Neues Thema schreiben   Antworten     zurück Suche   Druckansicht  
Thema: Stempel bestimmen: Irland
Das Thema hat 75 Beiträge:
Gehe zu Seite: 1 2   3  oder alle Beiträge zeigen
 
Quincy Am: 03.05.2019 09:12:35 Gelesen: 4908# 51 @  
Ich bin auch Sammler irischer Stempel, und bei mir haben sich inzwischen einige fragwürdige Abschläge angesammelt, die ich nicht komplett entziffern kann. Da es hier im Forum offensichtlich hilfsbereite Spezialisten gibt, will ich sie sukzessive vorstellen.

Hier ein Abschlag aus Listowel, Co. Kerry, vom 26.12.1913. Was steht im oberen Bogen?



Sorry für den brutal zurechtgestutzten Briefausschnitt. Ich war das nicht.

Viele Grüße
Quincy
 
antwortscheinsammler Am: 03.05.2019 10:26:07 Gelesen: 4895# 52 @  
@ Quincy [#51]

Ich lese LYRACROMPANE, das wäre das Irische LADHAR AN CHROMPÁIN.

LG
antwortscheinsammler
 
jmh67 Am: 03.05.2019 12:50:39 Gelesen: 4872# 53 @  
@ antwortscheinsammler [#52]

Schätze, das trifft zu. Heute schreibt sich das "Lyracrumpane" mit u statt o. In der Baronie Clanmaurice, südlich von Listowel.

-jmh
 
Quincy Am: 03.05.2019 13:48:47 Gelesen: 4865# 54 @  
@ antwortscheinsammler [#52]
@ jmh67 [#53]

Ja super und vielen Dank an beide! Ich bin bei der Suche im Web immer an dem "o" statt "u" gescheitert. Außerdem rätselte ich über die ersten beiden Buchstaben.

Nächstes Rätsel: Abschlag vom Townland Cloghanalehid, Co. Cork, vom 03.??.1962

- Die irische Schreibweise ist unklar: CLOCHÁN LEITHGHEAD... wie lauten die letzten Buchstaben des zweiten Wortes?
- Außerdem ist die Monatsangabe (i.a. römische Ziffern) unleserlich. Oder sieht jemand etwas, was ich nicht sehe?



Viele Grüße
Quincy
 
antwortscheinsammler Am: 03.05.2019 16:12:57 Gelesen: 4854# 55 @  
@ Quincy [#54]

Den unteren Teil lese ich eher als LEITHBHEARR, also Lifford im Co. Donegal aber ich habe keine Ahnung wie das zu CLOCHÁN passt.

Alternativ könnte es auch CLOCHÁN LIATH sein, also Dungloe, ebenfalls im Co. Donegal ?

Gruss antwortscheinsammler
 
Quincy Am: 03.05.2019 16:47:17 Gelesen: 4847# 56 @  
@ antwortscheinsammler [#55]

"Clochán" heißt ja "Steinstufen". So heißt z.B. Giant's Causeway auf irisch "Clochán an Aifir".

Vielleicht gibt es bei Lifford ein Townland bei einer ähnlichen Gesteinsformation mit einem eigenen Post Office.

Gruß
Quincy
 
antwortscheinsammler Am: 03.05.2019 16:56:52 Gelesen: 4844# 57 @  
@ Quincy [#56]

Ich dachte Clochán seien diese bienenkorbähnlichen Steinhäuser ?

LG antwortscheinsammler
 
sammler-ralph Am: 03.05.2019 18:49:40 Gelesen: 4814# 58 @  
@ antwortscheinsammler [#55]

Hallo,

die folgenden "Clochan" gibt es im Katalog von Stange:

Irischer Name/Englischer Name/Nr./Existenz

An Clochan, Clochan/Cloghan, Lifford/DON 042/1857-…

Clochan Liath/Dungloe, Donegal/DON 070/1840-…

An Clochan, Clochan/Clifden, Galway/GAL 049/1822-…

An Clochan, Clochan/Cloghane, Tralee/KER 035/1872-…

Na Clochanai, Clochanai/Cloghan's Hill, Tuam/MAY 062/1879-…

An Clochan, Clochan/Cloghan, Birr/OFF 017/1821-…

Da es mehrere Orte gleichen Namens gibt, hilft der Zusatz LEITHBHEARR weiter. Es handelt sich um Lifford in Donegal. Der gesuchte Stempelort ist also Clochan Liath englisch Dungloe, Donegal (Stange DON 070).

Gruß
Ralph
 
Quincy Am: 03.05.2019 19:30:47 Gelesen: 4783# 59 @  
Danke für euren Rechercheeinsatz. Dann passt jetzt ja alles zusammen.

Das einzige, was jetzt noch fehlt, ist der Monat. Ich tippe auf Mai (V). Der 3. Mai 1962 war ein Donnerstag. Könnte also passen.

Gruß an alle Rechercheure
Quincy
 
antwortscheinsammler Am: 03.05.2019 21:44:47 Gelesen: 4765# 60 @  
@ sammler-ralph [#58]

Ich hatte wegen des LEITHBHEARR eben als Alternative noch DON 118 erwogen auch wenn da das CLOCHÁN nicht vorkommt.

Gruss Wolfgang
 
sammler-ralph Am: 03.05.2019 22:22:18 Gelesen: 4757# 61 @  
@ antwortscheinsammler [#60]

Hallo Wolfgang,

so wie die irischen Stempel verstehe, steht der Ortsname immer oben, unten steht dann ein Zusatz, wie das County, der nächstgrößere Ort oder eine Angabe wie Einschreiben.

Gruß
Ralph
 
Quincy Am: 03.05.2019 23:12:12 Gelesen: 4751# 62 @  
Der nächste rätselhafte Abschlag aus Dublin vom 24.12.1922 (der erste Heilige Abend in der Republik Irland!) mit dem Textfragment "...HGA R.D.O."



Leider besitze ich keinen Stange, und da er vergriffen ist, habe ich wohl wenig Chancen, einen zu ergattern.

Viele Grüße
Quincy
 
antwortscheinsammler Am: 04.05.2019 07:48:26 Gelesen: 4720# 63 @  
@ sammler-ralph [#61]

Das ist ein wertvoller Hinweis, hätte ich auch selbst drauf kommen können, bin aber immer noch Anfänger was Irland-Stempel angeht. :-)

@ Quincy

Ich bin für einige Tage weg.

LG
antwortscheinsammler
 
sammler-ralph Am: 04.05.2019 08:34:54 Gelesen: 4715# 64 @  
@ Quincy [#62]

Die Marke wurde in Rathgar Co. Dublin entwertet. Es handelt sich noch um einen englischen Stempel, heute heißt der Ort Rath Garbh.

Martin schrieb weiter oben zum Stange-Katalog:

Bei philabooks wird ein Exemplar (Bestellnummer 101034)für 50 Euro angeboten. Bei der dortigen erweiterten Suche nur den Autor angeben, und man landet direkt bei diesem Buch (478 Seiten). Ich habe jetzt nicht überprüft, ob es noch vorrätig ist. Wenn nein, nutze doch weiter den "Online-Stange-Helpdesk" hier auf Philaseiten.de.

Gruß
Ralph
 
Quincy Am: 04.05.2019 09:27:58 Gelesen: 4709# 65 @  
@ sammler-ralph [#64]

Demnach lautet der Stempeltext "RATHGARB.D.O.Dublin" wobei "D.O." die Abkürzung für District Office ist. Rathgar ist ja ein zentrumsnaher Stadtteil südlich anschließend an Rathmines.

Vielen Dank auch für den Tipp mit dem Stange. Das war ein Volltreffer der besonderen Art: Als ich das Angebot bei philabooks sah (es ist noch da), fiel es mir wie Schuppen von den Augen, dass dieser grüne Ringbinder bei mir seit vielen Jahren unbeachtet im Keller steht. Durch meine berufsbedingte 25-jährige philatelistische Zwangspause bis 2016 fiel er völlig in Vergessenheit. Jetzt ist er wieder da. Hurra!

Viele Grüße
Quincy
 
Quincy Am: 01.06.2019 08:42:07 Gelesen: 4321# 66 @  
Sorry, ein Schreibfehler meinerseits!

Es muss natürlich heißen: "RATHGAR.D.O.DUBLIN".

Ein "B" gibt's in Rathgar nur im Gälischen: Ráth Garbh
 
Quincy Am: 28.04.2020 11:34:21 Gelesen: 1922# 67 @  
Ich habe einmal wieder einen rätselhaften irischen Stempel im "Angebot":

Entziffern kann ich: LUIMNEACH.DEIMHN... Der Rest ist unleserlich.

Zwei Hypothesen:

1. In Limerick (gälisch Luimneach) gibt es einen Stadtbezirk auf der Westseite des Shannon gegenüber King John's Castle, der im Volksmund Deanery (gälisch: Talagh Dein) genannt wird. Gab es dort vielleicht 1977 ein Postamt? Unterschiedliche Schreibweisen von geographischen Orten sind in Irland nicht selten. In modernen Karten ist diese Benennung nicht (mehr) verzeichnet.

2. Das gälische Wort DEIMHNIGHIM heißt soviel wie durchführen, bestätigen, geltend machen. Aber Stempel mit solchen Inschriften sind mir aus Irland unbekannt.

Wer kann helfen?



Viele Grüße
Quincy
 
Quincy Am: 04.09.2020 22:15:01 Gelesen: 879# 68 @  
Inzwischen habe ich das Rätsel selbst lösen können:

Es heißt: LUIMNEACH DEIMHNITHE = Limerick Einschreiben.

Selbsterklärend.

Quincy
 
Quincy Am: 04.09.2020 22:20:24 Gelesen: 875# 69 @  
Aber es wäre ja zu schön, wenn alle Stempel zu entziffern wären. Hier ist mein nächster Problemfall.

Ich kann nur teilweise entziffern bzw. erraten:

CAL...AIGHE CO. BHAILE ÁTHA CLIATH

Ich kenne leider kein Postamt im County Dublin, was da passen könnte.

Hat jemand eine Idee?

Gruß
Quincy


 
sammler-ralph Am: 05.09.2020 11:33:27 Gelesen: 860# 70 @  
@ Quincy [#69]

Ich würde auf: Calraighe, englisch Mount Merrion (Blackrock) tippen. Diese Poststelle wurde am 08.01.1940 eröffnet und war 1990 noch im Betrieb.

Gruß
Ralph
 
Quincy Am: 05.09.2020 12:07:37 Gelesen: 854# 71 @  
@ sammler-ralph [#70]

Das klingt sehr interessant und auch plausibel. Dafür erst einmal vielen Dank.

Was mich an deinem Tipp stutzig macht, ist die Tatsache, dass ich das Wort Cálraighe in keinem postal-geographischen Kontext jemals gefunden habe. Blackrock ('An Charraig Dubh') hatte ich schon vermutet, aber keinen direkten Hinweis dafür. Auf Mount Merrion (eigentlich 'Cnoc Mhuirfean') wäre ich allerdings nicht gekommen. Hast du konkrete Ortskenntnisse? Ich war leider noch nie vor Ort.

Mein alter Irish Post Office Guide von 1982 weist Mount Merrion, Blackrock, Co. Dublin noch als reguläres Post Office with Money Order and Saving Banks Office nach.

Gruß
Hans-Jürgen
 
sammler-ralph Am: 05.09.2020 12:18:00 Gelesen: 851# 72 @  
@ Quincy [#71]

Ortskenntnisse habe ich keine, ich sehe im Handbuck "Irische Postämter und ihre Stempeltypen 1600-1990" von Stange/Frank nach.

Gruß
Ralph
 
Quincy Am: 06.09.2020 08:17:14 Gelesen: 831# 73 @  
@ sammler-ralph [#72]

Hallo Ralph,

vielen Dank für deine Hilfe. Ich hatte den Frank/Stange auch zu Hilfe genommen, aber wohl Tomaten auf den Augen. Jetzt habe ich darin Calraighe auch gefunden.

Nichtsdestoweniger habe ich noch einen rätselhaften Stempel aus Cork. Es handelt sich um die Krone des Slogan-Stempels PLEASE SHEW DISTRICT NUMBERS IN DUBLIN ADDRESSES.

Der Monat bzw. dessen Abkürzung ist mir sowohl im Englischen als auch im Irischen unbekannt.

Gruß
Hans-Jürgen


 
DERMZ Am: 06.09.2020 08:30:55 Gelesen: 829# 74 @  
@ Quincy [#73]

Guten Morgen Hans-Jürgen,

wenn ich Deine Frage richtig verstehe, so meinst Du JNE = June = Juni, der Juli wäre JLY

Oder stehe ich jetzt auf dem Schlauch?

Beste Grüße

Olaf
 
Quincy Am: 06.09.2020 11:30:39 Gelesen: 816# 75 @  
@ DERMZ [#74]

Hallo Olaf,

vielleicht stand ich auf dem Schlauch, weil ich als ersten Buchstaben immer von einem M ausging.

JNE klingt sehr plausibel. Danke für die Nachhilfe!

Schöne Sonntagsgrüße
Hans-Jürgen
 

Das Thema hat 75 Beiträge:
Gehe zu Seite: 1 2   3  oder alle Beiträge zeigen
 
  Antworten    zurück Suche    Druckansicht  
 

Ähnliche Themen

5973 11 06.09.20 11:56Quincy
7169 12 30.10.16 09:11xheine
30025 74 18.12.14 08:39sammler-ralph
4728 06.12.13 08:32sammler-ralph
4587 05.08.12 20:03Redfranko


Wir benutzen Cookies um die Nutzerfreundlichkeit der Webseite zu verbessen. Durch Deinen Besuch stimmst Du dem zu.