Thema: Sütterlin und andere Schriften - wer kann das lesen ?
Das Thema hat 3424 Beiträge:
Gehe zu Seite:
1
6
16
26
36
46
56
66
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
106
116
126
136
137
oder
alle Beiträge zeigen
Lutwinus
Am: 22.02.2021 16:49:57
Gelesen: 463247
# 2125
@
Hallo liebe Sammlerfreunde,
ich tue mich wahnsinnig schwer mit dem lesen der Werbetexte der beiden Saarbrücker MWST.
Kann mir wer helfen?
Liebe Grüße Jörg
bayern klassisch
Am: 22.02.2021 16:55:41
Gelesen: 463242
# 2126
@
@ Lutwinus
[#2125]
Hallo Jörg,
Kampf dem Verderb
Deine Muttersprache, Deutscher, halt in Ehren.
LG,
Ralph
Lutwinus
Am: 22.02.2021 16:58:52
Gelesen: 463238
# 2127
@
Danke, Ralph
Liebe Grüße Jörg
Olivier Nosbaum
Am: 22.02.2021 21:05:37
Gelesen: 463146
# 2128
@
Hallo,
diese Karte bekomme ich leider nicht entziffert, nur vereinzelte Wörter,
kann mir jemand dabei helfen ?
schönen Abend
Olivier
volkimal
Am: 22.02.2021 21:20:32
Gelesen: 463138
# 2129
@
@ Olilux
[#2128]
Hallo Olivier,
auf der Karte steht:
Firma I.H. Schorer Ges. m. beschr. Haftung
Berlin S.W.
Im Besitz Ihrer gef. Karte vom 23.9.05 mache
ich Ihnen die ergebene Mitteilung, daß ich , wenn
auch das Abonnement auf das „Echo“ nicht p. 1. October
erneuert worden ist, doch weiter Ihre Zeitung beziehen
werde. Ich hielt es nämlich für richtiger zwecks Sammel-
sendung mit anderen literarischen Erzeugnissen,
die Bestellung auf Ihr Blatt bei der Firma G.A.v. Aalen
in Bremen zu machen, von wo aus die Zusendung
bereits seit dem 1. October 1905 geschieht. Um eine
unnötige doppelte Zustellung zu verhüten, bitte ich
Sie aber, die Weitersendung von dort aus einzustellen.
Hochachtend
W. Rehtmeyer.
Kamerun Hinterland, 28. Januar 1905.
Kannst Du einmal die Vorderseite zeigen. Bei den Daten auf der Textseite kann nicht alles stimmen. Ich vermute, dass sie 1906 geschrieben wurde.
Viele Grüße
Volkmar
Olivier Nosbaum
Am: 23.02.2021 12:08:31
Gelesen: 462895
# 2130
@
Hallo Volkmar,
besten Dank für die schnelle Antwort.
Leider kenne ich die Vorderseite auch nicht. Es kann sich da eigentlich nur um Januar 1906 handeln.
Beste Grüsse
Olivier
JoshSGD
Am: 16.03.2021 19:58:57
Gelesen: 453517
# 2131
@
Hallo,
zu nachfolgender Karte bitte ich um Hilfe bezüglich des Ankunftsortes. Ich bekomme es beim besten Willen nicht raus.
Danke!
Gruß
Josh
Max78
Am: 16.03.2021 20:19:29
Gelesen: 453513
# 2132
@
@ JoshSGD
[#2131]
Moin, müsste Bund(t)horst bei Ascheberg (Holstein) sein.,
lg max
volkimal
Am: 16.03.2021 20:37:09
Gelesen: 453508
# 2133
@
@ Max78
[#2132]
Hallo Max,
gratuliere! Ascheberg hatte ich auch gelesen. Nur mit dem Ascheberg im Münsterland bin ich nicht weitergekommen. Dass es auch ein Ascheberg in Holstein gibt, hatte ich noch nicht gewusst.
Viele Grüße
Volkmar
Max78
Am: 16.03.2021 20:53:38
Gelesen: 453498
# 2134
@
@ volkimal
[#2133]
Ich glaube, die Post hatte mit der Schrift auch so ihre Probleme, zumindest wurde ja noch "Preetz" zu Holstein hinzugefügt. Wenn man das alles wüßte, könnte man zu "Wetten Dass" gehen. ;-)
Bin jetzt seit genau einem Jahr ein "Schleswig-Holsteiner", aber auf der Insel kommt man nicht so rum. Dann doch besser über "Postgeschichten". ;-)
lg Max
DERMZ
Am: 16.03.2021 21:01:46
Gelesen: 453492
# 2135
@
@ JoshSGD
[#2131]
Guten Abend Josh,
gerne würde ich mehr über diese Karte erfahren, sprich wer hat da was geschrieben. Kannst Du bitte mit mir über philamail Kontakt aufnehmen?
Danke und viele Grüße von einem ex-Marburger.
Olaf
Flecker
Am: 21.03.2021 20:35:49
Gelesen: 452078
# 2136
@
Hallo, kann einer die Ortschaft entziffern?
Vielen Dank im voraus.
Rudolf
bayern klassisch
Am: 21.03.2021 20:51:07
Gelesen: 452074
# 2137
@
@ Flecker
[#2136]
Nauholz? [1]
Liebe Grüsse,
Ralph
[1]
https://de.wikipedia.org/wiki/Nauholz
juni-1848
Am: 22.03.2021 17:18:07
Gelesen: 452010
# 2138
@
Moin zusammen,
die hier gezeigte Handschrift endet mit
für Deutsch-Ostafrika
.
Aber was will der Schreiber damit sagen?
Lieber
Haas
! Soeben erhalte \ ..... Haas ist der Name des Adressaten, seines Zeichens Oberamtstierarzt
ich die Bundesconventbeschlüsse 15/I 98. \
Bisher konnte ich es nicht erreichen, \
in Erfahrung zu bringen, wie \
viel ich noch
alten Herrnbeitrag
\ ..... "Altherrenbeitrag" ist der Mitgliedsbeitrag an eine Korporation.
nachträglich
bezws.
im Ganzen zu \ ..... andere Zeiten, andere Abkürzungen: bezws. = bzw.
entrichten habe. Ich bitte um \
umgehenden Bescheid, damit ich \
die Sache erledige kann. Mit \
Couleurbruder......... Handschlag \
...ß, G...........tsf.......t
für Deutsch-Ostafrika
Wer kann helfen, die Nachricht zu vervollständigen?
Sammlerdank sei Euch gewiss, Werner
bignell
Am: 22.03.2021 17:32:52
Gelesen: 452003
# 2139
@
@ juni-1848
[#2138]
Hallo Werner,
ganz kriege ich es nicht raus, aber irgendwas wie "Gener???tstierarzt für Deutsch-Ostafrika".
Liebe Grüße, harald
bayern klassisch
Am: 22.03.2021 17:35:01
Gelesen: 452001
# 2140
@
@ bignell
[#2139]
Gouvernantstierartz war der gute Mann.
Liebe Grüsse,
Ralph
epem7081
Am: 22.03.2021 17:36:39
Gelesen: 452001
# 2141
@
@ juni-1848
[#2138]
Hallo Werner, meine Ergänzung der letzten Zeilen:
Couleurbrudergruß & Handschlag \
Huß, Gouvernementstierarzt
für Deutsch-Ostafrika
K. Huß war vom Sept. 1896 bis 1898 in dieser Funktion vor Ort tätig (Quelle: Das Deutsch-Ostafrika-Archiv: Einleitung; Zentralverwaltung - Seite 76)
Mit freundlichen Grüßen
Edwin
juni-1848
Am: 22.03.2021 20:06:48
Gelesen: 451976
# 2142
@
@ bignell
[#2139]
@ bayern klassisch
[#2140]
@ epem7081
[#2141]
Keine 20 Minuten später schon die Antworten - und gleich mit historischem Hintergrund!
Harald, Ralph, Edwin - Ihr seid unglaublich!
1000 Dank, Werner
Flecker
Am: 22.03.2021 21:31:15
Gelesen: 451954
# 2143
@
@ bayern klassisch
[#2137]
Hallo,
danke, müsste stimmen. Dachte erst das fängt mit H an so wie das aussah.
Rudolf
Morenga
Am: 25.03.2021 19:16:38
Gelesen: 451643
# 2144
@
Guten Abend,
ich habe eine Bitte. Könnte mir jemand bitte das handschriftliche im Dokument "übersetzen" ?
Es handelt sich wohl um ein Zeugnis für einen Lehrjungen?
Vielen Dank im voraus.
Beste Grüße und bleibt gesund,
Elisabeth
volkimal
Am: 25.03.2021 19:50:02
Gelesen: 451627
# 2145
@
@ Morenga
[#2144]
Hallo Elisabeth,
ich mache einmal den Anfang, auch wenn noch nicht alles klar ist:
Daß Franz Schreiber Lehrjunge des löbl. Mittels(?)
der Fleischhauern in der Lehre bey Herrn
wohnhaft allhier Nro. 349 bey dem Christenlehr- und Wiederhoh-
kungs-Unterrichte unterbrochen erschienen ist, und bey der vorgenommenen Prüfung
einen mittelmäßigen Fortgang gezeiget hat, wird ihm zu dem Ende
bescheiniget, daß er frey gesprochen werden könne.
??? unter Stadt am 29ten März 1835
Unterschrift
???
Viele Grüße
Volkmar
Morenga
Am: 25.03.2021 21:05:01
Gelesen: 451599
# 2146
@
Vielen Dank, Volkmar!
epem7081
Am: 25.03.2021 23:06:20
Gelesen: 451556
# 2147
@
@ Morenga
[#2144]
Guten Abend Elisabeth.
Diese Bescheinigung wurde in
Klosterneuburg untere Stadt am 29ten März 1835 von
Isidor Gold
Katechet
ausgestellt.
Mit freundlichen Grüßen
Edwin
DERMZ
Am: 27.03.2021 18:29:39
Gelesen: 450940
# 2148
@
Guten Abend,
nach langer Zeit bin auf eine Karte gestoßen, deren Personen mir schon bekannt waren, aber lesen konnte ich die Schrift auch früher nicht. Siehe
[#238]
).
Die Adresse ist klar
Herrn
Ingenieur E. Foerster
Hamburg 6
Altonaerstr. 49 pt.l.
Mein lieber Großpapa!
Herzlichen Dank für Dei-
ne Sendung . Ich möchte
Dich aber bitten mir die
beiden Hefte für Wendt
u. Meyer möglichst bald
zu senden, da ich darauf
schreiben will: Mein erster klei-
ner Versuch im Dienste der
Philologie in steter Dank-
barkeit g.... ( inzwischen
Wendt ..... Meyer),
und dazu in einigen Wochen
im Brief. Hielst Du dies
nicht für richtig, so schreibe
mir ... umgehend. dann
werde ich die Hefte ohne Kleidung sende. - Ich habe
um 8 Exemplare gebeten, sie aber .... Weise nicht erhalten. Verzeihe die flüchti-
ge Schrift, aber ich habe gerade in diesen Tagen so sehr viel zu tun. ...
... die schönsten Küsse u. Grüße von deinem sehr dankbaren Ernst.
Wenigstens entschuldigt sich Ernst für seine Handschrift, einer Lösung bringt es mich aber nicht näher. Wer korrigiert und ergänzt meinen verzweifelten Versuch, diese Handschrift zu lesen?
Besten Dank sagt Olaf
volkimal
Am: 27.03.2021 19:51:40
Gelesen: 450910
# 2149
@
@ DERMZ
[#2148]
Hallo Olaf,
das meiste habe ich glaube ich entziffert. Das Wort "inzwischen" habe ich gestrichen. Es kann nicht sein, da die Unterlänge des "z" fehlt. Jetzt ist dort die letzte Lücke. Mal sehen, wer sie schließen kann.
Hier meine "Übersetzung":
Mein lieber Großpapa!
Herzlichen Dank für Dei-
ne Sendung . Ich möchte
Dich aber bitten mir die
beiden Heften für Wendt
u. Meyer möglichst bald
zu senden, da ich darauf
schreiben will: Mein erster klei-
ner Versuch im Dienste der
Philologie in steter Dank-
barkeit gewidmet ( ???
Wendt respekt. Meyer),
und dazu mir ein paar Worte
im Briefe. Hielst Du dies
nicht für richtig, so schreibe
mir dies umgehend. dann
werde ich die Hefte ohne Widmung senden. - Ich habe
um 8 Exemplare gebeten, sie aber merkwürdiger Weise nicht erhalten. Verzeihe die flüchti-
ge Schrift, aber ich habe gerade in diesen Tagen so sehr viel zu tun. Lebewohl und
nimm die schönsten Küsse u. Grüße von deinem stets dankbaren Ernst.
Viele Grüße
Volkmar
Das Thema hat 3424 Beiträge:
Gehe zu Seite:
1
6
16
26
36
46
56
66
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
106
116
126
136
137
oder
alle Beiträge zeigen