)". Was nichts anderes bedeuted als "Wer gut bezahlt, bekommt auch eine gute Leistung." Im heutiger negativer Bedeutung natürlich im Sinne von "Wer gut bezahlt, bekommt auch Leistungen, die ihm nicht zustehen". |
green | grün |
green-black | grünschwarz |
green-blue | grünblau |
green-grey | grüngrau |
green-olive | grünoliv |
green-slate | grünschiefer |
greenish-blue | grünlichblau |
greenish-yellow | grünlichgelb |
grey | grau |
grey-black | grauviolett |
grey-black; slate grey; sepia | grauschwarz |
grey-blue | graublau |
grey-brown | graubraun |
grey-brown | graugrün |
grey-green | graulila |
grey-lilac | grauschiefer |
grey-slate | grauultramarin |
greyish | gräulich |
grille (e.g. USA 1870/1882 issues) | Waffeleinpressung |
groat | Groschen |
guilder | Gulden |
gum | Gummi |
gum arabic | Gummi-arabikum |
gummed (paper) | geklebtes (Papier) |
gutter | Bogenmitte |
gutter | Zwischensteg |
gutter pair (stamps adjoined with an unseparated margin that may be smaller, the same, or larger than the stamps in size) | Zwischenstegpaar |
↑ nach oben | H |
half-franked, half-franco= (A term used in Austria until 1842 for items being sent abroad, that could because of regulations only be paid to the border. Upon crossing the border it became a 'Portosendung'= postage to pay. see also Grenzfranko & Teilfranko) | Halbfranko= (Ausdruck in Österreich für Sendungen bis 1842 ins Ausland, die wegen des Grenzfrankozwanges nur bis zur österreichischen Grenze frankiert angenommen wurden. Ab da wurde unfrankiert versandt. -siehe auch Grenzfranko u. Teilfranko) |
hand-made paper (deckle-edged paper) | Büttenpapier |
hand-writing | Schreibschrift |
hand writing styles Suterlin, Kurrent(of which the first presents a challenge to the collector of German postal history particularly before 1945, the latter is a form more readily recognised as a standard european scrip) | Schrift; Süterlin, Kurrent |
handling fee, levy or charge | Procuragebühr |
handmade paper | handgeschöpftes Papier |
handstamp | Handstempel |
handwritten | handschriftlich |
harrow perf | Kastenzähnung Ks. |
harrow perforated | gez. Ks. |
harrow perforation (same as sheet) | Kastenperforierung |
harrow perforation (same as sheet) | Kastenzähnung |
having eight rays | achtstrahlig |
hexagons, honeycomb | Wabe(n) |
high and/or multiple franking | Großfrankatur |
hinge | Falz |
hinge remainders h.r. or HR, sometimes HHR (E) | Falzreste |
holes, eg between teeth of perforation | Löcher |
horizontal | waagerecht |
horizontal | waagerecht |
hours of opening | Schalterstunden |
Hungary | Ungarn |
hyphen | Bindestrich |
↑ nach oben | I |
identification number | Kenn-Nr. |
illuminated | beleuchtet |
imitation | Nachahmung |
immaculate, pristine | einwandfrei |
imperfection in printing | Druckmangel |
imperforate | ungezähnt |
imperforate (literally "cut") | geschnitten |
imperial | kaiserlich |
improved | ausgebessert |
in one colour, mono-coloured | einfarbig |
in one line | einzeilig |
in two lines | zweizeilig |
inadmissible | unzulässig |
inauguration flight | Eröffnungsflug |
indication of value | Wertangabe |
indication of value | Wertbezeichnung |
indigo, indigo-blue | indigoblau |
indigo; deep violet blue | indigo |
indistinct | undeutlich |
initials | Initialen |
ink-pad | Stempelkissen |
inscription | Inschrift |
inside | Innenseite |
insignificant | belanglos |
instruction | Anweisung |
instruction (of the postal routes) | Instradierung, Instradirung ( Die Bestimmung von den Postleitwegen) |
insurance | Versicherung |
insurance | Assecuranz = Versicherung. |
insurance fee | Versicherungsgebühr |
insured letter | Wertbrief |
insured parcel (packet) | Wertpaket |
intaglio / recess printing | StTdr.→Stichtiefdruck |
intermediate bar, hyphen | Verbindungsleiste |
internal, domestic | Inland |
internment camps for civilians (WWII) | ILAG (Internierungslager) |
interrupted | unterbrochen |
inverted (image) reversed | verkehrt |
inverted | kopfstehend |
investigation, research, study | Forschung |
irregular | unregelmäßig |
-ish (of colour, eg blackish): note that if the word for the colour can be umlauted, it is | X-lich (eg schwärzlich) |
issue | Ausgabe |
issue in miniature sheet(let) format | Blockausgabe |
issued | verausgabt |
issued stamps | Markenausgaben |
italics | Schrägschrift |
item of mail sent by the Post Office (no stamp required) | Postsache |
Ivory Coast | Elfenbeinküste |
ivory head | Elfenbeinkopf |
↑ nach oben | J |
joint issue | Gemeinschaftsausgabe |
jubilee | Jubiläum |
jubilee issue | Jubiläumsausgabe |
judicial service stamps | Gerichts[steuer]marken |
↑ nach oben | K |
keeper of the posts | Posthalter |
key plate (das Markenbild ohne Wertangabe und manchmal auch ohne Landesbezeichnung) | Markenbild (ohne Wertangabe) |
key-plate | Hauptplatte |
king | König |
kingdom | Königreich |
↑ nach oben | L |
l.m.m. (lightly mounted mint) UK. No hinge remainders but some (light/minor) gum disturbance | Falzspuren, keine Falzreste aber das Gummi ist leicht angefochten, bzw in Mitleidenschaft gezogen |
label | Etikett |
label etc, esp. registration label | Zettel |
label, coupon | Anhängsel |
lace (made in Plauen) | Spitzen (Plauener) |
laid (paper) | gestreiftes (Papier) |
landscape format | Querformat |
large | groß |
late-posted stamp (stamp affixed to show acceptance of the item of mail outside of normal counter hours) | Verspätungsmarke |
law courts | Gerichtsbehörden |
left or left-handed | links |
legal fees payable by the plaintiff | Deservitendecretur = Anwaltsgebühren des Klägers |
lemon | zitrongelb |
lesser quality (than the rest) | unterschiedlich |
letter head | Briefkopf |
letter or item of mail bearing the conductors cancel | Schaffnerpost/brief |
letter or postcard (Colloquial terminology for virtually any item of mail) | Beleg |
letter receiving office (grades I & II, with the grade I being found in small villages, and the latter in hamlets) | Poststelle I u. II (wobei I in Dörfen zufinden ist, II innerhalb Siedlungen) |
letter receiving office (esp. rural in Bosnia & Herz.) see also Ablage; (small) postal agency | Postablage (siehe Ablage) |
letter receiving office (esp. rural) | Posthilfsstelle |
letter sent free of charge | Portofreie Briefe: Briefe, die von der Aufgabepost bis zum Empfänger, egal in welchem Land, ohne Portoansatz zu belassen waren, i. d. R. Dienstbriefe oder Schreiben der Majestäten, haben nichts mit Portobriefen zu tun. Derlei Briefe haben auch keine Marken, weil sie deren nicht bedürfen. Es ist völlig egal, ob diese Briefe der Zeit vor Einführung der Briefmarken (Vormarkenzeit) entspringen, oder ob sie viele Jahre nach Einführung der Marken versandt wurden. Es sind und bleiben portofreie Briefe. Der oft kommunizierte Begriff "markenlose Briefe" ist von sehr geringer Aussagekraft, denn es kann sich um einen frankierten, unfrankierten oder teilfrankierten Brief handeln. Diese Aussage ist also praktisch wertlos und sollte aus dem Vokabular ersatzlos gestrichen werden. |
letter sent with postage paid in advance | Frankobrief: Die Versendung kostete Geld, der Brief war also gebührenpflichtig. Der Absender übernahm diese Kosten und bezahlte ihn bei der Aufgabe. Der Empfänger bezahlte also nichts. Auch wenn der Empfänger noch den Botenlohn zu entrichten hatte, spricht man von einem Frankobrief, denn nicht immer war der Bote vom Absender bezahlbar. Die Bezahlung der Postgebühren konnte bar (i. d. R. auf der Rückseite notiert), oder in Marke(n) erfolgen. Der Gedanke, frankiert heisst immer mit Briefmarke versehen, ist grundfalsch. |
letter sent with postage paying part of the way | Teilfrankobrief: a) Konnte man von seinem Ort bis zur Landesgrenze frankieren, die restliche Strecke aber nicht, dann spricht man von einem Teilfrankobrief, weil eben nur ein Teil der Gesamtgebühr frankiert wurde, und nicht alle Gebühren bezahlt werden konnten. b) Schrieb eine im Inland portobefreite Person oder Behörde an jemanden im Ausland, so wurde für die Strecke bis zur Grenze nichts fällig. Von da an konnte aber entweder bezahlt werden oder unfrankiert weitergesandt werden. Letzterer Fall wäre ein Teilportobrief. |
Letter sent with postage to pay | Portobrief: Die Versendung kostete Geld, der Brief war also gebührenpflichtig. Der Absender wollte/konnte nichts bezahlen und überließ alle Transportkosten dem Empfänger. Wenn ein Land in den Postverein eintrat, wurde zumindest für die Korrespondenz in andere Postvereinsstaaten je Gewichtsstufe ein Portozuschlag von 1 Groschen oder 3 Kreuzern erhoben. Damit wollte man diese Versendungsart unbeliebt machen. Zuvor war die Gebühr für bezahlte (Frankobriefe) oder unbezahlte Briefe (Portobriefe) identisch. |
letter with proof of delivery (a system used by the courts to send affidavits, liability orders etc.) | Zustellungsurkunde |
letter, (mail) centralising/distribution depot/ centre | Brief, )Post)sammelstelle |
letter, character (eg 'a') | Buchstabe |
letter-card | Kartenbrief |
letter-card, especially of the Vienna pneumatic post | Karten-Brief |
letter accompanying packet | Paketbegleitbrief |
liberation | Befreiung |
liberation stamps | Befreiungsmarken |
light X or pale (colour) | hell h. X (abbrev. of hell) |
light X or pale (colour) | hell X |
lilac-black | lilaschwarz |
lilac-carmine | lilakarmin |
lilac-grey | lilagrau |
lilac-purple | lilapurpur |
lilac-rose; carmine | lilarosa |
lilac; mauve; purple | lila |
limited, reduced | beschränkt |
line perf; a blank label | Linienzähnung L. |
line perforation | Linienzähnung |
line perforation | Linienperforierung |
lined (of envelopes having an inner lining) | gefuttert |
lines (as cancel) esp by pen | Federzug |
litho | Stdr.→Steindruck |
lithography | Steindruck |
lithography (flat printing) | Flachdruck |
(diminutive ending meaning small, little, but popular; always takes 'das' in the singular) | -chen; (diminutive ending meaning small, little, but popular; always takes 'das' in the singular) |
local currency: (local) guilder; worth a quarter of the actual guilder (local) Taler; equates to 6 groats (local) groat; a coin finding use in some areas and worth a quarter of a groat, also known as a Dreyer Ortlein (no translation) silver coin used in Switzerland, mainly equates to 13½ Kreuzers, but those from Schaffhausen were worth 15Kreuzers (local) measure; weights and measures used, defined, and regulated locally | Ortsgeld: Ortsgulden, Ein Viertel eines Guldens Ortsthaler, diese glich 6 Groschen Ortsgroschen, ein in einigen Gegenden üblicher Name einer Münze, welche der vierte Teil eines Groschens, oder ein Dreyer ist. Ortlein, schweizerische Silbermunze die je nach Herkunft 13½Kreuzer oder aus Schaffhausen 15Kreuzer entsprach Ortsmaß Maße die für den Ortshandel bestimmt und geregelt waren. Betrifft die Währung als auch Güter |
local issue | Lokalausgabe |
local issue | Ortsausgabe |
local or urban delivery area | Ortszustellbereich |
local overprint/surcharge | Lokalaufdruck |
local post | Stadtpost |
local stamp | Ortspostmarke |
logogram (literally a mark made) | Kürzel |
loops | Schlingen |
lot (at auction) | Los |
lower margin | Unterrand |
lozenges | Rhomben |
lozenges | Rauten |
↑ nach oben | M |
m.m. mounted mint; (UK) generally indicates that there will be some hinge remainders; gum disturbance at the site of the hinge is to be expected; in addition the following abbreviations may be found to qualify the condition(HR, HHR or hr or hhr) | Falzreste; höchstwahrscheinlich sind Falzreste vorhanden, aber nicht unbedingt, jedoch ist das Gummi an der Stelle des Falzes oft stark angefochten |
machine cancel, machine postmark (not to be confused with Freistempel/meter marks) | Maschinenstempel |
machine-made paper | Maschinenpapier |
madder-red | krapprot |
magnifying glass | Lupe |
Sendungen | |
Postsendungen | |
mail bag or pouch | Postbeutel |
mail coach (by) | Postwagenfreithum, Postwagenfreitum |
mail coach (horse drawn) | Postkutsche |
Mail route | Postcourse, Postkurs (18. u. 19. Jh) |
mail taken by coach | Fahrpost |
mail taken by horseback | Reitpost |
Mail-O-Meter | Privatlochungsart bei US-Rollenmarken aus ungezähnten Markenstreifen (große runde Löcher) |
main post office | Hauptpostamt |
Main Post Office, Post Office, Sub-Post Office, Sub-Post Office (rural) | Hauptpostamt, Postamt, Poststelle I, Poststelle II |
manilla paper | Hanfpapier |
margin (of stamp) | Markenrand |
margin of sheet | Bogenrand |
margin watermark | Randwasserzeichen |
margin, border | Rand |
marginal copy | Randstück |
marginal inscription | Randinschrift |
marginal numbers esp. of buildings series | Symbolzahlen (A) |
margins, ends of sheet | Blattenden |
Marine Post Office | Schiffspostamt |
Maritime mail | Schiffspost |
maritime postmark, -(cancellation generally applied on board the vessel) | Schiffspoststempel |
marker; cross (to assist with alignment of the sheet for perforation or separation of printers sheet into counter panes) | Passer; Passerkreuz |
marking on express letter by special messenger | est(afette) |
maroon | blaurötlich |
maroon | weinrotviolett |
mauve | rötlichlila |
meander (ornamental pattern of lines typically, but not exclusively found on the Germania issue | Mäander |
Memorial (generally sculpted in stone or cast in bronze) | Mahnmal |
Mercury head (esp. on newspaper stamps) | Merkurkopf |
message, despatch | Mitteilung |
messenger, courier, postman | Bote |
meter mark | Absenderfreistempel |
meter cancel | Maschinen-Freistempel |
mignonette (a pale green) | reseda |
mile (post mile) (Used to calculate charges for distance and is some 7.5Km, do not confuse with an imperial mile!) | Meile (Postmeile) |
military post stamp | Feldpostmarke |
military postage stamp (see also Feldpostmarke) | Militärpostmarke |
milky blue | milchblau |
miniature sheet (M.S. or ms) | Kleinbogen |
miniature sheet, sheetlet; sometimes "block" (see Kleinbogen) | Block; (Mehrzahl Blocks; Blöcke gibt es nur in Felsen und nicht in der Philatelie, ein oft begangener Fehler) |
Ministry for Communications &/or Transport | Verkehrsministerium |
minium (red lead) | mennige |
unmounted mint, u.m. or UM (E), mint never hinged MNH(USA)with original gum intact and unblemished | postfrisch |
misperforation or occasionally very irregular perforation | Fehlzähnung |
misprint, error | Druckfehler |
missing | fehlend |
mixed franking by stamps of various issues | Mischfrankatur |
MNH, Mint never hinged, the American equivalent of unmounted mint | MNH, Amerikanisch und bedeutet niemals mit Falz versehen |
unmounted mint GB; mint never hinged USA. | postfrisch |
moisture-activated adhesive (gum/adhesive requires wetting before adhesion can be effected) | nassklebend |
molette watermark | Molette-Wasserzeichen |
money order | Postanweisung |
money order stamp | Postanweisungsmarke |
money, postal order | Geldanweisung |
monument (see also Mahnmal) | Denkmal |
mould stained | stockig |
mould, mildew | Schimmel |
mounted mint, m.m. or MM (E); mint hinged MH (USA) | mit Falz |
multi-colour print | Vielfarbendruck |
multiple | mehrfach |
multiple | vielfach |
multiple franking by stamps of same type | Mehrfachfrankatur MEF |
municipal government offices | Gemeindebehörden |
dumb cancel or mute cancel | stummer Stempel |
myrtle-green | efeugrün |
↑ nach oben | N |
nail-head embossing | Nagelkopfprägung |
narrow (fine) perforation (generally wirh reference to the Buildings series 1948) | enggezähnt |
narrow, slim, slender | schmal |
national emblem | Hoheitszeichen |
national exhibition | Landesausstellung |
network (eg of cracks) | Netz |
never hinged | falzlos |
(mint) never hinged ** (NH)(USA) | ohne Falz |
new issues | Neuheiten |
new printing | Neuauflage |
newspaper postage stamp | Zeitungsmarke |
newspaper tax stamps | Zeitungsstempelmarken |
no watermark | oWz.(-ohne Wasserzeichen) |
normal, regular issue, over the counter issue | Schalterausgabe |
north | Nord |
North German Confederation | Norddeutscher Postbezirk (NDP) |
not honoured (payment-) | nicht eingelöst |
not issued | unverausgabt |
number | Anzahl |
number | Nummer |
number issued/printed | Druckauflage |
number/quantity | Auflage |
numbered | numeriert |
numeric cancel | Nummernstempel |
↑ nach oben | O |
obligatory tax stamp | Zwangszuschlagsmarke |
obliterator | Stempelband, Stempelfahne |
oblong | Querrechteck |
obsolete, no longer valid | außer Kurs |
occupation | Besetzung |
occupation issues | Besetzungausgaben |
Occupation, Government of | Besetzungsbehörde |
occupied territory | besetzte Gebiete |
occurrence registry (1. Office where customs charges are recorded: 2. Office where taxes payable are recorded) | Accise Bureau (18. u. 19. Jh.) |
ochre-yellow | ockergelb |
octagon(al) | Achteck(ig) |
of medium thichness | mittelstark |
of three lines | dreizeilig |
off centre | dezentriert |
offer | Angebot |
office | Amt |
official | amtlich |
official | staatlich |
official (postage etc) stamp | Dienstmarke |
official (to claim free franking) | ex offo |
official card | Dienstkarte |
official cover | Amtsbrief |
official notice(s) | Amtsblatt (-blätter) |
official reprint | amtlicher Neudruck |
official seal | Dienstsiegel |
official seal | Verschlußmarke |
officially | postamtlich |
officially sealed= (should items of mail be found damaged in the course of being sent, then the postal worker noticing this is obliged to officially seal the item and note on the reverse date, place and sign it | amtlich verschlossen/versiegelt= (wurden Postsendungen auf dem Transportweg beschädigt, so sollten sie von dem dies bemerkenden Postler mit dem Amtssiegel verschlossen und dies auif der Rückseite mit Datum, Ort und Unterschrift bestätigt werden |
offset litho | Odr.→offsetdruck |
offset lithography | Offsetdruck |
offset printing on the gummed side | Gummidruck |
offset; impression; copy; simulacrum | Abklatsch |
oily | fettig |
oily print | öliger Druck |
Old German States | Alt-Deutsche Staaten |
olive | oliv |
olive green | olivgrün |
olive-black | olivschwarz |
olive-grey | olivgrau |
olive-yellow | olivgelb |
omitted | ausgelassen |
on (eg rot a. blau = red on blue paper) | a.→auf |
on all sides | allseitig |
on an entire | auf ganzem Brief |
on one side (often with symbol, meaning imperf 1 side) | einseitig |
on the back | rückseitig |
on two sides (often with symbol, meaning imperf 2 sides) | zweiseitig |
onward payment, (fee paid at the point of despatch, and which was subsequently credited to the foreign postal service) | Weiterfranko, Weiterfranco (Wf, Wfo, WFco) (Gebühren, die bei der Aufgabe bezahlt wurden und die ausländischen Postverwaltung zustehen) |
onward transmission/conveyance | Abzug=Weiterleitung |
onwardly transmitted item of mail; item of mail so treated | Abzugsbrief=weitergeleitete Postsendung |
opened-(Frequently found used as a mark confirming censorship on items of mail) | geöffnet |
(red-)orange | rotorange |
orange | orange |
orange-brown | orangebraun |
orange-yellow | orangegelb |
orb (as with sceptre) | Reichsapfel |
order or command (someone to do something) | Befehl |
ordinary (esp. of paper surface) | gewöhnlich |
ordinary type-metal (eg as used for 1850 issue cliches) | gewöhnliches Schriftgussmetall |
original die | Urstöckel |
original gum | Originalgummi |
ornament | Verzierung |
ornamental frame | Zierleiste |
ornamented background | Ornamentgrund |
ornamented scrolls | Zierband |
orphan | Waisen |
outer wrapper, envelope | Hülle |
outline, (can also be frameline) | Umrißlinie |
outlines | Konturen |
oval | Eirund |
oval frame of pearls/beads | Eirundeinfassung |
overpaid | überfrankiert |
overprint | Überdruck |
↑ nach oben | P |
P.O.W. camp | Gefangenenlager (Kriegs-) |
page; black | S.→Seiteo. →Schwarz |
paid | bezahlt |
paid, | entrichtet |
painted in | nachgemalt |
paintings | Gemälde |
pair | Paar |
pale | fahl; hell |
pale blue | fahlblau |
pale blue | helltürkisblau |
pale bluish green, dull green | hellbläulichgrün |
pale brown | fahlbraun |
pale cobalt | hellkobalt |
pale dull purple; violet-purple | violettpurpur |
pale greenish blue | hellgrünlichbläu |
pale greenish yellow | chamois |
pale grey | hellgrau |
pale lilac red | helllilarot |
pale orange red | hellorangerot |
pale purple | mattpurpur |
pale red | hellrot |
pale salmon | hellachsfarben |
pale ultramarine | blassultramarin |
pale violet | hellviolett |
pale violet-blue | hellviolettblau |
pale X (colour) | Blass X |
pale, dull, matt | matt |
paper error or variety | Papierabarten |
paper fold | Falte |
paper issued with revenue stamp already applied | Vorratsstempelpapier |
paper maker's watermark | Fabrikwasserzeichen |
paperfold | Papierfalte |
paquebot cancel | Bordpoststempel (auf Schiffen) |
parcel cancel | Paket-Entwertungsstempel |
parcel cancellation | Paketstempel |
parcel post control stamps | Postpaketverrechnungsmarken |
parcel post stamp | Paketmarke |
parcel card | Paketkarte |
parcel stamp | Postpaketmarke |
parchment paper | Pergamentpapier |
parchment-like | pergamentartig |
part | Anteil |
part | Teil |
part cash franking | Teilbarfrankatur |
part cash payment arrangement= (In the instance of being unable to pay the complete postage in stamps, because the payment to foreign postal administrations had to be made in cash, a stamp was to be placed on the front of the item to be sent paying the inland rate, and the additional postage for the foreign postal administration(s) was to be noted on the reverse | geteilte Frankoabgeltung= (War die komplette Frankatur einer Postsendung nur teilweise mit Marken zu bewerkstelligen, und musste der ausländische Gebührenanteil bar bezahlt werden, weil ein land oder mehrere Länder keine fremde markenfrankatur ihres Gebührenteils duldeten, so wurde vorne die Marke für die inlandische Strecke geklebt, und hinten die bezahlte Gebühr für andere Postverwaltungen notiert |
part of St Andrew's Cross | Andreaskreuzansatz |
part paid | teilfrankiert, teilfrankiret |
part postage (free)= (A seldom used form of postal transmission in which an item travelled postfree to the border, and thereafter postage was calculated and had to be paid, or vice versa) | Teilporto= (Seltene Spielart von Sendungen, die entweder im Inland portofrei und im Ausland portopflichtig waren, oder umgekehrt |
part(ly) | teilweise |
Pasque Flower | Küchenschelle |
pay, to | zahlen |
pay, to | bezahlen |
paying-in slip | Zahlkarte |
peelable hinge, (intended to cause no damage or disruption to the gum, they were later discovered to be responsible for a lot worse) | Schönfalz |
pelure paper | Seidenpapier |
pen cancel | Durchstreichung |
pen cancel | Federstrichentwertung |
pen cancel | Federzugentwertung |
pen cancel | Streichung |
pen cancellation (see also Federzugentwertung) | Tintenentwertung |
perfect | tadellos |
perfin | Firmenlochung |
perforated | gez.→gezähnt |
perforated | gezähnt |
perforation | Zähnung |
perforation damage | Zähnungsfehler |
perforation gauge | Zähnungsmesser |
perforation irregularity | Zähnungsunregelmäßigkeiten |
perforation type | Trennungsart |
permanent issue (of normally definitives) | Dauerserie |
philatelic press (the) | Fachpresse |
philatelic, for collecting purposes | für Sammelzwecke |
phosphor bands | Phosphorstreifen |
photograph, illustration | Abbildung |
photogravure | Rastertiefdruck |
photogravure | RaTdr.→rastertiefdruck |
PHQ card | Maximumkarte |
Picture Postcard | Ansichtskarte (AK) |
piece (of cover) | Briefstück |
piece, copy | Stück |
pigeon post | Taubenpost (Brief-) |
pin prick, pin hole | Nadelstich |
pin-perforation | Nadelstichzähnung |
destination | Bestimmungsort |
plate | Platte |
plate damage | Plattenschaden |
plate flaw or error | Plattenfehler |
plate identifying marks | Plattenkennzeichen |
plebiscite | Abstimmung |
pneumatic mail | Rohrpost |
pneumatic post | Rohrpost |
points of difference | Erkennungszeichen |
porous (generally said of paper having the appearance of blotting paper or of ink that is flecked) | porös |
porous paper | poriges Papier |
portrait | Bildnis |
position of sheet | Bogenlage |
post code | Postleitzahl |
post free (no payment to be made) | Portofrei |
post horn (but with particular reference to the first definitive serie issued by the BRD, using this as a symbol) | Posthorn |
posthorn, postilion's horn | Posthorn |
Post Master or Postmaster | Postmeister |
post office | Postamt |
post office clerk | Postbeamter |
Post Office responsible for the international exchange of items of mail (such offices have been, or are located at borders, airports, or harbours) | Auswechselungspostamt (Dienststelle einer Postverwaltung an der Landesgrenze, auf Flughäfen oder Seehäfen, die für den grenzüberschreitenden Postverkehr zuständig ist) |
post office savings bank | Postsparkasse |
post office savings bank stamps | Postsparmarke |
Post Office Training Stamp (GB stamps have two vertical bars overprinted in black on the face) | Postschulmarke ( Es handelt sich hier um GB Marken mit zwei vorderseits senkrecht aufgedruckten schwarzen Balken) |
post office/s abroad | Auslandspostamt/ämter |
post office; postal service; mail | Post |
post paid | Frankostempel |
Post paid, | Einbezahlt |
post paid, esp 1945-46 covers | Gebühr bezahlt |
post station ( An office maintained by the keeper of the posts and their place of residence; reference to their responsibilities and obligations) | Posthalterei, Posthalterey, (das Amt und die Bedienung eines Posthalters, ingleichen die Poststation, welcher ein Posthalter vorgesetzt ist, und dessen Wohnung. -- Von den Obliegenheiten eines Posthalters, sowohl in der einen als andern Bedeutung des Wortes.) |
post-card | Postkarte |
postage | Frankatur |
postage fees, or charges | Postgebühren |
postage calculated (and entered into the accounts) It wasn't paid for at the point of sending. This is sometimes found written on items of official mail. | Porto verrechnet |
postage due | Nachporto |
postage due stamp | Nachportomarke |
postage due (eg on Austrian 1980's P.D. issue) | Nachgebühr |
postage due label | Gebührenzettel |
postage due stamp | Portomarke |
postage due; to be paid | Strafporto |
postage paid (normally found as a cachet, boxed, circular or script, on the front of an item of mail, where the stamp would have been placed, and in red) | Einnahme Nachweis |
postage prepaid in cash | Barfreimachung |
postage stamp | Briefmarke |
postage stamp | Postwertzeichen |
postage stamp | Postmarke |
postage stamp impression on stationery | Wertstempel |
postage stamps used for revenue | Freimarken als Stempelmarken gebraucht |
postage surcharge | Portozuschlag |
Postage to be paid by recipient ( In Germany it is possible to send a parcel free of charge to the addressee, for this, if accepted the addressee has to pay the postage and a fee, should the parcel be refused, the sender has to pay for the postage there and back) | unfrei |
postage, revenue etc mark made by stamper; OR fiscal or revenue stamps | Stempelmarke |
postage, tax due | Nachgebühr |
postage; mail charges; postage due | Porto |
postal agency (small) 1. An agency where the recipient could collect their mail. 2. A small postal agency in private ownership offering a restricted postal service from a village or widely dispersed (e.g. farming)community) | Ablage= (1. Ort, an dem der Empfänger seine Post abholen konnte. Galt als ausgeliefert. 2. Kleines Postlokal mit Inhaber, der beschränkte Postdienste auf dem Dorf wahrnahm. (Süddeutschland)) |
postal agency's stamp | Poststützpunktmarke (A) |
postal agency | Postagentur |
postal stationery card with imprinted stamp | Ganzsache Karte |
postal censorship office | Postüberwachungsstelle |
postal distribution centre | Postleitstelle |
postal district | Postleitgebiet |
postal district | Postkreis |
postal district | Postbezirk |
postal stationery envelope with imprinted stamp | Ganzsache Umschlag |
postal forgeries (made to defraud the postal service) | Postfälschungen |
postal history | Postgeschichte |
(instructional) postal marking | Vermerk |
postal order (see also Postanweisung) | Postzahlschein (A) |
postal receipt for registered mail | Recepisse |
postal receipt for registered mail | Postschein (Recepisse) |
postal regulation | Postordnung |
postal service (eg Postzweig Nachnahme) | Postzweig |
postal stationery with imprinted stamp | Ganzsache,(GS) |
postal stationery cut-out (often cut square, but can also be found cut to shape) | Ganzsachenausschnitt, (GAA) |
postal strike stamp | Poststreikmarke |
postally used | echt gelaufen |
postally valid | frankaturgültig |
poste restante | postlagernd |
posted too late (letter marking): literally "after the going of the post" | nach Abgang der Post |
poster (one who posts); sender | Absender |
posting of mail | Aufgabe |
postman | Briefträger |
postmark machine | Stempelmaschine |
postmark type | Stempeltyp |
postmark, cancellation | Stempelentwertung |
postmark, cancellation | Briefstempel |
postmark, cancellation | Poststempel |
postmarked | gestempelt |
postmaster perforation | Postmeisterzähnung |
POW camp for officers (WWII) | OFLAG (Offizierslager) |
POW camp for soldiers and non commissioned officers (WWII) | STALAG (Stammlager, Mannschaftsstammlager) |
POW punishment camp for prisoners who tried to escape, started a mutiny etc. (WWII) | STRALAG (Straflager) |
POW transit camp (WWII) | DULAG (Durchgangslager) |
pre-cancellation | Vorausentwertung |
pre-philatelic letter (also known as an entire and in auction catalogues given the abbreviation EL) | Altbrief |
precancel types of the applied by the Washington State printers (Bureau of Printing and Engraving Washington DC) | Vorausentwertungstyp von der Staatsdruckerei in Washington, DC aufgedruckt |
prephilately | Vorphilatelie |
presentation fee (often with regard to C.O.D. mail) | Vorzeigegebühr |
presentation pack | Geschenkheft |
Primrose | Primel |
Prince, Princess | Prinz, Prinzessin |
Prince, Princess | Fürst, Fürstin |
principal types | Haupttypen |
print, impression | Druck |
printed border | Randbedruckung |
printed in a different colour | andersfarbig |
printed in many colours | mfg.(mehrfarbig) |
printed in many colours, multi-coloured | mehrfarbig |
printed in three colours | dreifarbig |
printed in two colours | zweifarbig |
printed label | Zierfeld |
printed letter | Vordruckbrief |
printed matter | Drucksache |
printed on the gummed side | Druck auf der Gummiseite |
printed postcard | Vordruckkarte |
printer's imprint | Druckvermerk |
printer's waste | Ausschuß |
printers ink | Druckfarbe |
printers waste | Druckausschuß |
Printing Contract Number (generally found printed on the lower sheet margin, although with sheets printed for use in stamp booklets this can vary) | HAN (Hausauftragsnummer) |
printing error, or colour error | F.(Fehldruck) oder (Fehlfarbe) |
printing error | Fehldruck |
printing in the margin | Randdruck |
printing irregularity (irregular error in the printing usually caused by dirt adhering to the roller or printing plate, and subsequently not given the status of a plate flaw) | Druckzufälligkeit |
printing sheet | Druckbogen |
printing variety | Druckabart |
printing works | Druckerei |
prisoners of war mail | Kriegsgefangenenpost |
private perforation, (perforation carried out unofficially, or without official sanction) | Privatzähnung |
Privy Councilor | Geheimrat |
proclamation | Bekanntmachung |
promotional literature, flyers | Werbeliteratur |
proof | Korrekturabzüge |
proof | Druckprobe |
propaganda forgery | Propaganda-Fälschung |
propaganda issue | Werbeausgabe |
protectorate | Schutzgebiet |
provinces | Reichshalfte |
provisional issue | Aushilfsausgabe |
provisional issue | vorläufige Ausgabe |
provisional stamps | Provisorium/en |
provisional stamps | Hilfsmarken |
provisional X eg issue | AushilfsX |
Prussian blue | preußischblau |
publications | Druckwerke |
pulp, paper maché | Papiermasse |
punched hole (telegraph cancel) | gelocht (teleg. Entwertung) |
punched with holes | eingelocht |
purple | purpur |
purple | dunkelpurpur |
purple, blackish violet | schwarzviolett |
purple-lilac | purpurlila |
purple-violet; dull purple | purpurviolett |
purple; deep lilac | dunkellila |
PVA, PVAD gum (Poly Vinyl Alcohol) (Poly Vinyl Alcohol Dextrin) | Gummi PVA, PVAD, dieses letztere hat oft einen leicht bläulichen Stich. Um zwischen die verschiedene Ausgaben der Machin Serie zu unterscheiden, muss man wohl auch die verschiedenen Gummierungstypen unterscheiden können. |
↑ nach oben | Q |
quadrille (paper) | gegittert (Papier) |
quadrille or batonne (paper) (see also gegittertes Papier) | Quadrilliertes (A) |
quill | Feder |
↑ nach oben | R |
railway parcel stamp | Eisenbahnpaketmarke |
railway stamp | Eisenbahnmarke |
re-engraving | Neugravierung |
receipt | Quittung |
receipted | quittiert |
received | eingegangen |
received in damaged condition | beschädigt eingegangen |
recess printing; line engraving | Tiefdruck |
recorded | Recommandiert, Recommandirt, Recommandiret= (eingeschrieben) |
recorded | Recommandé= (Einschreiben) |
rectangle | Rechteck |
Red Cross | Rotes Kreuz |
red-brown | indischrot |
red-brown, maroon | rotbraun |
red; carmine; rose-scarlet | rot |
reddish purple | rotbläulich |
reddish-chamois | rötlichsämisch |
reddish-ochre | rötlichocker |
reduced, (but used in the sense of rounded down) | reducirt, reduciret, reduciert |
refused | verweigert |
Regional Directorate of Postal Service, second layer in the German postal service administration | Oberpostdirektion (OPD) |
registered (used on mail as an instructional mark/note until circa 1870, thereafter replaced with 'eingeschrieben or einschreiben') | Chargé=Eingeschrieben (in Frankreich auch versichert) (Verwendet bis zirka 1870) |
registered (often struck on item) | rekommandiert |
registered (often struck on item, or as a lable, and on older letters, but not exclusively written) | eingeschrieben |
registered (often struck on item) | registrierte |
Registered/Recorded (letter or other item of mail so treated) | Einschreiben |
registration label | Rekozettel (R.Zettel) |
registration label | Einschreibezettel |
registration stamp | Einschreibemarke |
regummed (by a dealer or seller, not the Post Office!) | nachgummiert |
removed | entfernt |
repaired | repariert |
repaired | unterlegt |
reply card (generally this is an item of postal stationery, the postage for the reply being prepaid) | Antwortkarte (Postkarte mit vorfrankiertem Antwortteil, der vom Empfänger zurück geschickt werden konnte) |
reply coupon (International Reply Coupon) | Antwortschein (Coupon Réponse International) |
reprint (often of a no-longer-valid stamp) | Neudruck |
reproduction | Nachbildung |
Research Group | Forschungsgemeinschaft |
respectively, that is, i.e. | bzw.→beziehungsweise |
retouched, re-engraved | nachgraviert |
return certificate, advice of receipt, Avis de recepcion, A.R. card | Rückschein |
return flight | Rückflug |
return stamp | Retourmarke |
revenue or tax stamp | Steuermarke |
revenue stamp applied to privately-printed paper | Erfüllungstempel |
revenue stamps used for postage | Stempelmarken als Freimarken gebraucht |
reverse (mirror) image (often with reference to watermarks) | spiegelverkehrt |
reversed (mirror) characters | Spiegelschrift |
revise, check or audit (accounts) | revidieren (dem Sächsischen Amtssprache des 18./19. Jahrhunderts) |
ribbed (paper) | geripptes (Papier) |
ribbed gum (caused by use of gum-breakers/rollers to prevent stamps from curling) | Gummiriffelung |
right or right-handed | rechts |
rippled (paper) | geriffelt (Papier) |
rocket post | Raketenpost |
roman letters | lateinische Inschrift |
rose | ros.→rosa |
rose-lilac, purple | rosalila |
rose; pink; carmine | rosa |
rotary printing | Walzendruck |
rotogravure | Rakeltiefdruck |
rough (out of focus), of blurred appearance (sometimes caused by a worn printing plate) | unscharf |
rough perforation (typically describing the perforation of PB issues) | rauhe Zähnung (typisch für die Perkins Bacon Commonwealth Ausgaben) |
roulette | Durchstich |
rouletted | durchstochen |
round | rund |
rounded off | abgerundet |
royal | königlich |
Railway Post Office (RPO) | Bahnpostamt |
RPO cancel, (also erroneously referred to as TPO cancel), (see TPO) | Bahnpoststempel |
rubbed spot | Schürfstelle |
rubber cancel | Gummistempel |
rubber roller canceller | Gummirollstempel |
rubbing, scuffing | Schürfung |
ruled | liniert |
rural delivery area | Landzustellbereich |
rural post | Landpost |
rural postmark | Landpoststempel |
Russian green, myrtle | russischgrün |
rust | rost |
rust-brown | rostbraun |
↑ nach oben | S |
S.A.E., s.a.e., - Self-Addressed Envelope | S.A.E. Self-Addressed Envelope- (Um eine Antwort/eine Liste zu erhalten war man oft aufgefordert einen freigemachten selbstadressierten Umschlag beizulegen) |
saffron | safrangelb |
sale | Verkauf |
salmon (colour) | lachsfarben |
salmon (the fish) | Lachs |
sample of no (commercial) value | Muster ohne Wert |
sans serif | grotesk |
satin-like glazed | satiniert |
scarce | selten |
scarlet | scharlach |
Schermack | Privatlochungsart bei US-Rollenmarken aus ungezähnten Markenstreifen (viereckige Schlitze) |
scratch | Kratzer |
screw-head print (this is well known from early Indian States printings, but also occurs less commonly on other issues) | Schraubenabdruck |
scroll; band; strip; volume (of book) | Band |
se-tenant | zusammendrucke |
se-tenant (see Zusammendrucke) | aneinanderhängend |
se-tenant printing | Zusammendruck |
sea-blue | wasserblau |
sea-green | meergrün |
seal | Siegel |
sealing wax | Siegelwachs |
Security Over-Printing (The Abbreviation SAD or S.A.D. was introduced into the philatelic terminology with the issue of the definitive series ´Tourist Sites`) | SAD; S.A.D. - Sicherheitsaufdruck (Diese Terminologie wird mit Einführung der Dauerserie Sehenswürdigkeiten `SWK´ verwendet) |
see X | s.X |
self-adhesive | selbstklebend |
selling price | Nominale |
semi-circular shaped postmark (cancellation) | Halbkreisstempel |
semi-official | halbamtlich |
send, dispatch (items of mail) | versenden |
sentimental value (you love it, you’ll pay the price) | Liebhaberwert |
separated | getrennt |
sepia | naturbraun |
series checklist (over-view) | Übersichtstabelle |
series, row | Reihe |
serious | ernsthaft |
serpentine (esp. roulette) | schlangenlinig |
serrated, in the form of saw-teeth | sägezahnartig |
set(s) | Satz(e) |
sheet setting | Bogenanordnung |
sewing-machine perforation | Nähmaschinenzähnung |
shade | Farbabweichung |
shade (s) | Ton (Töne) |
shade(s) | Nüance(n) = Nuance |
shaded | schattiert |
shaded (with lines) | schraffiert |
shadow print(ing) It is a form of double printing leaving a distinct shadow imprint, caused by misalignment of the paper and/or print roller. As their occurence is by happenstance they are neither signed nor cetificated | Schmitzdrucke (Schattendrucke) beruhen auf einem Schmitzdruck (Verquetschen der Druckfarbe infolge unzureichender Druckzurichtungen (ungleichmäßige Unterlage) und kommen ebenfalls ausschließlich in der Durchlaufrichtung des Bogens durch die Druckmaschine vor. Hier erscheint das Druckbild mit einem mehr oder weniger gleichmäßigen Schatten, es tritt kein abgehobenes zweites Druckbild auf. Schmitzdrucke werden wie Druckzufälligkeiten eingeordnet und nicht signiert oder attestiert.) |
sheet | Blatt |
sheet (& arch, arc, bow, share certificate!) | Bogen |
sheet folded to form envelope | Faltbriefhülle |
sheet margin | Seitenrand |
sheet offset | Bogenabklatsch |
sheet perforation (same as harrow) | Bogenzähnung |
sheet perforation (same as harrow) | Bogenperforierung |
sheet position | Bogenplatz |
sheet serial number | Bogenzähler |
sheet watermark | Bogenwasserzeichen |
shield | Schild |
shilling [(16 Schilling = 1 Mark Hamburg Courant) 1 Schilling = 7½ Reichspfennig from 1.1.1875] | Schilling |
ship post stamp | Schiffspostmarke |
shrink | zusammenziehen |
sideways | liegend |
sideways reversed (of watermarks) | seitenverkehrt |
sienna | siena |
sign (with a flourish) | Paraph, Paraphe |
sign, mark | Zeichen |
signature applied very low or at the very base of the stamp (denotes fine to very fine condition) | tief, tiefst geprüft |
signature raised because of faults (If a stamp is in perfect condition at the point of examination/expertising, the signature will be applied very close to the bottom of the stamp, dependant on the condition the signature will be applied higher up, the higher it is, the more faults the stamp has) | erhöht geprüft |
signature, autograph | Unterschriften |
signed | signiert |
silk thread | Seidenfaden |
silver | silber |
silver groat | Silbergroschen |
silver-grey; pale grey | silbergrau |
similar | ähnlich |
similar values | weitere Werte |
simultaneously | gleichzeitig |
single circle postmark | Einkreisstempel |
single franking (s) | Einzelfrankatur (en) |
Single Impression Machine / Half Impression Machine | Halbstempelmaschine |
single straightline postmark | Einzeiler Langstempel |
size | Größe |
size | Format |
size of perforation | Lochgröße |
sky blue | lichtblau (A) |
slanting, oblique | schief |
slanting, oblique, diagonally | schräg |
slash flaw (found on some issues from Tobago) | Strichelfehler |
slate | schiefer |
slate blue | schieferblau |
slate-grey | schiefergrau |
slight crease | Bug |
slogan postmark; advertising cancel | Werbestempel |
small | klein |
small hook | Häkchen |
small marginal tear | Randspalt |
small seal esp. for newspaper tax | Signet(te) |
small size cover ("lady's letter") | Damenbrief |
small tear | Rißchen |
smooth | glatt |
to soak stamps off | Ablösen von Briefmarken |
soft | weich |
sooty (often with reference to the sheen of overprints or surcharges on some stamp issues) | rußig |
south | Süd |
souvenir sheet | Gedenkblock |
spandrel | Zwickel |
special | besonders |
special airmail cancellation | Flug-Sonderstempel |
special cancellation | Sonderstempel |
special delivery letter, express letter | Eilbrief |
special issue, commemorative | Sonderausgabe |
special postcard | Sonderkarte |
specimen | Vorlagestück |
square | Viereck |
square, cut square | Quadrat |
squared circle postmark | Kreis im Quadrat Stempel (von zirka 1880 bis 1910 in Verwendung) |
1. stain(ed) (generally but not exclusively in reference to fox-spots)2. Spot (i.e. mark in the printing) | Fleck, fleckig |
stamp | Marke |
stamp (device) | Stempel (gerät) |
stamp (as separate entity); in particular definitive | Freimarke |
stamp (eg by marker); cancellation; pmk | Abstempelung |
stamp booklet | Markenheftchen MH |
stamp booklet | Markenheftchen |
stamp booklet | Heftchen |
stamp booklet | Markenheft |
stamp exhibition | Briefmarkenaustellung |
stamp for local post | Stadtpostmarke |
stamp to pay for express delivery | Eilmarke |
stamp with charity etc surcharge | Zuschlagsmarken |
stamped, embossed | eingedruckt |
stamped, franked (literally "made free of the post"); in particular post paid in cash etc, esp 1945-46 covers | freigemacht |
stamps added abroad for foreign fees | Nachfrankatur |
stamps of federal states | Bundesmarken |
stamps generally with a surcharge sold to raise money for the disabled | Invalidenmarken |
stationery | Ganzsachen |
steamer | Dampfschiff |
steel die | Metallstempel |
steel engraving | Stahlstich |
stitch watermark | Nahtwasserzeichen |
stitch watermark | Ladurner Stich-Wasserzeichen |
stock (dealer's stock) | Bestand |
stock remainder | Restbestände |
stockbook | Einsteckbuch (-album) |
straight-line postmark | Langstempel |
straw yellow | strohgelb |
strip | Streifen |
strip of four | Viererstreifen |
strip of three | Dreierstreifen |
Study Circle | Arbeitsgemeinschaft, (ARGE Arge) |
subsequently cancelled. (Either because the despatching post office forgot to cancel the stamps, or of a cancellation subsequently applied to a stamp generally to increase its value and defraud collectors) | nachträglich entwertet |
subtype, minor variety | Untertyp |
Suburbs (see also Vorort(e) | Randgemeinden |
successively, in sequence | nacheinander |
Sütterlin ( A form of German hand-writing developed by the Berlin graphic artist of the same name. It was introduced in 1911 and replaced the cursive script in schools from the 1920's.) | Sütterlin (Eine Schriftart nach dem Entwurf des gleichnamigen Berliner Graphikers. 1911 wurde die Schrift zum ersten Mal vorgestellt, sie ersetzte die Kurrentschrift in den Schulen ab den 20er Jahren) |
sulphur yellow | schwefelgelb |
Summary of the Post (a pre-printed form on which either the items of post were individually listed or summarised, and which travelled with the mail) | Briefkarte=Vordruck, (in dem alle die Briefkarte begleitenden Poststücke summarisch oder individuell zu vermerken waren.) |
superb, extremely fine item | Luxusstück |
supplementary or additional services | Zusatzleistungen |
supply | liefern |
surcharge | Aufdruck |
surcharge | Wertaufdruck |
surface mail-(mail sent by land or sea) | ---------Post die auf dem Land oder Seeweg gelaufen ist |
surface printing process, typography, letterpr | Bdr.→Buchdruck |
surface printing process, typography, letterpress | Buchdruck |
surtax | Zuschlagsbetrag |
suspect | mißtrauen |
swastika | Hakenkreuz |
↑ nach oben | T |
T.P.O. carriage (railway) | Postwaggon |
tab, label | Anhänger |
taler (sometimes thaler) | Thaler |
tax mark | Gebührenstempel |
tax, fee | Gebühr |
tax, fee, duty stamps, fiscal stamps | Gebührenmarken |
tear | Riß |
teeth; perforations; pegs eg in perforating machine | Zähne |
telegram (borrowed from the French) | Depesche (Aus dem Französisch) |
telegraph stamp | Telegrafenmarke |
template; stencil | Schablone |
tête-bêche | Kehrdruck |
that is, i.e. | das heisst d.h. |
the act of cancelling to order | Gefälligkeitsabstempelung |
Black Office, schwarzes Kabinett, cabinet noir, (An office or building set aside for the covert surveillance of mail)to be continued | Postloge (Ein Zimmer, oder Gebäude in dem heimlich zensiert war, ihre Einrichtung haben sie Metternich zu verdanken, Fortsetzung folgt) |
The German & Austrian typeface often (mis)called Gothic | Fraktur (-schrift) |
the jacket on a cylinder of the Vienna pneumatic post | Hülse |
the letter-transmitting container used in the Vienna pneumatic post | Büchse |
the mail, the post | Postgut, Postsachen |
The strike of a postmark/cancel | Abschlag |
the tail-piece on a cylinder of the Vienna pneumatic post | Manschette |
thematic collection | Motivsammlung |
thick | fett |
thin (spot) | Fenster |
thin | dünn |
thin spot | dünne Stelle |
thinspot | dunne Stelle |
three-ring cancel | Dreikreisstempel |
tile postage (stamps appplied overlapping one another) | Dachziegelfrankatur |
time of arrival | Ankunft |
tinted | gefärbt |
tinted (paper) | getöntes (Papier) |
title, designation | Bezeichnung |
to (apply a) stamp | frankieren |
to be given to the addressee only | Eigenhändig |
to cut through, to perforate | durchstechen |
to deliver mail | zustellen |
to deliver mail | bestellen |
to despatch, to post | abfertigen |
to enlarge, to expand | dehnen |
to etch | ätzen |
to expertise | überprüfen |
to mail, post (letters, cards, etc.) | aufgeben |
to post | absenden |
to pre-pay with a stamp or stamps ("make free of the post") | freimachen |
to put holes in, to perforate | durchlöchern |
to register | einschreiben |
to register | rekommandieren |
to register | registrieren |
to stick (eg stamp on letter) | aufkleben |
to,(when used with place names), after (when used with verbs) A.d.V. these two translations are the most common, many others exist. | nach |
toned | getönt |
touched | berührt |
touched (or cut) | angeschnitten |
town postmark | Ortsstempel |
Town- or local-government; NOT a law court. | Magistrat |
trace of a crease | Bugspur |
tracer, enquiry= (An official form used to check and confirm the postal course of items of mail such as registered, insured letters, packets and express, and has to be sent from post office to post office (at each point it has to be signed) in cases where such items of mail have not or allegedly not been received) | Laufzettel= (Amliches Schreiben, das den Weg einer qualifizierten Postsendung (Einschreiben, Wertbrief, Paket Express) nachvollzog und von Station zu Station gegen Unterschrift weiterzuspedieren war, wenn diese Sendung nicht oder vermeintlich nicht beim Empfänger angekommen war) |
traces (of ..) | Spuren |
stamp trade, stamp swap, stamp exchange; v.: to trade or to exchange stamps | Briefmarkentausch, Briefmarken tauschen |
traffic-light gutter pairs | Zwischensteg mit Farbampel |
transitional cancel-(such is the name given to cancels which continued in use after a change in the postal administration) see also Ablöse-Stempel | Ü.G.S, ÜGS - Übergangsstempel |
transitional cancels-(These are cancels used in the transitional period from 1.1.68 to 1.7.75 (K1 or R3) by either the North German Confederation or the Reichspost for new post offices or as replacement for the old German State cancels. Shortly after this the standard K1 cancel with star was introduced. Viewed practically this means all cancels used on the shields series which do not belong to the cancels that continued in use from the Old German States. This simple fact is though complicated by the introduction by Prussia of cancels of the same design, which by date of introduction have to be included among the Prussian cancels. There also exist a number of old cancels subsequently adapted that can be confused with the Old German State cancels that continued in use.) | Ablöse-Stempel-(Ablöse- oder Übergangsstempel (UGS) nennt man die Stempel (K1 oder R3), die zwischen 1.1.1868 und 1.7.1875 vom NDB und der Reichspost entweder für neue Postanstalten oder als Ersatz für Altstempel der deutschen Staaten eingeführt wurden, dann kamen die ersten Normstempel (K1 mit Sternchen). Im Grunde also alle Stempel auf Brustschilden, die nicht zu den nachverwendeten Altdeutschlandstempeln gehören (abgesehen von wenigen Spätverwendungen als Pfennigaufbrauch). Kompliziert wird die Angelegenheit dadurch, dass einige dieser neuen Stempel schon in Preußen eingeführt wurden, sich also in der Form nicht unterscheiden, aber aufgrund des Einführungsdatums eben zu den Preußenstempeln zählen - zudem sind einige der Ablöser-o den späteren Normstempeln ähnlich. "Außerdem gibt es noch aptierte Altstempel, die mit den nachverw. Altstempeln verwechselt werden können. ") |
translucent, semi-opaque | gläsig |
transparent | durchsichtig |
transparent, visible on the back | durchschlagend |
transport; forwarding; the conveyance for so doing | Beförderung |
transported, conveyed | befördert |
travelling post office T.P.O. | Bahnpostwaggon/wagen |
triangle | Dreieck |
turquoise | türkis |
turquoise-blue | türkisblau |
tweezers | Pinzette |
twin straight-line postmark | zweizeiler Langstempel |
two-ring cancel | Zweikreisstempel |
type, kind, sort | Type |
type-set | Typensatz |
type; specimen | Muster |
typewriting | Schreibmaschinenschrift |
typography | Hochdruck |
↑ nach oben | U |
ultramarine | ultramarin |
ultramarine-grey | ultramaringrau |
unclear | schwacher |
underpaid, more to pay= (sometimes in the form of postage due, otherwise simple reimbursement of the amount underpaid) | unterfrankiert, unterfrankiret, unterfrankirt |
underprint(ed) | Unterdruck |
uneven | ungleichmäßig |
uniform, regular | gleichmäßige |
unsevered, joined | zusammenhängend |
unused | ungestempelt |
Unused without gum | ungebraucht ohne Gummi |
unused, mint | ungebraucht |
upper margin | Oberrand |
upper margin | Oberrand |
upper margin | Oberrand |
upright format ("portrait") | Hochformat |
upright, vertical | stehend |
upwards | aufwärts |
urgent | dringend |
used as stamps | als Freimarken verwendet |
used, cancelled | gebraucht |
↑ nach oben | V |
v.l.m.m. (very lighly mounted mint) UK. | Schönfalz (mit Schonfalz versehen), im Allgemein ohne jegliche Falzreste, die Spuren wo einst der Falz war sind kaum wahrzunehmen |
valid | gültig |
valid for postage; postally valid | frankaturgültig |
valuation (can also mean; appraisal) | Bewertung |
value figure | Wertziffer |
value(s) | Wert(e) |
value(s) | W.→Wert(e) |
Varangian ( Name given by the Russians in the middle ages to traders originating from Scandinavia. Later on the word was taken to mean all trade with foreigners) | Waräger (So waren alle Händler im frühen Mittelalter in Rußland bezeichnet, anfanglich ist das Wort nur mit dem (Fremden)Handel aus Skandinavien in Zusammenhang gekommen. Später hat das Wort eine allgemeine Bedeutung für den Handel mit dem Ausland angenommen.) |
variety, varieties | Abart (en) |
variously | versch. |
varnish bars | Lackstreifen |
Venetian red; brown lake; chocolate | braunrot |
vermilion | zinnoberrot |
vermilion, orange-red | orangerot |
vermilion; scarlet; cinnamon | zinnober |
vertical | senkrecht |
very small margin | Lupenrand |
very thick paper, cartridge paper | Kartonpapier |
victory stamps | Siegesmarken |
view | Ansicht |
Vignette, or label (no postal validity) | Vignette |
violet-black | violettschwarz |
violet-blue | violettblau |
violet-grey | violettgrau |
violet-purple; brown-purple; puce | violettbraun |
violet-slate | violettschiefer |
violet-ultramarine | violettultramarin |
violet; mauve | violett |
violets (the flower) | Veilchen |
visible | ersichtlich |
visible | sichtbar |
visible | sichtbar |
↑ nach oben | W |
wants list | Fehlliste |
war stamp | Kriegsmarke |
war tax stamp | Kriegssteuermarke |
wartime printing | Kriegsdruck |
waste paper | Makulatur |
water-soluble | wasserlöslich |
watercolour | Wasserfarbe |
watermark | Wasserzeichen |
watermark variety | Wasserzeichenabart |
waterproof | wasserfest |
wavy | wellenförmig |
wavy lines | Wellenlinien |
weightier; aggravating | gravierende |
west | West |
white | weiß |
white spot flaw | Plattenfehler Weisser Punkt |
white, colourless | farblos |
wide | weit |
wide | breit |
wide margin | breitrandig |
with full margins | vollrandig |
with postmark | mit übergehendem Stempel |
with, including | mit |
without gum | o.G.→ohne Gummi |
without, excluding | ohne |
wood anemone, windflower | Buschwindröschen |
woodcut | Holzschnitt |
woodcut stamp | Holzstempel |
worn | abgenutzt |
wove (paper) the side to be printed has been cold pressed | glattes (Papier) |
wove (paper) | einfaches (Papier) |
wove or ordinary paper | gewöhnliches Papier |
wrapper for newspapers & printed items | Zeitungsschleife |
wrapper (for newspapers & printed items) | Streifband (Zeitungs-) |
wrapper for newspapers & printed items (see also Streifband) | Schleife (Austrian German) |
writ (generally found on mail within Saxony) | Insinuationsdokument (Die Sächsiche Post hatte hier ein eigenes verfahren)[Später umbenannt in Zustellungsurkunde] |
write, to | schreiben |
↑ nach oben | Y |
Year Book | (Sammler) Jahrbuch (die Ausgaben eines Jahres in einem Heft zusammengestellt) |
yellow | gelb |
yellow-brown, bistre | gelbbraun |
yellow-green | gelbgrün |
yellow-ochre | gelbocker |
yellow-olive, olive-bistre | gelboliv |
yellow-orange | gelborange |
yellowish | gelblich |
yellowish-green | gelblichgrün |
↑ nach oben | Z |
zig-zag lines | Zickzacklinien |
zip, zipcode | Postleitzahl |