Neues Thema schreiben   Antworten     zurück Suche   Druckansicht  
Thema: (?) (152/158) Die unterschiedlichen Kalender
Das Thema hat 169 Beiträge:
Gehe zu Seite: 1 2 3 4 5 6   7  oder alle Beiträge zeigen
 
volkimal Am: 14.08.2018 21:03:54 Gelesen: 25125# 145 @  
@ DERMZ [#143]
@ DL8AAM [#144]

Hallo Olaf und Thomas,

schön, dass ihr auch einmal etwas zu diesem Thema beitragt. Dass die Adresse auf der Karte sofort übersetzt wird finde ich auch gut.

Vielen Dank und viele Grüße
Volkmar
 
DERMZ Am: 16.08.2018 16:22:55 Gelesen: 24947# 146 @  
@ DL8AAM [#144]

Danke Thomas,

so habe ich das kyrillische auch umgesetzt. Es ist halt doch zu lange her, als daß es mir flüssig von der Hand geht. Vielen Dank für das Photo, eine tolle Idee, die mir noch nicht in den Sinn kam.

Viele Grüße aus dem südlichen Süden

Olaf
 
volkimal Am: 17.08.2018 17:41:34 Gelesen: 24856# 147 @  
Hallo zusammen,

ein Foto von Angelika und Hans-Joachim Förster von einem Friedhof aus Istanbul möchte ich euch nicht vorenthalten:



Die gute Nadide ist allerdings keine 666 Jahre alt geworden. Die Jahreszahl 1330 ist nach dem Rumi-Kalender, der bis 1925 in der Türkei bzw. dem Osmanischen Reich galt. 1330 Rumi + 584 = 1914 AD. Nadide ist also 82 Jahre alt geworden.

Viele Grüße
Volkmar
 
volkimal Am: 25.08.2018 10:40:11 Gelesen: 24097# 148 @  
Hallo zusammen,

im Beitrag [#141] habe ich mit unserem gregorianischen Kalender in arabischen Staaten begonnen. Ein letztes Beispiel aus Syrien mit der Datumsangabe in unseren (arabischen) Zahlen und zusätzlich in arabisch-indischen Zahlen:



Mit diesem zweisprachigen Stempel (Französisch/Arabisch) aus Aleppo habe ich Beispiele aus den drei größten Städten des Landes gezeigt.

Das Stempeldatum in arabischer Schrift ist 30-12-47 = 20.12.1947 AD. In arabisch-indischer Schrift ist angegeben ٤٧-١٢–٣٠ = 47-12-30. Es ist also dasselbe Datum, muss aber von rechts nach links gelesen werden.

Viele Grüße
Volkmar
 
filunski Am: 01.09.2018 23:01:02 Gelesen: 22499# 149 @  
Lieber Volkmar,

ich habe etwas überlegt bei welchem Thema ich diesen Beleg zeige, der speziell für dich gedacht ist, da er gleich mehrere deiner "philatelistischen Adern" trifft. ;-)

Hier erst mal die Anschriftenseite:



Im Text und bei verschiedenen anderen Angaben, z.B. Absender = Sendanto, oder das Zielland, Österreich = Austrujo, fällt die ungewöhnliche Sprache auf. Esperanto.

Noch viel interessanter und deswegen hier im Thema, die Bildseite dieser Postkarte, weitere Worte dazu erspare ich mir, das Bild dürfte alles dazu selbst sagen:



Amu salutojn,
Peter ;-)
 
volkimal Am: 02.09.2018 10:17:26 Gelesen: 22362# 150 @  
@ filunski [#149]

Kara Peter,
multaj dankon!

Das ist wirklich eine interessante Karte. Einen Esperanto-Kalender habe ich noch nicht gesehen. Bisher habe ich Belege mit Kalendern noch nicht in diesem Thema gezeigt, aber sie passen natürlich auch dazu.

Was wohl der italienische Maschinenstempel "Arrivano i vichinghi" = "Die Wikinger kommen an" bedeutet? Bezieht er sich auf den US-amerikanischer Abenteuerfilm "Die Wikinger" des Regisseurs Richard Fleischer aus dem Jahr 1958?

Viele Grüße
Volkmar
 
filunski Am: 02.09.2018 23:32:30 Gelesen: 22152# 151 @  
@ volkimal [#150]

Hallo Volkmar,

dachte ich mir, dass dir der Kalender gefällt! ;-)

"I vichinghi" meint genau den von dir genannten Film. Werbung für den Kinostart des Films in Rom.

LG, Peter
 
volkimal Am: 07.09.2018 18:49:07 Gelesen: 21354# 152 @  
Hallo zusammen,

die von 1958 bis 1961 bestehende Vereinigte Arabische Republik (VAR) war ein Zusammenschluss der arabischen Staaten Ägypten und Syrien. Die Union zerbrach mit dem Austritt Syriens am 28. September 1961. Ägypten behielt den Namen Vereinigte Arabische Republik nach deren Ende noch bis zum Jahr 1972 bei.



Auf diesem Einschreibebrief aus Kairo nach München ist einer der wenigen mir bekannten Stempel aus Ägypten, bei denen das Datum in arabisch-indischen Ziffern geschrieben ist.



Der Absender des Briefes wohnt in Kairo. Da aber der Aufgabestempel nur arabischen Text enthält, kann ich aber nicht sagen, wo der Brief aufgegeben wurde. Das Datum ist gut zu erkennen, nur die Uhrzeit ist unklar. ٦٤-٢-٢٦ = 64-2-26 = 26.02.1964. Einen Tag später erhält der Brief einen Stempel vom Postamt Cairo Airport.

Der Brief trägt keinen Einschreibezettel oder Einschreibestempel. Lediglich die Nummer des Einschreibens ist zweimal handschriftlich vermerkt. Unten steht die Zahl hinter einem „R“ in arabisch-indischen Ziffern: „R ١٩١“. Links von der Anschrift ist mir der Buchstabe unklar, die Ziffern sehen aber nach unseren arabischen Ziffern aus: „? 191“. Ob er in Deutschland als Einschreiben behandelt wurde ist nicht erkennbar. Auch die Bedeutung des kleinen elliptischen Stempels unterhalb der Marke ist mir nicht klar. Vielleicht kann ja einer von Euch etwas dazu sagen.

Viele Grüße
Volkmar
 
volkimal Am: 18.09.2018 16:53:00 Gelesen: 20318# 153 @  
Hallo zusammen,

als nächstes ein Einschreibebrief aus dem Irak:



Das Stempeldatum ist = 1968 August 1 = 01.08.1968 AD. Es ist also nach unserem (gregorianischen) Kalender. Die beiden rechten Marken sind MiNr. 463 zur Eröffnung des neuen Irak-Museums in Bagdad. Links ist eine Zwangszuschlagsmarke zur Flutkatastrophe 1967 mit dem arabischen Aufdruck الدفاع الوطني = nationale Verteidigung (MiNr. 18). Was für ein Stempel links unten auf der Rückseite ist, weiß ich nicht.





Durch den Einschreibezettel ist es mir möglich, den Aufgabeort zu erkennen. Auf dem Einschreibezettel ist angegeben Al-Sadoon = السعدون. Damit kommt der Brief aus Bahdad. Im Rusafa-Distrikt östlich des Tigris gibt es den Al-Saadoon Park bzw. die Saadoun Street. Dort wohnt auch der Absender des Briefes. In der Nähe gibt es ein Postamt der Iraq telecom and post company = الشركة العامه للاتصالات والبريد. Evtl. hat der mittlere Teil „للاتصالات“ etwas mit dem arabischen Text unten im Stempel zu tun. Die Zeichen passen aber nicht genau.

Viele Grüße
Volkmar
 
volkimal Am: 28.09.2018 19:16:10 Gelesen: 16766# 154 @  
Hallo zusammen,

nach den Tagesstempeln noch zwei Ersttagsstempel aus Dubai bzw. aus der Vereinigten Arabischen Republik:



Das Stempeldatum ist in unserer und in der arabisch-indischen Schrift angegeben. Es muss wie üblich von rechts nach links gelesen werden:



In diesem Fall wurde der syrische Monatsname für den Januar verwendet:






Wo dieser Ersttagsstempel aus der Vereinigten Arabischen Republik abgeschlagen worden ist, kann ich nicht sagen. Es ist kein Ort angegeben. Im Stempel steht oben lediglich die Übersetzung des englischen Textes. Die Hauptstadt der Vereinigten Arabischen Republik war Kairo. Kein Problem bietet dagegen das Stempeldatum:



Bei beiden Ersttagsstempeln wurde also nur der gregorianische Kalender verwendet.

Viele Grüße
Volkmar
 
volkimal Am: 07.10.2018 14:52:22 Gelesen: 15732# 155 @  
Hallo zusammen!

Der äthiopische Kalender

Wenn man diese Briefmarken aus Äthiopien zum Millennium genauer ansieht, so stellt man fest, dass sie erst 2007 erschienen sind.



Der äthiopische Kalender ist eine Variante des koptischen Kalenders. Die Jahreszählung läuft dem gregorianischen Kalender 7 Jahre und etwa 8 Monate hinterher.

Auf den neueren Briefmarken aus Äthiopien steht in der Regel unten links die Jahreszahl in der äthiopischen Schrift. Bei diesem Satz ist es nicht so, denn dort steht ፪ሺህ = 2. Jahrtausend. Die Briefmarken sind also im Jahr 2000 EE = 2007 AD erschienen. Die Abkürzung „EE“ steht in diesem Fall für „Ethiopian era“.

Viele Grüße
Volkmar
 
DERMZ Am: 12.10.2018 20:47:05 Gelesen: 14935# 156 @  
@ volkimal [#19]

Guten Abend,

heute hatte ich die folgende Karte im Briefkasten, ein schönes aktuelles Beispiel für die unterschiedlichen Kalender in Japan - doch um es nicht zu vergessen, ohne diese Forum und Volkmars spannende Zeitreisen, ich hätte nie niemals an unterschiedliche Kalender gedacht!



Der nette Kollege hat Tokio besucht, und dort im Stadtteil Shiba den Tokio-Tower besichtigt. Der Tokio Tower ist in der Form dem Eifelturm nachempfunden, allerdings in Rot und Weiss lackiert. Auf dem roten Handstempel ist das Datum in der Heisei-Zeit im Gengö-System angegeben, dabei steht die 30 am Anfang für das 30.Jahr seit Beginn der Heisei-Zeit am 8. Januar 1989. Tag und Monat sind in diesem Fall identisch mit unserem Kalender. Der zweite Stempel - ich nenne ihn mal "Exportstempel" - ist in dem uns geläufigen Kalender gehalten.

Beste Grüße aus dem südlichen Süden

wünscht Olaf
 
volkimal Am: 17.10.2018 09:25:58 Gelesen: 14373# 157 @  
@ DERMZ [#156]

Hallo Olaf,

schön, dass ich bei diesem Thema nicht nur Alleinunterhalter bin und dass Du auch einmal einen Beleg zeigst. Danke!

Alle anderen können natürlich auch gerne mitmachen.

Viele Grüße
Volkmar
 
volkimal Am: 17.10.2018 09:40:40 Gelesen: 14367# 158 @  
Hallo zusammen,

es geht weiter mit dem Äthiopischen Kalender. Anhand dieser drei Ausgaben kann man gut erkennen, dass der Jahreswechsel nicht mit unserem Kalender übereinstimmt. Alle drei Briefmarken sind im selben äthiopischen Jahr erschienen. Als Jahreszahl ist unten links jeweils das Jahr ፳፻፲ angegeben.

An dieser Stelle eine erste Einführung in die äthiopische Jahreszählung. Die drei Ziffern sind:

፳ = 20, ፻ = 100 und ፲ = 10. Die äthiopische Jahreszahl ist 20 x 100 + 10 = 2010 EE.









Daneben stehen als Jahreszahlen nach unserem Kalender 2017, 2017/18 bzw. 2018 AD. Die unterschiedlichen Jahreszahlen ergeben sich dadurch, dass der Jahresbeginn nach unserem Kalender im September ist. Wieso bei der mittleren Marke beide Jahreszahlen angegeben sind weiß ich nicht. Ich konnte das genaue Erscheinungsdatum des Satzes bisher noch nicht feststellen.



Hat einer von Euch Informationen dazu? Ich konnte die Seite der äthiopischen Post leider nicht öffnen.

Viele Grüße
Volkmar
 
volkimal Am: 29.10.2018 18:21:12 Gelesen: 12593# 159 @  
Hallo zusammen,

zum „Übersetzen“ der äthiopischen Jahreszahlen genügt es nicht, die äthiopischen Ziffern zu kennen. Man muss zusätzlich wissen, wie die Jahreszahlen aufgebaut sind. Hier zunächst die äthiopischen Ziffern:



Auf dieser Briefmarke (MiNr 362) aus der Serie „alte Städte“ stehen gleich zwei Jahreszahlen nach dem äthiopischen Kalender in äthiopischen Ziffern und zusätzlich nach unserem Kalender:



Links stehen hintereinander die Zeichen für folgende Ziffern: ፱, ፻, ፺, ፪ = 9, 100, 90, 2
Rechts sind es die Ziffern ፲, ፪, ፻, ፺, ፪ = 10, 2, 100, 90, 2
Hinter den Jahreszahlen steht ዓ : ም : = C.E. = Christian era. Ich habe inzwischen festgestellt, dass häufiger CE anstelle von EE = Ethiopian era benutzt wird.

Die Jahreszahlen sind wie folgt zu lesen:
፱ ፻ ፺ ፪ ዓ : ም : = 9 x 100 + 90 + 2 = 992 CE = 1000 AD
፲ ፪ ፻ ፺ ፪ ዓ : ም : = (10 + 2) x 100 + 90 + 2 = 1292 CE = 1300 AD

Vor den Jahreszahlen steht noch ላሊበላ = Lalibela und ከ = von
Darunter heißt es ጥንታዊ : መናለሸ : ከተማ : = antike Hauptstadt
Lalibela ist weltweit bekannt für die elf monolithischen Kirchen, die überwiegend mehrgeschossig in rote Basaltlava gemeißelt sind. Die Briefmarke zeigt eine dieser Kirchen und zwar die Kirche Bet Emanuel oder Bet Amanuel

Viele Grüße
Volkmar
 
mausbach1 Am: 09.11.2018 10:44:48 Gelesen: 10954# 160 @  
Danke, suchst ein japanischer roter Stempel mit Datum 3.3.12 - welches originale Datum ist auf einer Karte "verschlüsselt"? Das Datum wird evtl. aus dem Jahr 1991 stammen?

Meinen herzlichen vorab meinen Dank!

Glückauf!
Claus
 
volkimal Am: 09.11.2018 14:20:21 Gelesen: 10924# 161 @  
@ mausbach1 [#160]

Hallo Claus,

es ist leichter, wenn du den Stempel zeigst. Wahrscheinlich steht die 3 links. Dann dürfte der Stempel aus dem Jahr Heisei 3 stammen. Damit wäre er vom 12.03.1991 AD.

Siehe https://www.philaseiten.de/cgi-bin/index.pl?PR=98953

Viele Grüße
Volkmar
 
volkimal Am: 13.11.2018 20:58:48 Gelesen: 10421# 162 @  
Hallo zusammen,

Zauditu, die älteste Tochter von König Menelik II. wurde am 27. September 1916 zur äthiopischen Kaiserin erklärt. Ihr Cousin Tafari Makonnen wurde gleichzeitig der Kronprinz. Aus Anlass der Krönung der Kaiserin am 11. Februar 1917 gab es zwei Sätze mit einem entsprechenden Aufdruck.



Beim Aufdruck stehen oben der Name der Kaiserin Zauditu = ዘውዲቱ oder des Kronprinzen Tafari = ተፈሪ. In der Mitte ist das äthiopische Datum ፬ : የካቲት : ፲ ፱ ፻ ፱ und unten das Datum nach unserer Zeitrechnung, also der 11.2.1917 AD. Wie ist das äthiopische Datum zu lesen?

Die Jahreszahl ist so aufgebaut wie schon beschrieben: ፲ ፱ ፻ ፱ = (10+9)x100+9 = 1909 CE. የካቲት = Yäkatit = der 6-te Monat im Äthiopischen Kalender. Links steht eine ፬ = 4 für den Tag.

Beim äthiopischen Kalender gibt es 13 Monate. Die ersten 12 Monate haben jeweils 30 Tage, der 13. Monat hat 5 Tage bzw. im Schaltjahr 6 Tage.



Der Begriff „Beginn im Schaltjahr“ bezieht sich auf unsere Schaltjahre, also 1904 AD, 1908 AD, 1912 AD, 1916 AD usw. Die äthiopischen Schaltjahre sind 1903 CE, 1907 CE, 1911 CE, 1915 CE usw.

Entsprechen dieser Tabelle beginnt der Yäkatit am 8. Februar. Der 4. Yäkatit 1909 CE ist also der 11. Februar 1917 AD.

Viele Grüße
Volkmar
 
volkimal Am: 23.11.2018 09:21:46 Gelesen: 9216# 163 @  
Hallo zusammen,

zum Abschluss des Äthiopischen Kalenders komme ich noch zu einigen ungewöhnlichen Jahreszahlen. Die Schreibweise der Zahlen mit der Äthiopischen Schrift scheint auch im Land selbst nicht mehr sehr geläufig zu sein, denn in der Zeit von 2008 bis 2010 trugen die Briefmarken falsche äthiopische Jahreszahlen.





Die Übersetzung der äthiopischen Jahreszahlen ergibt:

፲ ፱ ፻ ፺ ፱ = (10 + 9) x 100 + 90 + 0 = 1999 CE
፪ ፻፻ = 2 x 10.000 = 20.000 CE
፪ ፻፻ ፩ = 2 x 10.000 + 1 = 20.001 CE



፪ ፻፻ ፪ = 2 x 10.000 + 2 = 20.002 CE
፳ ፻ ፪ = 20 x 100 + 2 = 2002 CE

Bei der Ausgabe vom 06.04.2010 AD war noch die falsche Jahreszahl. Dann hat man den Fehler wohl bemerkt, dann die nächste Ausgabe vom 06.10.2010 AD hatte die richtige Jahreszahl. Eine umfangreiche Zahlentabelle findet man auf der Seite https://eotcmk.org/a/የግእዝ-ቁጥሮች-አጻጻፍ/

Einen Datumsumrechner für den Äthiopischen Kalender findet man auf der Seite https://calendar.zoznam.sk/ethiopian_calendar-en.php?ly=1917&x=0&y=0

Viele Grüße
Volkmar
 
volkimal Am: 08.12.2018 17:31:45 Gelesen: 7837# 164 @  
Hallo zusammen,

heute komme ich zu einem sehr ungewöhnlichen Kalender. Bei Wikipedia steht er auf der Seite "Kalendersysteme" unter der Überschrift "Neuzeitliche Kalenderentwürfe". Es ist aber ein eindeutiger Solarkalender, denn das Jahr hat 365 Tage und es gibt Schalttage zur Anpassung an das Sonnenjahr.

Der französische Revolutionskalender


Einen Tag nach Erstürmung der Bastille am 15. Juli 1789 wurde in Frankreich das „Jahr Eins der Freiheit“ (An 1 de la liberté) ausgerufen. Da der gregorianische Kalender beibehalten wurde, dauerte das Jahr 1 nur 5½ Monate.



Am 22. September 1792 schaffte der Nationalkonvent die Monarchie ab; zugleich beschloss er, mit diesem Stichtag das „Jahr 1 der Republik“ (An 1 de la République) beginnen zu lassen. Die staatlichen Institutionen waren verpflichtet, die neue, geänderte Jahreszahl zu verwenden.

Diese Ganzsache mit dem Sonderstempel erschien am 200-ten Geburtstag der Einführung des Französischen Revolutionskalenders (auch Republikanischer Kalender genannt) [1]. Oben im Stempel steht dementsprechend „An 1 de la République“.



Beim gregorianischen Kalender hat ein Tag 24 Stunden, eine Stunde 60 Minuten und eine Minute 60 Sekunden. Dieses geht auf die Babylonier zurück. Die Babylonier benutzten die Zahl 60 als Basis ihres sogenannten Sexagesimalsystems.

Am 5. Oktober 1793 entschied der Nationalkonvent, auch die Zählung der Tage und Monate zu erneuern. Der Französische Revolutionskalender basiert auf dem Dezimalsystem. Jeder Tag hatte 10 Stunden. Außerdem sollte jede Stunde 100 Minuten und jede Minute 100 Sekunden haben.

Die Umsetzung dieses Vorhabens hätte alle vorhandenen Uhren unbrauchbar gemacht. Neue Uhren waren jedoch sehr teuer. Daher beschloss der Konvent, das Gesetz zur dezimalen Tageseinteilung auszusetzen; es trat nie in Kraft.

Soviel fürs Erste, viele Grüße
Volkmar

[1] https://de.wikipedia.org/wiki/Franz%C3%B6sischer_Revolutionskalender
 
volkimal Am: 22.12.2018 12:52:51 Gelesen: 5929# 165 @  
Hallo zusammen,

auch die Jahreseinteilung wurde im Französischen Revolutionskalender neu geregelt. Das Jahr hatte 12 Monate mit jeweils 3 Wochen von 10 Tagen. Dies sind insgesamt nur 360 Tage. Zur Anpassung an das Sonnenjahr folgten am Ende des Jahres 5 bzw. in Schaltjahren 6 Übergangstage (Feiertage), die sogenannten „jour complémentaire“.

Durch die Zehntagewoche gab es nur noch alle zehn Tage einen freien Tag. Mit den Feiertagen am Jahresende waren es insgesamt nur noch 41 freie Tage im Jahr, was den Kalender nicht beliebt machte.

Der Jahresbeginn war während der gesamten Gültigkeitsdauer des Revolutionskalenders auf den Tag der Tag-und-Nacht-Gleiche im Herbst festgelegt. Dieser Tag konnte nicht berechnet werden sondern musste durch Himmelsbeobachtung bestimmt werden. In der Zeit des Französischen Revolutionskalenders war das des 22. bzw. der 23. September. Das Jahr 12 begann am 24. September.

Die 12 Monate des Revolutionskalenders wurden in vier jahreszeitliche Gruppen eingeteilt:



In der damaligen Zeit waren in Frankreich als Aufgabestempel die sogenannten Département-Stempel üblich. Diese hatten kein Datum. Brief aus Nizza im Département 85 Alpes-Maritimes nach Agde. Adge liegt ca. 4 km von der Küste des Mittelmeers entfernt.



Der Brief wurde am 29. Brumaire an 9 geschrieben. Für die Umrechnung findet man bei Wikipedia entsprechende Tabellen:



Der Brief ist also am 20.November 1800 geschrieben worden.

Viele Grüße
Volkmar

Quelle:
Auf den entsprechenden Monat klicken: https://de.wikipedia.org/wiki/Franz%C3%B6sischer_Revolutionskalender
oder direkt auf https://de.wikipedia.org/wiki/Brumaire
 
volkimal Am: 05.01.2019 14:09:27 Gelesen: 4888# 166 @  
Hallo zusammen,

nach einer etwas verlängerten Weihnachtspause soll es heute mit dem französischen Revolutionskalender weitergehen.

Mitte der 1790-er Jahre kamen die ersten Monatsstempel als Ankunftsstempel auf. Später hat man auch Datumsstempel eingeführt.







Brief aus Bordeaux im Département 32 (Gironde) nach Nantes mit dem Datum 9 Brumaire an 11. Auf der Rückseite ist der Ankunftsstempel aus Nantes. Auf „re“-endend ist es ist einer der Herbstmonate. Der Stempel wurde also am 12 Brumaire an 11 abgeschlagen. Entsprechend der Tabelle im letzten Beitrag entspricht das Datum dem 3. November 1802.

Viele Grüße
Volkmar
 
volkimal Am: 15.01.2019 17:10:17 Gelesen: 3980# 167 @  
Hallo zusammen,

in meiner Kalendersammlung habe ich noch einen zweiten Ankunftsstempel aus Nantes. Auf „re“-endend ist es ebenfalls einer der Herbstmonate - in diesem Fall der Frimaire.





Der Brief aus Libourne kam entsprechen des Brieftextes am 24 Frimaire an 11 in Nantes an. Der Tabelle ist zu entnehmen, dass dieses der 15. Dezember 1802 ist.



Die Daten im Stempel waren nicht verstellbar. Wäre beides (Tag und Monat) zusammenhängend hätte man für jeden Tag des Jahres einen eigenen Stempel benötigt - insgesamt also 365 Stück. Wenn man die beiden Ankunftsstempel vergleicht, so fällt auf, dass dort mit zwei einzelnen Stempeln der Tag und der Monat nacheinander abgeschlagen wurden. Dadurch waren insgesamt nur 12 Stempel für die Monate und 31 Stempel für die Tage erforderlich.

Viele Grüße
Volkmar
 
volkimal Am: 03.02.2019 15:04:29 Gelesen: 1896# 168 @  
Hallo zusammen,

am bekanntesten sind die Pariser Ankunftsstempel (Kreisstempel) zur Kontrolle der Laufzeiten. Diese gibt es seit September 1802. Auch die Pariser Stempel haben Daten nach dem Französischen Revolutionskalender.





Brief aus Orléans nach Paris mit dem Départementstempel „P 43 P“ (Département 43 = Loiret). P.P bedeutet „port payé“. Das Porto ist also bei der Aufgabe des Briefes bezahlt worden.
Im Ankunftsstempel ist oben der Monat. Der Brief kam also am 22. Frimaire an 14 in Paris an. Entsprechend der Tabelle [1] ist es der 13. Dezember 1805. Was der Achteckstempel T.4.E bedeutet weiß ich bisher noch nicht.

Viele Grüße
Volkmar

[1]: Tabelle: https://de.wikipedia.org/wiki/Frimaire
 
volkimal Am: 17.02.2019 10:47:51 Gelesen: 406# 169 @  
Hallo zusammen,

alle Frühlingsmonate endeten auf "-al". Es waren die Monate Germinal (Keim, Spross), Floréal (Blume) und Prairial (Wiese).Demt entsprechend endeten die abgekürzten Monatsnamen oben im Stempel auf "al":





Brief von Calais im Département 61 = Pas-de-Calais nach Paris. Heute hat Pas-de-Calais die Nummer 62. Entsprechend des Ankunftsstempels war der Brief am 23 Floréal an 12 in Paris. Dank Lulu kenne ich eine weitere Internetseite zum Umrechnen der Daten des Französischen Revolutionskalenders. Der Brief kam dementsprechend am 13.05.1804 in Paris an. Der Link ist:

http://archivesenligne.pasdecalais.fr/cg62v2/outils/calendrier/calendrier_rev_greg.php?annee=I

Viele Grüße
Volkmar
 

Das Thema hat 169 Beiträge:
Gehe zu Seite: 1 2 3 4 5 6   7  oder alle Beiträge zeigen
 
  Antworten    zurück Suche    Druckansicht  
 
Wir benutzen Cookies um die Nutzerfreundlichkeit der Webseite zu verbessen. Durch Deinen Besuch stimmst Du dem zu.