Neues Thema schreiben   Antworten     zurück Suche   Druckansicht  
Thema: (?) (38) (45) Rumänien: Stempel bestimmen
Mondorff Am: 01.09.2016 23:23:40 Gelesen: 15847# 1 @  
Hallo zusammen,

könnte jemand der Text des angefügten Stempels übersetzen?



Wäre es richtig; 15. November - Tag der rumänischen Briefmarke ?

Mit Dank im Voraus
DiDi
 
Stefan Am: 01.09.2016 23:30:06 Gelesen: 15845# 2 @  
@ Mondorff [#13]

Wäre es richtig; 15. November - Tag der rumänischen Briefmarke ?

Laut Google-Übersetzung sieht es sinngemäß danach aus, wobei "Briefmarke" auf rumänisch eher "timbru" bedeutet. Der Begriff "mărcii postale" wäre dann wortwörtlich eher mit "Postmarke" zu übersetzen.

Gruß
Pete
 
Mondorff Am: 01.09.2016 23:34:08 Gelesen: 15843# 3 @  
Besten Dank Pete. Und - ist dies ein Hand- oder ein Maschinenstempel?

Gruß
DiDi

Als Nachtrag zwei Zeilen auf rumänischen Marken zum Tag der Briefmarke in Rumänien.


 
Stefan Am: 03.09.2016 23:40:23 Gelesen: 15795# 4 @  
@ Mondorff [#15]

Der Aufbau des Stempels (um 90° gedrehter Teil des Datums und Ortes) erinnert mich etwas an eine sowjetische Tischstempelmaschine (Maschinenstempel). Derartige Anlagen wurden im damaligen Ostblock (auch in der DDR) vertrieben.

Gruß
Pete
 
Jürgen Witkowski Am: 04.09.2016 10:24:04 Gelesen: 15773# 5 @  
@ Mondorff [#15]

Hallo DiDi,

um beurteilen zu können, ob es sich, wie Pete vermutet, um eine Stempelmaschine sowjetischer Bauart handelt, wäre es hilfreich, den ganzen Beleg zu sehen. Ferner sind der Durchmesser des Stempelkopfes und die Länge des Werbeklischees von Bedeutung.

Mit besten Sammlergrüßen
Jürgen
 
Uwe Seif Am: 04.09.2016 10:42:55 Gelesen: 15770# 6 @  
@ Concordia CA [#5]

Hallo,

die Stempelmaschinen sowjetischer Bauart weisen in der Datumszeile keine (!) Punkte auf. Eventuell hat die rumänische Post umgerüstet. Aber der Stempelkopfdurchmesser ist natürlich von großer Bedeutung.

Gruß
Uwe
 
Mondorff Am: 04.09.2016 11:10:21 Gelesen: 15762# 7 @  
@ Concordia CA [#5]
@ Uwe Seif [#6]
@ Pete [#4]

Mit Dank für die Mitarbeit - hier ist der komplette Beleg - der Blanco-R-Zettel diente wohl nur zur Verzierung.



Ø des Stempelkopfs: 24 mm
Länge des Werbeklischées: 64 mm

Beste Grüße zum verregnetem Sonntag
DiDi
 
Jürgen Witkowski Am: 04.09.2016 12:05:40 Gelesen: 15755# 8 @  
@ Mondorff [#7]

Hallo DiDi,

das Bild des ganzen Beleges und die Maßangaben sprechen dafür, dass es sich um einen Handstempel handelt.

Der Stempelkopfdurchmesser der sowjetischen Tischstempelmaschinen Typ „SchMN-2“ beträgt 26 mm, die Länge des Werbeklischees oder des Welleneinsatzes 43 mm.

Uwe Seif sprach bereits die Eingenart der Datumszeile im Stempelkopf an, der zudem, mit Ausnahme der in der DDR erfolgten Umbauten, links vom Einsatzstück platziert ist.

Weiterhin ist der Abstand zum oberen Briefrand zu groß für einen Maschinenstempelabdruck.



Zwei Beispiele aus Rumänien der Stempelmaschine Typ „SchMN-2“



Handwerbestempel aus Österreich, der im Aussehen einem Maschinenstempel ähnlich sieht.

Mit besten Sammlergrüßen
Jürgen
 
Mondorff Am: 04.09.2016 12:27:15 Gelesen: 15752# 9 @  
@ Concordia CA [#8]

Salue Jürgen,

in Wirklichkeit ist der obere Abstand sogar noch größer.

Ich werde den Stempel unter Handstempel in die Stempelbank einfügen.

Mit herzlichem Dank
DiDi
 
filunski Am: 18.05.2017 16:46:06 Gelesen: 15159# 10 @  
Hallo zusammen,

heute eine Frage an die Rumänienspezialisten.

Ich habe hier einen Einschreibestempel aus Brasov, Deutsch: Kronstadt.



Soweit alles klar bis auf den Zusatz unten "GHISETUL 1"? Auch "Tante Gugel" fiel dazu nichts ein. :-(

Wer weiß dazu mehr?

Danke und viele Grüße,
Peter
 
10Parale Am: 18.05.2017 19:17:19 Gelesen: 15137# 11 @  
@ filunski [#10]

Ghisetul = Schalter, Schreibtisch

In Brasov (Kronstadt) gab es wohl auf dem Postamt mehrere Schalter, einer war zuständig für die Abstempelung der Einschreibebriefe.

Liebe Grüße

10Parale
 
filunski Am: 18.05.2017 22:07:02 Gelesen: 15124# 12 @  
@ 10Parale [#11]

Hallo und herzlichen Dank für die Aufklärung!

Ist ja schon ein Armutszeugnis für den Übersetzer der "Tante Gugel", dass er dieses Wort nicht kennt! Oder ist das ein altertümlicher oder nicht mehr gebräuchlicher Fachausdruck für den Schalter?

Herzliche Grüße,
Peter
 
Franz-Karl Lindner Am: 05.10.2018 14:31:40 Gelesen: 13133# 13 @  
Stempel Bukarest

Hallo zusammen,

bilde hier einen aktuellen Stempel aus Bukarest ab.Google bietet mir als Übersetzung für "Birou de Schimb" Wechselstube an. Kann jemand zu diesem Stempel etwas Genaueres sagen?

Schon jetzt danke!

Franz-Karl


 
nor 42 Am: 05.10.2018 20:15:11 Gelesen: 13105# 14 @  
Stempel "BIROU DE SCHIMB BUCURESTI" sind schon lange im Gebrauch. Hier handelt es sich nicht um eine "Wechselstube" sondern um "Austauschbüro" (der Post im Internationalen Verkehr).

Google tut sein Bestes, es ist aber gut, wenn man ein Land ernstlich sammelt, sich auch mit der Sprache näher zu beschäftigen.

Alles Gute,
nor 42
 
Franz-Karl Lindner Am: 06.10.2018 11:04:38 Gelesen: 13078# 15 @  
Danke für die schnelle Antwort. Rumänien sammle ich überhaupt nicht. Dieser Stempel befindet sich auf einer Blindensendung aus Rumänien [1]

Beste Grüße
Franz-Karl

[1] http://www.lindnerfk.de
 
Mondorff Am: 24.10.2018 14:07:29 Gelesen: 12984# 16 @  
Guten Tag,

Ist jemand da, der mir den Text dieses Sonder(?)-Stempels übersetzen könnte?



(Tag der rumänischen Post?)

Mit herzlichem Dank im Voraus
DiDi
 
volkimal Am: 24.10.2018 15:56:54 Gelesen: 12969# 17 @  
@ Mondorff [#16]

Hallo Didi,

es gibt eine Briefmarke aus diesem Anlass. Vielleicht findest du die Übersetzung im Michel. Da wir im Moment unterwegs sind, kann ich selbst nicht nachschlagen.

Viele Grüße
Volkmar
 
Heinrich3 Am: 24.10.2018 17:34:20 Gelesen: 12960# 18 @  
@ Mondorff [#16]

Hallo,

15. November Tag der rumänischen Briefmarken

Gruß
Heinrich
 
Mondorff Am: 24.10.2018 19:02:47 Gelesen: 12948# 19 @  
@ Mondorff [#16] + [#23]

Bitte entschuldigt, dass ich diese Frage 2 x eingestellt habe.

DiDi
 
Christoph 1 Am: 24.05.2020 14:14:26 Gelesen: 11236# 20 @  
Hallo liebe Rumänien-Spezialisten,

ich habe eine Frage, die für euch vermutlich ganz einach zu beantworten ist.

Was bedeutet die Buchstabenkombination OF in den aktuellen rumänischen Tagesstempeln?



Und was könnte, im Gegensatz dazu, die Buchstabenkombination GH bedeuten?



Danke vorab und viele Grüße
Christoph
 
10Parale Am: 24.05.2020 18:33:29 Gelesen: 11213# 21 @  
@ Christoph 1 [#20]

Ich vermute, dass die Abkürzung OF für die Bezeichnung OFFICIUL POSTAL steht, also Postamt. Heute schreibt man es mit einem F = OFFICIU, unter dem Link [1] kann man Postämter in Rumänien suchen. Unter [2] beispielsweise zu sehen das Postamt Nr. 7 in Ploesti.

GH dürfte für GHISEU stehen, also Post-Schalter. (GH a = Schalter a).

Das ist nur eine Spekulation, ich lass mich auch gerne korrigieren.

Ich zeige im SCAN einen der ersten rumänischen Stempel , der das Jahr anzeigt. Es handelt sich um das Postamt des Prinzen höchstpersönlich, welches am 3/15. Oktober 1868 eröffnet wurde. "OFFICIUL POSTALE PRINCIPAR". Einen Beleg mit diesem Stempel hätte ich gern.

Liebe Grüße

10Parale



[1] https://www.posta-romana.ro/gaseste-oficiu-postal.html
[2] https://www.ghidul.ro/oficiulpostal7-ploiesti/contact
 
Christoph 1 Am: 24.05.2020 18:39:20 Gelesen: 11210# 22 @  
@ 10Parale [#21]

Lieber 10Parale,

vielen Dank, das klingt in meinen Ohren sehr plausibel.

Viele Grüße
Christoph
 
nor 42 Am: 04.07.2020 21:56:42 Gelesen: 11249# 23 @  
Freiburger Sammler werden um Hilfe gebeten

Werte Sammlerfreunde,

ein rumänischer Sammler hat mir die Abbildung der hier gezeigten Karte geschickt mit der Bitte herauszufinden, ob der dort aufgeschlagener Kreisstempel "8" ein Nachentwertungsstempel aus Freiburg ist.

Die Karte muss von Anfang 1924 stammen als JIMBOLIA (Hatzfeld) als Folge des Gebietstausches von Nov. 1923, von Jugoslawien zu Rumänien kam. Die Benützung des Kreisstempel "8" als Aushilfestempel in Jimbolia Anfang 1924 ist fraglich, aber nicht auszuschließen. Sollten in Freiburg keine Nachentwertungsstempel dieser Form benützt worden sein, dann ist es ein rumänischer Stempel. Wir bitten die Freiburger Sammler um Hilfe.

Danke,
nor 42


 
Lars Boettger Am: 05.07.2020 10:52:45 Gelesen: 11157# 24 @  
@ nor 42 [#23]

Ich gehe davon aus, dass es ein rumänischer Aushilfsstempel ist:

- Im Deutschen Reich gab es m.W. keine Entsprechung des Stempels, von daher würde ich ihn eher in Rumänien verorten
- Es wurde sowohl der Wertstempel der Ganzsache als auch die Marken sauber damit entwertet, das würde ich von einer nachträglichen Entwertung fast nicht erwarten - ich hätte hier eine handschriftliche Entwertung erwartet oder einen Stempel mit dem Text "Nachträglich entwertet"
- Mein alter SG-Katalog von 1941 verortet die 3 Lei-Marke in 1925, in der Beziehung erachte ich das aber als nicht relevant

Ich persönlich kann es nicht ausschliessen, dass der Stempel in Freiburg zur nachträglichen Entwertung eingesetzt wurde. Für mich spricht aber mehr dafür, dass es ein rumänischer Stempel ist. Leider ist kein Ankunftsstempel bzw. kein Ankunftsvermerk des Empfängers (Eingangsstempel) angebracht, der eine postalische Verwendung eindeutig belegt. Was sagt denn die ArGe Rumänien? Das ist zeitlich außerhalb der Klassik, aber vielleicht kennt sich ein Sammler mit der Periode aus.

Beste Grüße!

Lars
 
nor 42 Am: 06.07.2020 18:12:27 Gelesen: 11030# 25 @  
@ Lars Boettger (24)

Danke für Ihre schnelle Antwort. Ich habe auch für einen rumänischen provisorischen Stempel getippt. Der Gebietstausch erfolgte Anfang 1924, rumänische Marken und Postkarten waren in der Postdirektion Temeswar auch gleich vorrätig, mit der Beschaffung eines neuen Stempel, ging es wahrscheinlich schwieriger. Es bleibt den Hatzfelder und Temeswarer überlassen weiter zu forschen.

Mit freundlichem Gruß,
N. Blistyar
 
wheilmann Am: 29.09.2020 11:17:21 Gelesen: 10416# 26 @  
Rumänien: Wer kann das lesen und übersetzen?

Hallo zusammen,

ich benötige für eine Stempeleingabe den genauen Text.



Wer kann helfen?

Gruß Wolfgang
 
Heinz 7 Am: 29.09.2020 11:30:32 Gelesen: 10412# 27 @  
Guten Tag

Das heisst:

Timisoara 1 - Tribunal

Das "S" mit Sonderzeichen: ș statt s

Tribunal = Gericht.

Freundliche Grüsse

Heinz
 
volkimal Am: 29.09.2020 11:33:15 Gelesen: 10411# 28 @  
@ wheilmann [#26]

Hallo Wolfgang,

ich lese "Timișoara 1 / Tribunal". Tribunal = Gericht (laut Google).

Es ist immer gut, wenn man den ganzen Beleg sieht. Vielleicht ist der Stempel auf einem Brief des Gerichtes aus Timișoara.

Timișoara = Temeswar (Deutsch) ist eine Stadt im Westen Rumäniens.

Viele Grüße
Volkmar
 
wheilmann Am: 29.09.2020 13:37:52 Gelesen: 10399# 29 @  
@ Heinz 7 [#27]
@ volkimal [#28]

Hallo Heinz,
Hallo Volkmar,

habe ich auch mir so gedacht, war mir aber nicht sicher, dass da TRIBUNAL steht.

Danke an Euch.

Könnt Ihr auch das lesen:



BUCURESTI 37 ist klar, aber was steht davor?

und kann mir jemand die Abkürzung "OF." in den rumänischen Stempeln erklären?

Gruß Wolfgang
 
volkimal Am: 29.09.2020 13:48:53 Gelesen: 10396# 30 @  
@ wheilmann [#29]

Hallo Wolfgang,

ich denke es heißt Oficiul = Büro

Viele Grüße
Volkmar
 
wheilmann Am: 29.09.2020 14:07:04 Gelesen: 10395# 31 @  
@ volkimal [#30]

Hallo Volkmar,

und davon abgeleitet, bedeutet OF. dann auch Oficiul = Büro.

Ganz herzlichen Dank.

Gruß Wolfgang
 
Quincy Am: 29.09.2020 17:28:47 Gelesen: 10383# 32 @  
Die Abkürzung "OF" mit oder ohne Punkt dahinter findet man in sehr vielen rumänischen Stempeln. Ich nehme an, dass man es in diesem Zusammenhang frei mit "Postamt" übersetzen kann.

Viele Grüße
Hans-Jürgen
 
eifelsammler Am: 01.02.2021 13:30:53 Gelesen: 9676# 33 @  
Hallo!

Kann mir bitte jemand mit der Bestimmung des Stempels vielmehr mit dem Stempeltext helfen?

Sowjetische Tischstempelmaschine ist mir klar.

MURES (Stadt/Bezirk-das Internet hat mich auch nicht schlauer gemacht. Ich finde eine so ähnlich geschriebene Stadt und einen Fluss.

Die beiden Buchstaben oben: OP.? Bedeutung?

Vor MURES - TG?

Anschrift auf dem Brief:

Name
str. 7 nov Bloc D2 Ap7
TG MURES
Rumänien



Gruß

Carsten
 
Quincy Am: 01.02.2021 17:53:09 Gelesen: 9651# 34 @  
TG MURES ist sicher die Stadt Târgu Mureş.

Siehe auch in der Wikipedia [1]!

OP heißt wahrscheinlich Oficiu Poştal, auf deutsch Postamt.

Viele Grüße
Hans-Jürgen

[1] https://de.wikipedia.org/wiki/T%C3%A2rgu_Mure%C8%99
 
Quincy Am: 01.02.2021 18:23:20 Gelesen: 9645# 35 @  
Korrektur zum in [#33] gezeigten Stempel:

Ich glaube nicht, dass es "OP", sondern dass es "OF." heißt, denn ein Punkt folgt nur nach dem zweiten Buchstaben und nicht schon nach dem ersten. Das wäre für "Oficiu Postal" inkonsequent. "OF" findet sich dagegen sehr oft in rumänischen Stempeln. Siehe Beispiele! Wahrscheinlich heißt das nur Oficiu. Das "Post" bei Postamt spart man sich vielleicht, da das ja mit dem Beleg offensichtlich ist.



Nochmals viele Grüße
Hans-Jürgen
 
eifelsammler Am: 01.02.2021 19:17:14 Gelesen: 9635# 36 @  
Hallo Hans-Jürgen!

Vielen Dank für Deine Hinweise. Jetzt bekommt die Sache eine Richtung.

Viele Grüße

Carsten
 
10Parale Am: 14.02.2023 20:53:26 Gelesen: 4553# 37 @  
In einem Album fand ich diesen berühmten rumänischen Satz über die General-(Jubiläums)Ausstellung 1906 in Bukarest. Alle Marken sind mit einem bläulichen Sonderstempel "Expozitia generala Bucuresti" vom 29. Oktober 1906 entwertet, das wäre also ein Ersttagsstempel.

Nun habe ich 3 Bücher zur Analyse zugezogen und erfahre beispielsweise aus dem Michel Katalog, dass es von diesem Satz sogenannte "Ausstellungs-Dienstmarken" gibt, die lediglich mit einem Aufdruck S E versehen wurden (Rumänien Dienstmarken I - XI)

Diese Marken haben jedoch "nicht" diesen Aufdruck, es ist der gewöhnliche Satz mit einer Auflage von 15.000 Stück. Jetzt mach ich mir natürlich Gedanken. Die Frage ist, ob auch der gewöhnliche Satz mit dem Sonderstempel oder nur die Dienstmarken mit dem Sonderstempel versehen wurden (es gibt auch die Daten 30. und 31. Oktober). Da die Auflage des sehr teuren Dienstmarkensatzes mit dem Aufdruck S E nur 1.200 Exemplare betrug, gehe ich davon aus, dass die Stempel echt sind und eine Verwendung in Frage kam.

FDC-Bewertungen der frühen Marken Rumäniens findet man leider in keinem mir bekannten Katalog.

Liebe Grüße

10Parale


 
StephanN Am: 26.07.2023 13:37:38 Gelesen: 3037# 38 @  
Liebe Rumäniensammler,

wer kann mir beim Entziffern des Ortsnamens im folgenden Stempel helfen



Ich lese VADU R(P?)AS??

Bei der Google-Suche werden zwar einige Orte in Rumänien, die mit VADU beginnen, angeboten, aber für den zweiten Teil ist nichts passendes dabei.

Ich bin für jeden Hinweis dankbar.

Liebe Grüße

Stephan
 
buzones Am: 26.07.2023 16:24:53 Gelesen: 3022# 39 @  
Das ist der Stempel von VADU-RASCU in Bessarabien [1] [2], heute Vadul-Raşcov, Moldova.

[1] https://www.jewishgen.org/bessarabia/GEO_town.asp?id=96
[2] https://goo.gl/maps/q2YZvwN4V1X2A8ZC6
 
StephanN Am: 26.07.2023 18:00:52 Gelesen: 3003# 40 @  
@ buzones [#39]

Vielen Dank für die rasche und lehrreiche Antwort. Da wäre ich nie drauf gekommen.

Deshalb möchte ich gleich die gelegenheit beim Schopf ergreifen und noch einen Stempel nachschieben



ODOBESTI im oberen Teil ist deutlich zu erkennen, aber der untere Teil ist wieder äusserst lückenhaft

J(?)UD?????A

Reicht das aus, um den unteren Teil des Stempels zu ergänzen? Und wenn ja, was bedeutet das Wort?

Der Stempel ist übrigens auf dem gleichen Briefstück abgeschlagen wie der Stempel von VADU RASCU

Schon jetzt vielen Dank für die Hilfe

Stephan
 
Briefuhu Am: 26.07.2023 18:15:17 Gelesen: 2999# 41 @  
@ StephanN [#40]

Hallo Stephan,

ich tippe Jud. Vrancea, was soviel heisst wie (Land) Kreis, Judet heisst Kreis.

Schönen Gruß
Sepp
 
buzones Am: 26.07.2023 18:22:20 Gelesen: 2997# 42 @  
Das Städtchen heißt Odobești und gehört heute zum Județul Vrancea, einem rumänischer Kreis (rumänisch Județ – daher die Abkürzung JUD. im Stempel) in der Region Moldau mit der Kreishauptstadt Focșani.

Hier der Eintag bei Wikipedia [1].

Die Angabe des Județul/Kreises in deinem Stempel kann ich auch nicht entziffern – Vrancea scheint es nicht zu sein. Wahrscheinlich hat sich seit 1929 hinsichtlich der Kreiszugehörigkeit etwas geändert.

Mit philatelistischen Grüßen
Ralf

[1] https://de.wikipedia.org/wiki/Odobe%C8%99ti
 
Koban Am: 26.07.2023 18:47:42 Gelesen: 2992# 43 @  
@ StephanN [#40]
@ buzones [#42]

Es dürfte sich um den Kreis Putna handeln. Die untere Inschrift dann JUD.PUTNA [1].

Gruß,
Koban

[1] https://en.wikipedia.org/wiki/Putna_County
 
buzones Am: 26.07.2023 19:47:02 Gelesen: 2963# 44 @  
Gut recherchiert - Koban! Dankeschön! :-)

Seit 1930 also icht mehr Jud. Putna sondern Jud. Vrancea.

«In 1930, Putna County was administratively divided into three districts (plăși):[1]

Plasa Mărășești, with 36 villages
Plasa Trotuș, with 46 villages
Plasa Vrancea, with 48 villages»

Mit philatelistischen Grüßen
Ralf

[Die Redaktion lässt DeepL arbeiten:

"Im Jahr 1930 wurde der Kreis Putna verwaltungstechnisch in drei Bezirke (plăși) aufgeteilt:[1]

Plasa Mărășești, mit 36 Dörfern
Plasa Trotuș, mit 46 Dörfern
Plasa Vrancea, mit 48 Dörfern"]
 
StephanN Am: 26.07.2023 22:02:11 Gelesen: 2937# 45 @  
@ koban [#43]
@ buzones [#42]
@ briefuhu [#41]

Vielen Dank für eure Unterstützung beim Entziffern und Deuten der Stempeltexte und für das Bereitstellen der entsprechenden Quellen.

Mich fasziniert immer wieder wie die Poststempel Änderungen in der regionalen und nationalen Zugehörigkeit dokumentieren.

Jetzt wäre es schön, wenn jemand einen Stempel von Odobesti aus der Zeit von 1930 oder kurz danach zeigen könnte, wo die neue Kreiszugehörigkeit (JUD.VRANCEA) dokumentiert ist.

Ich wünsche Allen einen schönen Abend

Stephan
 
zonen-andy Am: 18.03.2024 11:13:08 Gelesen: 669# 46 @  
Hallo,

mir ist es leider nicht möglich den Stempelort heraus zu finden. Ich habe alles versucht, aber umsonst.

Kann jemand den blauen Stempel bestimmen? Ich habe das Bild bearbeitet. Für eine Antwort oder Lösung wäre ich Dankbar.

Grüße
Andreas


 
10Parale Am: 18.03.2024 11:53:04 Gelesen: 664# 47 @  
@ zonen-andy [#46]

Meiner Meinung nach handelt es sich um den Stempel GARA FAUREI (Bahnhof = Gara) [1], notiert bei Kiriac Dragomir "Stampilografie Postala! auf Seite 204 - Typ PG 10." Ein Doppelkreisstempel mit waagrechter Datumsangabe 28/18 mm Durchmesser.

Die junge Ortschaft Faurei (Kreis Braila) verdankt ihrer Existenz der Eisenbahn, so dass der Stempel sicher ein wunderschönes Dokument darstellt (Spätverwendung).

Liebe Grüße

10Parale

[1] https://de.wikipedia.org/wiki/F%C4%83urei
 
zonen-andy Am: 18.03.2024 17:13:43 Gelesen: 607# 48 @  
@ 10Parale [#47]

Hallo 10Parale,

vielen Dank für die superschnelle Antwort. Da merkt man den absoluten Profi.

viele Grüße

Andreas
 
Mimo Am: 06.04.2024 23:13:28 Gelesen: 398# 49 @  


Guten Abend,

ich bin heute auf diesen Stempel gestoßen. Vielleicht kann einer der Fachleute etwas dazu sagen? Die wörtliche Übersetzung hilft mir nicht weiter. Vom Ort her, vermute ich Bukarest, aber die Bedeutung der unteren Zeile erschließt sich mir nicht.

Danke und Gruß Mimo
 
Attila Am: 07.04.2024 17:07:14 Gelesen: 368# 50 @  
@ Mimo [#49]

Lieber Mimo,

ja, gut durchdacht. Es ist wirklich Bukarest, rumänische Schreibweise: Bucuresti.

Gruß,
Attila
 
10Parale Am: 07.04.2024 17:58:06 Gelesen: 356# 51 @  
@ Mimo [#49]
@ Attila

Bei Kiriac Dragomir kann man den Stempel vom Typ B5 (besonderer Poststempel) auf Seite 146 Abbildung 769 bestaunen (Stampilografie Postala). Der zweite Teil der Schreibweise auf rumänisch bedeutet soviel wie "Briefversand". Es folgt ein Stempel, dann 8 Querstriche einer bestimmten Länge und dann der nächste Stempel, was auf maschinelle Handhabung hinweist. Neben der Jahreszahl findet sich noch eine weitere Zahl und ein Buchstabe.

Dieser Stempel findet sich sehr häufig, dein Abschlag verbirgt noch zwei Querlinien über und unter dem Datum.

Liebe Grüße

10Parale
 
  Antworten    zurück Suche    Druckansicht  
 

Ähnliche Themen

599997 1100 09.03.24 16:12buzones
78193 117 11.02.24 20:0410Parale
224237 345 26.12.23 18:16Cantus
133597 189 14.06.23 00:02Heinz 7
144795 196 05.07.21 22:4210Parale


Wir benutzen Cookies um die Nutzerfreundlichkeit der Webseite zu verbessen. Durch Deinen Besuch stimmst Du dem zu.