@ DERMZ
[#3231]Hallo Olaf,
ich sehe gerade, dass Christof in der Zwischenzeit ebenfall Dolmetscher gespielt hat. Hier ist meine Version (ohne sie mit Christof verglichen zu haben):
1000 Küsse u. ebensoviel
süße Grüße sendet
Dir liebes Schwesterlein
Dein tr. Brüderlein
Rudi
Geng
Schick Benno einen Kuss!
Du hattest es im vorigen Brief
vergessen! Er weint laut!
Geehrtes Fräulein!
Blutige Tränen möchte ich weinen über die Zurücksetzung u. Nichtachtung die
mir von Ihrer werten Seite zu Teil geworden ist, ich bin ...
ganz geknickt, weiß nicht, wo aus noch ein, nein solche De-
mütigung von einer Dame ist mir noch nicht
zu Teil geworden. Ich erwarte natürlich reumü-
tige Antwort: sonst „Säbel sine sine“ auf
Schlag ??? mit. Gruß Benno(?)
Ist aber nicht so schlimm
gemeint ! Nachbar-
lichen Kuss von Benno u. Ruedi!
sine, sine (Latein) = ohne, ohne
Viele Grüße
Volkmar