Neues Thema schreiben   Antworten     zurück Suche   Druckansicht  
Thema: Indien: Altes Dokument: Übersetzungshilfe erbeten
Martinus Am: 28.04.2011 00:12:48 Gelesen: 11020# 1 @  
Altes indisches Dokument: Übersetzungshilfe erbeten

Auf dem Trödelmarkt wird man fündig. In Kilowaren wird man fündig. Und in Sendungen für die Jugend wird man auch fündig. So kann man also sagen, eigentlich wird man immer fündig. Wenn man sucht, wen man nachfragt oder wenn man einfach für das Hobby "Briefmarken sammeln" sich Zeit nimmt.

So etwas habe ich bisher noch nie gesehen und hier bitte ich nun um Eure Mithilfe! Was ist das?



Ich habe einfach Vor - und Rückseite eingescannt, wobei ich nicht weiß, wo vorne oder hinten ist! Ich hoffe hier auf Philaseiten kann mir jemand helfen?

mit Sammlergruß Martinus
 
AfriKiwi Am: 28.04.2011 02:08:44 Gelesen: 11012# 2 @  
@ Martinus

Hallo Martinus,

Ich habe es meinem 'Guru' vorgelegt aber er ist anscheinend zu jung.

Diese Schrift ist sanskritisch geschrieben von einem Hindu, nicht wie sonst sie schrieben !

Datiert oben, Freitag den 14. (Monat Thithi?) 1792.

Die Schrift im Zirkel, wahrscheinlich ein Stempel von einem Maharadscha Ramji. Meinend das gleiche in Arabischer Schrift neben an, auch als Stempel.

Es kann von Astrologischer Deutung oder eine Geburtsurkunde sein.

Vielleicht hilft es etwas weiter.

Erich
 
Lars Boettger Am: 28.04.2011 06:57:19 Gelesen: 11004# 3 @  
@ Martinus

Wertmässig ist das "altes Papier". Diese Briefe/Urkunden werden für 1-2 Euro das Stück verkauft. Falls überhaupt.

Beste Sammlergrüsse!

Lars
 
Martinus Am: 28.04.2011 09:53:26 Gelesen: 10975# 4 @  
@ Lars Boettger

Hallo Lars,

es geht mir doch nicht um den Wert, es geht darum, was da geschrieben steht! Ich bin Jugendgruppenleiter und in dieser Funktion werde ich im zweiten Halbjahr an einer Gesamtschule "Briefmarken sammeln ist doch was" als Arbeitsgemeinschaft anbieten. Und da ist solch ein Beleg doch bestimmt eine Bereicherung. Ich würde aber gern wissen, wen ich fragen kann,der es mir übersetzt!

Und 1,- € glaub ich ist doch etwas wenig. Wenn Du aber davon noch ein paar Belege hast, ich nehme sie gerne für meine Unterrichtseinheiten - so hätte ich auch mal ein Bonbon was ich weiter verschenken kann! Die Kinder freut es bestimmt!

lg Michael
 
22028 Am: 28.04.2011 12:01:00 Gelesen: 10961# 5 @  
Martinus,

ich bin Sammler von Nepal/Tibet, glaube mich also etwas aus zu kennen. Diese Papierchen werden im allgemeinen per Kilo gehandelt und mit 1 Euro pro Stück darfst Du Dich glücklich schätzen, egal was Dir mancher Anbieter erzählen.

Glaube auch kaum dass es hier im Forum jemanden gibt der diese Schrift lesen kann, Indien hat(te) hunderte verschiedene Schriften, manch sind heute kaum noch lesbar und wenn, dann nur von jemandem der aus dieser Gegend von Indien kommt.

Wende Dich evtl. an die Forschungsgemeinschaft Indien (http://www.fg-indien.de/), evtl. können de einen Kontakt vermitteln. Inder machen im allgemeinen aber nichts wenn sie keinen Vorteil daraus ziehen können und das Papier zu übersetzen macht auch einem Sprachkundigen einiges an Arbeit.
 
doktorstamp Am: 29.04.2011 11:44:55 Gelesen: 10907# 6 @  
@ Martinus

Um die Vielfältigkeit der indischen Sprachen zu verdeutlichen.

Amtlich (auf Staatsebene) zwei Sprachen; Englisch und Standard Hindi* (Bemerkung nur in der Dewanagari Schrift zu schreiben). Die Staaten Indiens dürfen ihre eigene Sprachen amtlich verwenden sofern die Demogrphie der Bevölkerung dies zuläßt.

Die Sprachen haben ihren Ursprung; 72% Indo-Europäisch, 25% Drawidian, was übrig bleibt entstammt die Austro-Asiatisch und Tibeto-Burma Sprachgruppen. Es gibt auch isolierte Sprachen die keine dieser Gruppen zuzuordnen sind.

1961 waren noch 1.652 Sprachen philologisch anerkannt. 1991 belief die Zahl immer noch auf 1.576 Sprachen.

Die Volkerbefragung 2001 ergab: 29 Sprachen waren von Gruppen über eine Millionen verwendet. 60 Gruppen bis zu 100.000. 122 weitere Sprachen hatten Sprecher in einer Menge von 10.000 und mehr.

Die SIL Ethnologie listet heute für Indien 415 Sprachen (vereinfachte Auflistung)

Dank 3.000 Jahren Handel, Krieg, Pest und Seuche sind diese Sprachen heute mehr oder minder in einander verständlich geworden, untermauert durch Grimms Gesetz(e).

Sprachen die den Haupteinfluß verübt haben sind Englisch und Persisch.

*Vergleichbar mit "Received English" heißt die Sprache ist allgemein verständlich.

hoffe dies hilft.

mfG

Nigel
 
22028 Am: 06.05.2011 21:05:36 Gelesen: 10803# 7 @  
Hallo,

schau mal hier, da wurden 1000e solcher Brife für Euro 20 verkauft:

http://www.philasearch.com/en/i_9081_17977/India/9081-A17-17977.html?breadcrumbId=25898976
 
Martinus Am: 11.05.2011 15:26:37 Gelesen: 10697# 8 @  
Wie gesagt, ich möchte den Beleg nicht verkaufen! Aber Kinder fragen Dir ein Loch in den Bauch. Was steht denn da? Und dann wäre es doch einfach schön, wenn man sagen könnte, das da ein BVB Fan gerade eine Blau Weiße Fahne verkauft und der Käufer ein Bayer ist, der mal wieder nicht richtig koan gesagt hat. :-)

lg Martinus
 
22028 Am: 11.05.2011 17:32:09 Gelesen: 10691# 9 @  
Martinus,

versuche doch mal einen Indien Shop in Deiner Heimatstadt zu finden, evtl. findet sich in der Indischen Gemeinde ja jemand der Dir helfen kann.
 
xheine Am: 09.08.2014 17:48:22 Gelesen: 8143# 10 @  
Welches Land, welcher Inhalt ?

Ich habe da mal keine Marken, sondern -vermutlich- zwei vorphilatelistische Belege -denke ich zumindest-. Wer kann mir sagen, worum es sich dabei genauer handelt ? Ich weiß nicht mal, ob die Abbildungen richtig sind und nicht um 180 Grad gedreht werden müssen.

Beim etwas größeren Beleg steht mit Bleistift eine 1718 in einer Ecke?

Vorab vielen Dank für die Hilfe und ein schönes Wochenende.

Grüße


 
Marcel Am: 09.08.2014 22:47:03 Gelesen: 8092# 11 @  
@ xheine [#10]

Hallo!

Schau mal bitte in dieses Thema: Indien: Altes Dokument: Übersetzungshilfe erbeten

Deine Dokumente haben die selben Merkmale (Schrift / die zwei Stempel) wie der von Martinus im Beitrag [#1]. Dieser wird dort auch folgend gut erklärt.

schöne Grüße
Marcel

[Beiträge [#10] und [#11] redaktionell in das von Marcel genannte Thema verschoben]
 
Saguarojo Am: 09.10.2014 16:50:17 Gelesen: 7901# 12 @  
Hier noch ein alter Brief aus Indien. Angeblich aus Jaipur.


 
ChristianSperber Am: 05.12.2021 14:34:24 Gelesen: 1972# 13 @  
@ Saguarojo [#12]

Hallo,

die sind alles Archivalien aus Jaipur aus dem 18. Jahrhundert, die leider verramscht wurden.

Bei der FG-Indien ist ein Hinweis im Archiv der Fragen und Antworten zugänglich [1]. Es handelt sich um Tagesberichte von Verwaltungen, die nach Jaipur zu schicken waren und dort archiviert wurden. Die Papiere sind in Mengen verhökert worden. In [2] wird der Sachverhalt aus meiner Sicht treffend beschrieben:

"...It does seem a small tragedy that such historic archival material is being sold as waste paper - but I suppose the sheer volume makes it unlikely any student would ever be able to make serious use of it...."

Gruß
Christian

[1] Jaipur Roznamcha: http://fg-indien.de/QandA/archive/P_JAIPU001_161113.pdf
[2] https://www.stampboards.com/viewtopic.php?f=10&t=31705
 
  Antworten    zurück Suche    Druckansicht  
 
Wir benutzen Cookies um die Nutzerfreundlichkeit der Webseite zu verbessen. Durch Deinen Besuch stimmst Du dem zu.