Neues Thema schreiben   Antworten     zurück Suche   Druckansicht  
Thema: Sütterlin und andere Schriften - wer kann das lesen ?
Das Thema hat 3386 Beiträge:
Gehe zu Seite: 1 4 14 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33   34   35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 54 64 74 84 94 104 114 124 134 136 oder alle Beiträge zeigen
 
DERMZ Am: 01.06.2018 21:29:33 Gelesen: 650213# 812 @  
@ volkimal [#811]

Hallo Volkmar,

ich habe mich gestern daran versucht und Joachim einen ersten Entwurf zukommen lassen. Ich wollte nur erst einmal hören, ob ich auf den richtigen Weg bin - und das sieht nicht zu schlecht aus. Werde später noch meine Ergüsse einstellen.

Viele Grüße

Olaf
 
DERMZ Am: 01.06.2018 22:23:51 Gelesen: 650195# 813 @  
@ Saguarojo [#809]

Guten Abend Joachim

hier mein Übersetzungsversuch, manches Wort erkenne ich noch nicht, aber vielleicht hilft der Ansatz ein wenig weiter:

Döttingen 27.1256
Meine Lieben!
Zum Jahreswechsel sollte schon ein
Brieflein das Haus … erreichen.
Wie geht es Euch? Hoffentlich ist alles munter
u. kann jeden Tag aufstehen auch die …. B....?
Habt ihr wohl ausge....? 8 Tag vor Weih-
nachten ergings einer Familie wie Euch
b. Band. Sie hatten aufgewaschen u. saßen
am Mittagstisch u. auf einmal brennt die
erst voriges Jahr erbaute Scheune u. Stall wieder.
Seit mir vorsichting b. Dreschen ich glaub
ja kaum, daß ihr fertig seit, aber es ist nicht
sehr schön b. dieser Kälte. Bei euch ist noch
kälter als bei uns.
Habt ihr wohl Weihnachten gefeiert, Christus
hat euch alles geschenkt habts ihr auch
angenommen. Was bleibt nach Weihnachten
b. den meisten Menschen nichts.
Christus muß man an Weihnachten neu
erleben dann bleibt das …. einem.

-2-

Hans (?) Kinder werden herübergekommen sein
Seit nur gut miteinander u. nicht
jeden Streit den du … kein Segen.
Liebe …. du wirst auch auch etwas Süßig-
keit gebacken haben – wenn ihr näher
da gewesen wärst dann hättet ihr die
Meinigen alle bekommen. Bist zur Zeit
gesund u. kannst jeden Tag arbeiten.
Und die liebe … o die aller....
im Hause. Seid nur recht lieb zu ihr
u. laßt ihr etwas mehr Freiheit.
Und die beiden Buben sie müssen ein
.. sein b. so einem Stall voll Vieh.
Der Zucker wird auch dagewesen sein.
Jetzt sind die schönen Tage wieder dahin -
Mir selber geht es auch gut habe jeden
Tag Arbeit … gibts einer jetzt
muß man alles laufen b. dem Schnee.
Mit herzlichen Grüßen u. ein ge-
segnetes neues
Jahr
verbleibe ich Eure
Schw. …..

Viele Grüße

Olaf
 
Saguarojo Am: 02.06.2018 07:48:07 Gelesen: 650065# 814 @  
@ DERMZ [#813]

Lieber Olaf,

ganz herzlichen Dank. Ich freue mich. Du hast mir sehr geholfen.

Viele Grüße aus der Mitte von Deutschland

Joachim
 
volkimal Am: 02.06.2018 10:14:46 Gelesen: 650015# 815 @  
@ DERMZ [#813]

Hallo Olaf,

fast Perfekt - ein paar Worte lese ich aber anders:

Döttingen 27.1256 (27.12.56)
Meine Lieben!
Zum Jahreswechsel sollte schon ein 
Brieflein das Haus Reichle(?) erreichen.
Wie geht es Euch? Hoffentlich ist alles munter
u. kann jeden Tag aufstehen auch du liebe Bruder(?)
Habt ihr wohl ausgetroschen 8 Tag vor Weih-
nachten ergings einer Familie wie Euch
b. Band. Sie hatten auch gedroschen u. saßen
am Mittagstisch u. auf einmal brannte die
erst voriges Jahr erbaute Scheune u. Stall nieder.
Seit mir vorsichting b. Dreschen ich glaub
ja kaum, daß ihr fertig seit, aber es ist nicht
mehr schön b. dieser Kälte. Bei euch ist noch 
kälter als bei uns.
Habt ihr wohl Weihnachten gefeiert, Christus
hat euch alles geschenkt habts ihr auch 
angenommen. Was bleibt nach Weihnachten
b. den meisten Menschen nichts.
Christus muß man an Weihnachten neu
erleben dann bleibt das Leben einem.

So weit auf's Erste. Jetzt will ich erst einmal unserer Tochter im Garten helfen.

Viele Grüße
Volkmar
 
Saguarojo Am: 02.06.2018 10:47:29 Gelesen: 650005# 816 @  
@ volkimal [#815]

Hallo Volkmar,

ganz herzlichen Dank und viel Spass bei der Gartenarbeit.

Viele Grüße

Joachim
 
DERMZ Am: 02.06.2018 14:14:47 Gelesen: 649959# 817 @  
Guten Nachmittag,

heute brauche ich Hilfe (bevorzugt aus der Gegend von Bad Wildungen). Ich habe folgende Karte versucht zu übersetzen, aber - wie meist - es fehlen wieder die Kleinigkeiten:



Frau Lehrer Backhaus
Wohlgeb.
Michelbach
Post Marburg i. Hessen

Heute morgen Euren
Brief erhalten! u. daraus
erfahren, daß ..., wenn
die Reise gut von statten
geht, nächsten Mittwoch
hier ankommen wird.
... Vormittag war ich an d. ...
quelle u. nachmittags an
d. Königsquelle z. baden.
Am Freitag waren d Schulkinder
in Wasenberg mit 2 Schwestern
Am Sonntag (gestern) waren
wir in Reinhardshausen d. Tante
ging es etwas besser, lassen alle
grüßen. Hoffentlich geht es Euch
allen gut Herzliche Grüße Eure E.

Quer geschrieben steht noch: Bad Wildung 27.7.08

Vielen Dank für ein wenig Hilfe.

sagt Olaf
 
Saguarojo Am: 02.06.2018 16:05:17 Gelesen: 649929# 818 @  
@ DERMZ [#817]

Zeile drei müsste Papa heißen.

Zeile sieben: Heute Vormittag war ich an der Nahe-quelle (?)

Viele Grüße

Joachim
 
DERMZ Am: 02.06.2018 18:43:40 Gelesen: 649890# 819 @  
@ Saguarojo [#818]

Danke Joachim,

der Papa wollte mir nicht aus der Feder kommen, aber jetzt ist er klar. Vielen Dank.

Aber die Nahe-Quelle wird es nicht gewesen sein, Bad Wildungen wird von der "Wilde" und der "Urff" durchflossen. Da bleibt mir noch der Fragehaken erhalten, vielleicht findet sich ja jemand mit Ortskenntnis. Wikipedia hilft mir leider bei dem Quelltext auch nicht weiter.

Vielen Dank und viele Grüße

Olaf
 
Saguarojo Am: 02.06.2018 18:51:01 Gelesen: 649885# 820 @  
@ DERMZ [#819]

Hallo Olaf,

DIE Nahequelle kann es wirklich nicht gewesen sein, das war mir schon klar. Doch nur das konnte ich mit meinem laienhaften Wissen herauslesen, darum habe ich (?) dahinter gesetzt. Vielleicht ist hier jemand der das lesen kann.

Ich finde es immer wieder schön, dass man sich hier gegenseitig helfen kann. Das schätze ich an diesem Forum und seinen Mitgliedern.

Viele Grüße

Joachim
 
volkimal Am: 02.06.2018 21:51:48 Gelesen: 649836# 821 @  
@ DERMZ [#819]

Hallo Olaf,

ich habe "Stahlquelle" [1] gelesen und dann danach gegoogelt. Es gibt tatsächlich eine Stahlquelle in Bad Wildungen.

Viele Grüße
Volkmar

[1] https://de.m.wikipedia.org/wiki/Liste_der_Heilquellen_in_Bad_Wildungen
 
volkimal Am: 02.06.2018 22:14:38 Gelesen: 649828# 822 @  
@ volkimal [#815]

Hallo zusammen,

die Gartenarbeit um 21.30 Uhr beendet. So jetzt bin ich auch mit der zweiten Seite durch. Ich lese:

Hans Kinder werden herübergekommen sein
Seit nur gut miteinander u. meidet
jeden Streit denn da liegt kein Segen.
Liebe …. du wirst auch auch etwas Süßig-
keit gebacken haben – wenn ihr näher
da gewesen wärst dann hättet ihr die
Meinigen alle bekommen. Bist zur Zeit
gesund u. kannst jeden Tag arbeiten.
Und die liebe Babette o die allertreueste
im Hause. Seid nur recht lieb zu ihr
u. laßt ihr etwas mehr Freiheit.
Und die beiden Buben sie müssen immer
da sein b. so einem Stall voll Vieh.
Der Zucker wird auch dagewesen sein.
Jetzt sind die schönen Tage wieder dahin - 
Mir selber geht es auch gut habe jeden
Tag Arbeit Kranke gibts immer jetzt
muß man alles laufen b. dem Schnee.
Mit herzlichen Grüßen u. ein ge-
segnetes neues
Jahr
verbleibe ich Eure
Schw. …..

Viele Grüße
Volkmar
 
DERMZ Am: 02.06.2018 22:21:50 Gelesen: 649821# 823 @  
@ Saguarojo [#820]

Hallo Joachim,

vielen Dank nochmals, ich hatte Deinen Fragehaken schon gesehen und gemerkt, daß es Dir auch nicht schlüssig war. Ja, und du hast vollkommen RECHT, dieses Forum ist wunderbar, man bekommt sehr viel kompetente Unterstüzung und Hilfe. Einfach super.

@ volkimal [#821]

Hallo Volkmar,

ich habe mir die Liste auch mehrfach angesehen, nur das "St" von Stahl habe ich nicht erkannt, ich habe nach "N", "M" oder "W" gesucht. Aber die Stahlquelle wird es gewesen sein. Auch Dir tausend Dank für die Hilfe.

viele Grüße

Olaf
 
Saguarojo Am: 02.06.2018 22:44:11 Gelesen: 649811# 824 @  
@ volkimal [#822]

Ganz herzlichen Dank, jetzt ist das perfekt.

Viele Grüße

Joachim
 
DERMZ Am: 03.06.2018 10:51:19 Gelesen: 649680# 825 @  
Guten Tag

die Schrift, die Schrift! Würde mich mal interessieren, was in 100 Jahren zu unseren Handschriften gesagt würde. Hier mein nächster Fall der Nichtidentifizierung:



Heute lese ich folgendes:


Herrn
Lehrer Kornmann
Michelbach
Post Marburg a/L.
Deutschland


Wehrmann
Georg Michel
Landsturm 93
Marburg 4
Etappen....
z.Z ... Flandern
(Belgien)

30.IV. 1915

Sehr geehrter Herr Lehrer!
Für Ihre Karte vom 24.4. bestens dankend,
möchte ich Ihnen gleichfalls meine
herzl. Grüße entbinden. Ich habe mich
sehr gefreut etwas von den Ihnen zu hören
und möchte ich bitten zu verzeihen daß
ich muß öfter von mir hören lasse. Eine
Karte welche ich Ihnen zum Jahreswechsel
sandte, werden Sie wohl erhalten haben.
Sonst geht es mir noch gut, hoffe auch
Ihnen & Familie.
Mit vielen Grüßen bis auf Wiedersehen Sch. M.


Also eigentlich fehlt es nur am Absender, vielleicht hilft der Kompanie-Stempel noch ein wenig weiter:



Vielen Dank und viele Grüße

Olaf
 
inflamicha Am: 03.06.2018 11:00:34 Gelesen: 649679# 826 @  
Hallo Olaf,

eindeutig Etappeninspektion der 4. Armee. Den Ort kann ich allerdings auch nicht verifizieren, vielleicht eine Abkürzung?

Gruß Michael
 
Saguarojo Am: 03.06.2018 12:38:37 Gelesen: 649640# 827 @  
@ inflamicha [#826]

Auf dem Stempel lese ich den Ort Marburg.

Viele Grüße

Joachim
 
inflamicha Am: 03.06.2018 12:51:13 Gelesen: 649633# 828 @  
@ Saguarojo [#827]

So weit war Olaf auch schon. Der Ort vor Flandern ist gefragt.

Gruß Michael
 
volkimal Am: 03.06.2018 14:04:26 Gelesen: 649611# 829 @  
@ DERMZ [#825]

Hallo Olaf,

vergleiche einmal das Ende vom Wort "Post" mit dem Ende vom Wort vor Flandern. Ich vermute, dass es einfach "West" heißt.

Im Text heißt es übrigens "Meine Karte" und nicht " Eine Karte".

Viele Grüße
Volkmar
 
DERMZ Am: 03.06.2018 14:08:18 Gelesen: 649609# 830 @  
@ inflamicha [#826]
@ Saguarojo [#827]
@ volkimal [#829]


Vielen Dank, das Rätsel wäre dann jetzt auch gelöst, West-Flandern macht Sinn, die Marburger Einheit war in der Nähe von Brügge stationiert. Das passt.

Nochmals vielen vielen Dank an alle Mitleser

sagt Olaf
 
KaraBenNemsi Am: 03.06.2018 16:35:49 Gelesen: 649572# 831 @  
@ DERMZ [#830]

Hallo Olaf,

noch ein Korrektürchen:

"herzl. Grüße entbi eten" (nicht: entbi nden)

Viele Grüße

Carsten
 
DERMZ Am: 03.06.2018 16:59:54 Gelesen: 649558# 832 @  
@ KaraBenNemsi [#831]

Danke Carsten,

es sind meist die kleinen Worte, die mich scheitern lassen. Danke für das (Korrek-)türchen.

Viele Grüße

Olaf
 
DERMZ Am: 04.06.2018 10:32:19 Gelesen: 649365# 833 @  
Guten Morgen liebe Leser,

heute habe ich eine Karte vor mir, wo ich hoffe, daß mir die Übersetzung gelungen ist, allerdings bin ich mir bei den kursiven Stellen unsicher. Wer ist so nett, und liest noch einmal Korrektur.





Feldpost

An
Herrn
Kornmann / Lehrer
in
Michelbach
KreisMarburg a/Lahn

Im Felde d. 2.2.1918
Geehrter Herr Kornmann!!!
Teile Ihnen mit, dass ich
bis jetzt noch gesund und munther
bin, welches ich auch von Ihnen
und Ihrer ganzen Familie hoffe.
Dieses Bild sind die Uoffiz der Komp.
Für heute die besten Grüße an
Sie und Ihre ganze Familie sendet Ihr Freund
Unteroffizier Merte

Untoffz. Merte, I.Land Bat. Inf. Reg. 55


Vielen herzlichen Dank und beste Grüße

Olaf
 
volkimal Am: 04.06.2018 10:49:29 Gelesen: 649359# 834 @  
@ DERMZ [#833]

Hallo Olaf,

der Absender benutzt öfter ein Doppel-t obwohl es grammatikalisch falsch ist.

Feldpost

An
Herrn
Kornmann / Lehrer
in
Michelbach
Kreis Marburg a/Lahn

Im Felde d. 2.2.1918
Geehrter Herr Lehrer!!!
Theile Ihnen mit, dass ich
bis jetzt noch gesund und muntter
bin, welches ich auch von Ihnen
und Ihrer ganzen Familie hoffe.
Dieses Bild sind die Uoffiz der Comp.
Für heutte die besten Grüße an
Sie und Ihre ganze Familie sendet Ihr Freund
Unteroffizier Merte

Untoffz. Merte, I.Batt. II Comp. Res. Inf. Reg. 55

Bei "Uoffz" ist zwar das "o" nicht zu erkennen, das Wort dürfte aber stimmen.

Viele Grüße
Volkmar
 
marc123 Am: 04.06.2018 17:46:24 Gelesen: 649276# 835 @  
Hallo zusammen,



kann mir jemand hier helfen, diese Zeilen in niederländischer Schrift zu entziffern ? Übersetzt vermute ich in etwa, die Adresse wurde von Prinz Heinrich von Oranien geschrieben. Dies würde mir in einem anderen Thema weiterhelfen. https://www.philaseiten.de/cgi-bin/index.pl?ST=11678&CP=0&F=1#newmsg (Beitrag 7)

Vielen Dank und liebe Grüße
Marc
 
bignell Am: 04.06.2018 20:49:52 Gelesen: 649230# 836 @  
Hallo,

folgende Doppel-Postkarte lief 1893 von Karlsbad nach Freiberg i. Sa. (vermute mal Sachsen):



Der vorgedruckte Vermerk "Die angebogene Karte ist für die Antwort bestimmt." wurde teilweise gestrichen und überschrieben:



Ich lese: ungetrennt zur Sammlung zu nehmen.

Ist das korrekt, oder wie lautet der Vermerk?

Vielen Dank,
harald
 

Das Thema hat 3386 Beiträge:
Gehe zu Seite: 1 4 14 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33   34   35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 54 64 74 84 94 104 114 124 134 136 oder alle Beiträge zeigen
 
  Antworten    zurück Suche    Druckansicht  
 
Wir benutzen Cookies um die Nutzerfreundlichkeit der Webseite zu verbessen. Durch Deinen Besuch stimmst Du dem zu.