@ deCoppet
[#99]Hi Roger, here are some readers helps.
Mosimann / Gemeindeschreiber = Name des Gemeindeschreibers
=
Municipal Secretary Secretary of the community, named Mosimann Bürgersekelmeister = Leiter des Bürgersäckels
=
Head of the Civil coffersMeans: Der Bürgersäckel ist eine Stiftung wohlhabender Bürger für verarmte Bürgerfamilien.
=
The citizen's coffers is a foundation of wealthy citizens for impoverished middle-class families. Notharmenbeitrag für = Armenbeitrag für
=
contribution for the poor Marie Müller = Name einer Begünstigten
=
Name of beneficiary refusiert, weil unrichtig adressiert, dem Notharmen Cassierer = weil unrichtig adressiert, zurück an den Kassierer des Bürgersäckels
=
Because incorrectly addressed, back to the cashier of the Citizens' coffers Sonderbar! =
Weird! Denn denjenigen refüsiert wegen unrichtiger Adresse, an den just adressiert wurde!= Denn wegen unrichtiger Anschrift zurück an denjenigen, an den das Schreiben gerichtet war.
=
Because of inaccurate address back to those to whom the letter was addressed. Noch sonderbarer,??? =
Even stranger,???
?????gutsleitung?????
Notharmen,?????
Best regards
Werner