Neues Thema schreiben   Antworten     zurück Suche   Druckansicht  
Thema: Sütterlin und andere Schriften - wer kann das lesen ?
Das Thema hat 3369 Beiträge:
Gehe zu Seite: 1 13 23 33 43 53 63 73 83 93 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112   113   114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 133 135 oder alle Beiträge zeigen
 
evwezel Am: 07.12.2022 21:22:46 Gelesen: 187054# 2795 @  
@ volkimal [#2794]

Hallo Volkmar,

Ich glaube, du hast Recht. War es damals üblich, um “Campagne” statt “Kampagne” (= Feldzug) zu schreiben?

Viele Grüße,

Emiel
 
Altmerker Am: 07.12.2022 21:45:53 Gelesen: 187050# 2796 @  
@ evwezel [#2795]

Ich sehe da eher ein O und die die Bezeichnung Compagnie für eine militärische Einheit.

Gruß
Uwe
 
evwezel Am: 07.12.2022 23:04:08 Gelesen: 187042# 2797 @  
@ Altmerker [#2796]


Hallo Uwe,

Vielen Dank für deine Bemerkung. Das war auch mein erster Gedanke, aber ich bin völlig mit Volkmar einverstanden, dass der Buchstabe “o” hier eigentlich nicht im Schriftbild passt. Vergleicht es mal mit den Buchstaben “o” in “Photographie” oder “Kolonne”.

Viele Grüße,

Emiel
 
dr31157 Am: 09.12.2022 17:07:05 Gelesen: 186973# 2798 @  
Hallo zusammen,

ich zeige hier eine Postkarte nach Nürnberg. Leider kann ich den Straßennamen nicht lesen, bzw. finden. Und in welchem Stadtteil befand sich diese Straße ?



Kann mir bitte jemand weiterhelfen?

Gruß
Detlef
 
guy69 Am: 09.12.2022 17:24:15 Gelesen: 186965# 2799 @  
Vielleicht Schoppershofstr. 50.
 
dr31157 Am: 09.12.2022 17:37:38 Gelesen: 186957# 2800 @  
@ guy69 [#2799]

Vielen Dank! Stimmt.
 
dr31157 Am: 14.12.2022 17:23:28 Gelesen: 185591# 2801 @  
Hallo zusammen,

kann mir bitte jemand weiterhelfen und die Adresse unter Leipzig lesen?



Gruß Detlef
 
bayern klassisch Am: 14.12.2022 17:27:14 Gelesen: 185587# 2802 @  
@ dr31157 [#2801]

Ich lese Brückle 23.

Liebe Grüsse von bayern klassisch
 
inflamicha Am: 14.12.2022 18:15:18 Gelesen: 185570# 2803 @  
@ dr31157 [#2801]

Es ist Brühl 23.

@ bayern klassisch [#2802]

Brückle wäre es wohl eher in Hessen. ;-)

Gruß Michael
 
bayern klassisch Am: 14.12.2022 18:39:37 Gelesen: 185561# 2804 @  
@ inflamicha [#2803]

Sorry, da muss ich noch üben.
 
dr31157 Am: 14.12.2022 18:57:56 Gelesen: 185552# 2805 @  
@ inflamicha [#2803]
@ bayern klassisch [#2802]

Hallo Michael und auch bayern klassisch,

vielen Dank für die schnelle Hilfe.

Gruß Detlef
 
Morpheus Am: 16.12.2022 22:06:22 Gelesen: 185343# 2806 @  
Hallo,

kann mir jemand bei der Entzifferung weiterhelfen?

Bisher lese ich: “I see your letter from […]“.

Ich vermute, dass es sich um einen Ort in den USA handeln könnte.

(Übrigens stammt der Inhalt aus einem Faltbrief, welcher sich auf 1838 datieren lässt.)

Gruß Paris


 
bayern klassisch Am: 16.12.2022 22:25:12 Gelesen: 185338# 2807 @  
@ Morpheus [#2806]

... I received your letter from ... den Ort (oder die Zeit) kann ich leider nicht lesen.

Liebe Grüsse von bayern klassisch
 
volkimal Am: 17.12.2022 10:55:40 Gelesen: 185300# 2808 @  
@ Morpheus [#2806]

Hallo Paris,

den Ortsnamen kann ich so auch nicht lesen. Falls im Brief ein Text vorhanden ist, wäre es durch Vergleich der Buchstaben evtl. möglich, den Ortsnamen zu erkennen.

Viele Grüße
Volkmar
 
Morpheus Am: 18.12.2022 11:45:59 Gelesen: 185250# 2809 @  
@ bayern klassisch
@ volkimal

Danke für eure Antworten.

Anbei ein Scan des Briefinhalts.

Bisher kam ich soweit:

"Washington June 8th 1838

Dear Martha

I received your Letter from […]
which gave me considerable alarm on account
of David; from what you write I was almost
indund to go home, but I should never see him
again; but I was glad to find your fear were
unfounded and that he is now in good health
going to school as usual – My health has been
restored so as to enable me to atten to my
public duties. I had a and very serious indisposition,
being confound to my room for about three months;
I am perfectly tired of this place and with my time was expired, I would then bid
formal to Political life, which to me is not
at all agreeable – I know not when we will
adjoin, but offset it about the 4th of July –
I enclose you five Dollar to by a frack for the
Babe - I have had Letter from Andrew, they
appears satisfied with their new home
- My respects to M. Ragan -
your dear
J.Buchanan"

Viele Grüße
Paris


 
evwezel Am: 18.12.2022 19:52:47 Gelesen: 185216# 2810 @  
@ Morpheus [#2809]

Hallo Paris,

an einigen Stellen lese ich etwas anderes:

I received your Letter from […]
which gave me considerable alarm on account
of David; from what you wrote I was almost
induced to go home, but I should never see him
again; but I was glad to find your fears were
unfounded and that he is now in good health
going to school as usual – My health has been
restored so as to enable me to attend to my
public duties. I had a long and very serious indispo-
sition, being confined to my room for about three
months; I am perfectly tired of this place and
wish my time was expired, I would then bid
farewel to Political life, which to me is not
at all agreeable – I know not when we will
adjourn, but expect it about the 4th of July –
I enclose you five Dollar to buy a frock for the
Babe - I have had letters from Andrew, they
appear satisfied with their new home - My respects
to M. Ragan - your dear
J.Buchanan"


Viele Grüße,

Emiel
 
Morpheus Am: 18.12.2022 21:52:04 Gelesen: 185193# 2811 @  
@ evwezel [#2810]

Hallo Emiel,

vielen Dank für die Verbesserungen (sind alle einleuchtend).

Viele Grüße
Paris
 
guy69 Am: 18.12.2022 23:50:00 Gelesen: 185176# 2812 @  
Koban Am: 19.12.2022 02:30:52 Gelesen: 185165# 2813 @  
@ Morpheus [#2809]
@ alle

Es mag sich um Zufälle handeln, der Name Buchanan ist ja nicht gerade selten, dennoch möchte ich Euch einen Hinweis auf den möglichen Verfasser nicht vorenthalten.

Stutzig machten mich die Formulierungen von "öffentlichen Aufgaben" to enable me to attend to my public duties und "Abschied vom politischen Leben"

I am perfectly tired of this place and wish my time was expired, I would then bid farewel to Political life.

Ein Präsident der Vereinigten Staaten von Amerika (der 15.) hiess James Buchanan. Seine Amtszeit war von 1857 bis 1861.

Er stammte aus Pennsylvania und hielt sich, laut Wikipedia, im Jahr 1838 als Senator in Washington auf.

Signaturen des Präsidenten, die ich auf die Schnelle gefunden habe, stammen zumeist aus seiner Amtszeit. Vom B einmal abgesehen, ist doch eine gewisse Ähnlichkeit vorhanden.

Der rückwärts, nach unten gerichtete Kringel, am Ende des Nachnamens des Briefverfassers, findet sich identisch bei den späteren Unterschriften des Präsidenten.

Gruß,
Koban
 
volkimal Am: 19.12.2022 10:05:47 Gelesen: 185126# 2814 @  
@ guy69 [#2812]

Hallo zusammen,

gestern hatte ich keine Zeit und so war guy69 schneller. sehr gut! Waynesburgh (mit h am Ende) passt beim Schriftvergleich ausgezeichnet. Heute wird der Ort zwar ohne "h" geschrieben, aber das hat nichts zu bedeuten.

Viele Grüße
Volkmar
 
Morpheus Am: 21.12.2022 10:14:46 Gelesen: 185056# 2815 @  
@ guy69 [#2812]
@ volkimal [#2814]

Waynesburg passt hervorragend, auch inhaltlich, denn nach meinem aktuellen Kenntnisstand wohnte die Familie Ragan in der Gegend.

Vielen Dank für die Hilfe beim Entziffern.

@ Koban [#2813]

Den selben Verdacht hatte ich auch, doch handelt es sich bei dem Verfasser nicht um den Präsidenten Buchanan, sondern vielmehr um dessen Cousin: James Madison Buchanan, welcher ebenfalls Politiker war.

Besonders interessant ist, dass jener auch Postmeister war. Deswegen gleicht sich auch dessen Handschrift / Unterschrift im Brief mit der bekannten Unterschrift auf Postmeistermarken von Baltimore.

Gruß Paris
 
guy69 Am: 21.12.2022 15:13:25 Gelesen: 185019# 2816 @  
Das könnte Martha Buchanan Ragan gewesen sein [1]. Würde von der Zeit her passen.

[1] https://de.findagrave.com/memorial/7480998/martha-ragan
 
Max78 Am: 29.12.2022 19:20:38 Gelesen: 178580# 2817 @  
@ Morpheus [#2809]

Moin Morpheus,

also ich lese bei der Unterschrift ein klares "A", nicht "J":



siehe [1]

Dann würde Waynesburgh gut passen. Der angesprochene "Andrew" ggf. Andrew Jackson oder Andrew Stewart?

mit Grüßen, Max

[1] https://de.wikipedia.org/wiki/Andrew_Buchanan_(Politiker)
 
bayern klassisch Am: 29.12.2022 19:42:20 Gelesen: 178571# 2818 @  
@ Max78 [#2817]

Ich lese Andrew Benz und unten A. Buchanan.

Liebe Grüsse von bayern klassisch
 
Max78 Am: 29.12.2022 19:46:07 Gelesen: 178570# 2819 @  
@ bayern klassisch [#2818]

Moin Ralf,

ist ja ein "," hinter "Andrew" und über den Satzbau dürfte "they" schon passen,

lg Max
 

Das Thema hat 3369 Beiträge:
Gehe zu Seite: 1 13 23 33 43 53 63 73 83 93 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112   113   114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 133 135 oder alle Beiträge zeigen
 
  Antworten    zurück Suche    Druckansicht  
 
Wir benutzen Cookies um die Nutzerfreundlichkeit der Webseite zu verbessen. Durch Deinen Besuch stimmst Du dem zu.