Neues Thema schreiben   Antworten     zurück Suche   Druckansicht  
Thema: Sütterlin und andere Schriften - wer kann das lesen ?
Das Thema hat 3386 Beiträge:
Gehe zu Seite: 1 2 3 4 5 6 7 8   9   10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 29 39 49 59 69 79 89 99 109 136 oder alle Beiträge zeigen
 
WUArtist Am: 03.09.2015 19:20:00 Gelesen: 802556# 187 @  
@ WUArtist [#182]

Hallo Sütterlin-, P43- sowie Fürstenschülerfreunde,

heute erhielt ich folgende Auskunft vom Archiv der Fürstenschüler-Stiftung, wofür ich mich auf diesem Wege nochmals herzlich bedanken möchte.

Sehr geehrter Herr Fischer,
im Schülerverzeichnis von St. Afra (Kirche Meißen) haben wir folgende Angaben gefunden:
Friedrich Paul Gesell geboren 11.1.1883 in Meißen – gestorben 29.5. 1918
Er war Schüler von 1897-1903.
Außerdem fand sich im Afranischen Ecce von 1918 ein Nachruf seines Vaters, Paul Gesell. Weiteres Material existiert bei uns nicht.
Mit freundlichen Grüßen
Martina Bloi ( Mitarbeiterin im Archiv )




Nachruf von Paul Gesell für seinen Sohn Friedrich

Beste Grüße
Joachim
 
bignell Am: 05.09.2015 18:06:23 Gelesen: 802450# 188 @  
Liebe Freunde schwerleserlicher Schriften,

ich bitte um Eure Hilfe.



Das ist ein Brief aus der Bundesfestung Mainz 1832, vom 49. österreichischen Infanterieregiment, nur komme ich mit der Schrift nicht klar. Zweimal löbliche Herrschaft kann ich noch entziffern, aber nicht viel mehr.

Das k.k. Linien Inf.-Rgt Nr 49 Baron von Langenau war von 1824-1837 in Mainz stationiert [1]

Danke,
harald

[1] Philatelie und Postgeschichte 13. Jg Nr 48 Die Bundesfestungen 1815-1866, Hans-Jürgen Kuschke Seite XXII
 
bayern klassisch Am: 05.09.2015 20:41:33 Gelesen: 802421# 189 @  
@ bignell [#188]

Hallo Harald,

Adresse:

Freiherr von Langenau 49. Inft. Regiments Commando

An die löbliche Herrschaft zu Siegharts

Text:

Auf die schätzbare Note vom 7. vorigen Monats hat man die Ehre, Einer löblichen Herrschaft ergebenst zu eröffnen, daß Georg Hofbauer Gemeiner (?) der 15. Kompagnie am 28. April 1832 dahier mit Tod abgegangen ist.

Mainz, den 16. Juny 1832.

Liebe Grüsse,
Ralph
 
bignell Am: 06.09.2015 00:23:10 Gelesen: 802398# 190 @  
@ bayern klassisch [#189]

Hallo Ralph,

vielen Dank für die Transkription. Ist das Sütterlin? Bei der "normalen" Fraktur kann ich meist etwas entziffern, aber hier war ich chancenlos.

Danke,
harald
 
bayern klassisch Am: 06.09.2015 07:47:40 Gelesen: 802380# 191 @  
@ bignell [#190]

Hallo Harald,

nein, Sütterlin gab es erst 1915 in Preußen, später im ganzen Reich.

Das hier ist die deutsche Currentschrift, die es von kurz nach 1500 bis kurz vor 1920 gab, natürlich in gewaltigen Variationen.

Liebe Grüsse,
Ralph
 
bignell Am: 05.10.2015 23:00:45 Gelesen: 801797# 192 @  
Liebe Sammlerfreunde,

bitte wieder mal um Eure Hilfe.

Lese ich das richtig?



NB (nota bene) ist nur dieses einzige Original vorhanden

Wie könnte diese Unterschrift lauten?



Fürstenberg [1] kann ich entziffern, aber die ersten beiden Worte nicht.

Das Dokument stammt übrigens aus dem Jahr 1748, es handelt sich um ein Post- und Botenpatent für die öst. Erblande. Hier die erste und letzte Seite:



Danke,
harald

[1] https://de.wikipedia.org/wiki/F%C3%BCrstenberg_(westf%C3%A4lisches_Adelsgeschlecht)
 
bayern klassisch Am: 06.10.2015 06:31:57 Gelesen: 801761# 193 @  
@ bignell [#192]

Hallo Harald,

deine Transkription ist m. E. richtig.

Als Unterschrift lese ich: Michael Benedict Finsterwald.

Liebe Grüsse,
Ralph
 
bignell Am: 06.10.2015 18:35:53 Gelesen: 801685# 194 @  
@ bayern klassisch [#193]

Hallo Ralph,

vielen Dank, es handelt sich um Mathias Benedict (Edler von) Finsterwald, Hofsekretär. Da wäre ich nicht draufgekommen, hatte mich schon zu sehr in "Fürstenberg" verbissen.

Danke, harald
 
siegfried spiegel Am: 08.10.2015 15:40:14 Gelesen: 801511# 195 @  
Hallo Schriftexperten,

kann das jemand entziffern?


 
stampmix Am: 08.10.2015 15:49:13 Gelesen: 801505# 196 @  
@ siegfried spiegel [#195]

Obere Zeile: Salzbrunn in Schlesien

erstmal besten Gruß
stampmix
 
bayern klassisch Am: 08.10.2015 15:52:53 Gelesen: 801501# 197 @  
@ siegfried spiegel [#195]

Hallo Siegfried,

ich darf noch ergänzen: Im Sächsischen Hof.

Liebe Grüsse,
Ralph
 
DERMZ Am: 08.10.2015 17:23:16 Gelesen: 801478# 198 @  
@ bayern klassisch [#197]

Hallo Ralph,

ich bin noch sehr am Üben mit Sütterlin, ich brauche noch ein paar Lehrstunden - daher lese ich hier immer recht gerne und freue mich, wenn ich das dann auch so lesen kann.

Darf ich jetzt mal doof fragen: Ich würde dort lesen, "Im Sächsichen Hofe".

Ich weiss, es ist nur der Buchstabe "e" am Ende, aber ich will es doch auch nur lernen. Zum Glück haben wir in der Grundschule 1976 noch Lehrer gehabt, die uns ein wenig Sütterlin beigebracht haben, aber es ist doch verdammt lange her.

Also Danke, wenn mir jemand ein wenig weiterhilft.

Gruss Olaf
 
bayern klassisch Am: 08.10.2015 18:34:38 Gelesen: 801462# 199 @  
@ DERMZ [#198]

Hallo Olaf,

ich muss dich leider enttäuschen - es ist keine Sütterlin - Schrift, sondern die (alt-) deutsche Kurrentschrift (auch Currentschrift genannt). Sütterlin kam erst 1915 an die ersten Schulen in Preußen, ehe es von Adolf Hitler 1941 verboten wurde.

Es steht da "Hof", nicht "Hofe". Oft hat man am Ende eines Wortes den Endzug ornamentiert, also schwungvoll gestaltet.

Aber ein kleines "e" ist dort nicht zu finden.

Liebe Grüsse,
Ralph
 
siegfried spiegel Am: 08.10.2015 18:52:54 Gelesen: 801450# 200 @  
Hallo,

vielen Dank für die Übersetzung. Ich hatte so etwas schon vermutet, war mir aber nicht sicher.

Jetzt kommt der Hammer: die Rückseite der Karte. Wenn ihr das das auch noch schafft, dann bin ich echt begeistert und zeige noch die komplette Vorderseite der Postkarte.

Gruss, Siegfried


 
bayern klassisch Am: 08.10.2015 19:01:49 Gelesen: 801441# 201 @  
@ siegfried spiegel [#200]

Hallo Siegfried,

Nach überstandener heftiger Seekrankheit sind wir glücklich hier angelangt und befinden uns in bester Stimmung. Nunmehr Insulaner schicken wir Ihnen 1000 herzliche Grüße mit der Bitte, solche auch an meine Schwester Mathilde
zu bestellen. In unserer Gesellschaft befindet sich Anna Prausnitz.

In treuer ... (Textverlust) ... Ihr Sohn Ludwig.

Liebe Grüsse,
Ralph
 
siegfried spiegel Am: 08.10.2015 19:10:38 Gelesen: 801436# 202 @  
@ bayern klassisch [#201]

Hallo Ralph,

ich bin begeistert, vielen Dank.

Die Karte mit dieser Destination ist sehr selten. Allerdings bin ich der Meinung eine 3/4 Schilling - Frankatur hätte gereicht, zumindest innerhalb Deutschlands und der Weltpostvereinsstaaten.

Gruss, Siegfried


 
bayern klassisch Am: 08.10.2015 19:30:36 Gelesen: 801427# 203 @  
@ siegfried spiegel [#202]

Hallo Siegfried,

zur Postgeschichte kann ich wenig beitragen, da müssen andere ran.

Liebe Grüsse,
Ralph
 
DERMZ Am: 09.10.2015 14:17:00 Gelesen: 801342# 204 @  
@ bayern klassisch [#199]

Hallo Ralph,

danke, dass ist der Beweis, ich habe schon 1976 in der Schule nicht aufgepasst - ich war bis eben der Meinung, dass es Sütterlin sei - jetzt weiss ich, dass es sich um die deutsche Kurrentschrift handelt. Ich bitte, meine Unwissenheit zu entschuldigen. Aber auch die Kurrentschrift hat so ihre Tücken, mal sehen, ob ich es schaffe, sie irgendwann mal richtig lesen zu können.

Lieber Ralph, vielen Dank für die Hinweise, sie sind wirklich sehr hilfreich und ich ziehe meinen Hut vor all denen, die Kurrentschrift und Sütterlin noch lesen können. Da hilft wohl auch der Computer nicht wirklich weiter, da ist Hand- und Augenmerk gefragt.

Darf ich in Zukunft immer mal wieder so komische Fragen stellen?

Vielen Dank und viele Grüsse

Olaf
 
bayern klassisch Am: 09.10.2015 15:19:17 Gelesen: 801322# 205 @  
@ DERMZ [#204]

Hallo Olaf,

gerne darfst du alte Schriften hier zeigen - es gibt auch bessere als mich hier, von daher kann (fast) jedem geholfen werden. Nur 10 Seiten eng beschrieben sind halt nicht so günstig, eher in Etappen.

Liebe Grüsse,
Ralph

P.S. Schule? Da war doch was ... :-)
 
dr.vision Am: 14.10.2015 18:36:48 Gelesen: 801151# 206 @  
Moin zusammen,

kann mir bitte jemand die Adresse "übersetzen"?



Ganz herzlichen Dank im Voraus und beste Grüße von der regnerischen Ostsee,
Ralf
 
stampmix Am: 14.10.2015 18:58:22 Gelesen: 801141# 207 @  
@ dr.vision [#206]

Ich lese:

Se... d(er) Reserve
Paul Gulke
M(aschinen-) Gew(ehr) Komp(anie)
I. Marine Inf(an)t(erie) Reg(iment)
Belgien

mit bestem Gruß
stampmix
 
dr.vision Am: 14.10.2015 19:12:07 Gelesen: 801127# 208 @  
@ stampmix [#207]

Moin, danke für Deine schnelle Antwort. Auf Belgien wäre ich nicht gekommen.

Beste Grüße
Ralf
 
bayern klassisch Am: 14.10.2015 19:58:11 Gelesen: 801104# 209 @  
@ dr.vision [#206]

Hallo Ralf,

der Empfänger hieß Paul Galke.

Liebe Grüsse vom Namensvetter mit "ph"
 
briefefan (RIP) Am: 14.10.2015 22:43:09 Gelesen: 801048# 210 @  
@ dr.vision [#206]
@ stampmix [#207]

Das erste Wort in der 3. Zeile ist m. E. kein M. Wie der Absender das schreibt, sieht man in der 4. Zeile im Wort "Marine".

Das erste Wort in der 3. Zeile heißt vielleicht "At(teliert) = angespannt (mit Pferdegeschirr). Was Pferde in der Marine tun, weiß ich allerdings nicht.

Das erste Wort in der 1. Zeile heißt Sees(chiffer?)

Grüße von briefefan
 
volkimal Am: 14.10.2015 23:36:29 Gelesen: 801039# 211 @  
@ briefefan [#210]
@ dr.vision [#206]

Hallo zusammen,

mit "Sees" liegt briefefan vermutlich richtig. Ich denke, dass es die Abkürzung von Seesoldat ist.

Bei "At" dagegen nicht. In Sütterlin sieht ein "A" ganz anders aus. Hier dürfte Stampmix recht haben. Früher wurden beide Schriften oft im Wechsel benutzt. Zum Beispiel Namen oder Ortsnamen in Latein der Rest in Sütterlin. Weshalb hier ein lateinisches "M" dazwischen geraten ist, weiß ich auch nicht, aber die Maschinengewehrkompanie passt am besten.

Viele Grüße
Volkmar
 

Das Thema hat 3386 Beiträge:
Gehe zu Seite: 1 2 3 4 5 6 7 8   9   10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 29 39 49 59 69 79 89 99 109 136 oder alle Beiträge zeigen
 
  Antworten    zurück Suche    Druckansicht  
 
Wir benutzen Cookies um die Nutzerfreundlichkeit der Webseite zu verbessen. Durch Deinen Besuch stimmst Du dem zu.