Neues Thema schreiben   Antworten     zurück Suche   Druckansicht  
Thema: Sütterlin und andere Schriften - wer kann das lesen ?
Das Thema hat 3400 Beiträge:
Gehe zu Seite: 1 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109   110   111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 130 136 oder alle Beiträge zeigen
 
evwezel Am: 13.08.2022 20:53:25 Gelesen: 269766# 2726 @  
@ dr31157 [#2725]

Hallo Detlef,

Das ist schwer mit Sicherheit zu sagen (für mich jedenfalls). Den Nachnamen “Hadrich” konnte ich auch nicht finden im “Adreß- und Geschäfts-Handbuch der Stadt Riesa” [1]

Die Rückseite der Postkarte gibt leider auch keine weitere Information:

Geehrter Herr Hadrich!

Ihre beiden Karten, wofür
ich Ihnen meinen besten Dank
sage, erhielt ich. Da Sie jedoch
auch heute noch nicht eintraten
werde ich, wenn Sie nicht anders
bestimmen, Ihre Sendungen
bis zu Ihre Ankunft lagern lassen.
Mit bestem Gruß,
???

Tut mir Leid dass ich dir nicht weiterhelfen kann.

Mit herzlichem Gruß,

Emiel

[1] https://digital.slub-dresden.de/werkansicht/dlf/86796/77
 
guy69 Am: 13.08.2022 22:00:49 Gelesen: 269740# 2727 @  
Ich lese A FLADRICH, da findet man einiges im Web.
 
evwezel Am: 13.08.2022 22:14:40 Gelesen: 269731# 2728 @  
@ guy69 [#2727]

Du hast Recht, da habe ich mich vertan. Übrigens wird der Nachname “Fladrich” auch nicht im Adressbuch von Riesa erwähnt (1900/1901).

Viele Grüße,

Emiel
 
dr31157 Am: 14.08.2022 11:55:12 Gelesen: 269475# 2729 @  
@ evwezel [#2726]
@ guy69 [#2727]

Hallo zusammen,

vielen Dank für Eure Unterstützung, Übersetzung, hilfreichen Anregungen und Hinnweise.

Ich meine, das ich etwas damit anfangen konnte. Ich habe herausgefunden, das es in Riesa ein Stellwerk, bzw. Spannwerk gab. "Spannwerke" sollte das letzte Wort in der Adresse sein, das ich suchte. Der in der Adresse genannte Ing. Hadrich oder Fladrich muss ja nicht aus Riesa sein. Er könnte dort temporär irgendwelche Arbeiten durchgeführt haben.

Ich hoffe, ich liege da richtig?

Viele Grüße
Detlef
 
evwezel Am: 14.08.2022 12:17:58 Gelesen: 269464# 2730 @  
@ dr31157 [#2729]

Hallo Detlef,

“Spannwerke” paßt gut und deine Theorie klingt sehr plausibel.

Viele Grüße,

Emiel
 
dr31157 Am: 14.08.2022 12:43:46 Gelesen: 269450# 2731 @  
@ evwezel [#2730]

Hallo Emiel,

danke und vielen Dank für Deine gute Hilfe.

Viele Grüße
Detlef
 
dr31157 Am: 14.08.2022 19:47:51 Gelesen: 269305# 2732 @  
Hallo zusammen,

ich zeige hier eine Postkarte vom 30.03.1906 befördert auf der Bahnstrecke Hamburg - Vamdrup nach Kiel.



Leider kann ich den rückseitig vermerkte Ortsangabe in der Vamdruper Gegend nicht lesen. Eventuell: Vejers ? Kann mir bitte jemand weiterhelfen.

Viele Grüße

Detlef
 
bayern klassisch Am: 14.08.2022 20:08:50 Gelesen: 269296# 2733 @  
@ dr31157 [#2732]

Ich lese Woyens.

Liebe Grüsse von bayern klassisch
 
Gernesammler Am: 14.08.2022 20:20:32 Gelesen: 269290# 2734 @  
@ dr31157 [#2732]

Hallo Detlef,

Es sollten Vojens sein, denn der Bahnstempel zeigt Hamburg Vampdrup welches in Dänemark liegt genau wie Vojens.

Gruß Rainer
 
bayern klassisch Am: 14.08.2022 21:18:49 Gelesen: 269259# 2735 @  
Beide Schreibweisen waren üblich:

https://de.wikipedia.org/wiki/Vojens
 
evwezel Am: 15.08.2022 11:12:43 Gelesen: 268882# 2736 @  
Liebe Sammelfreunde,

ich habe diesmal eine schöne Herausforderung. Ich zeige hier eine Postkarte vom 4. Mai 1902, verschickt von Emmendingen (im Schwarzwald) nach Burgwaldniel (heutzutage Waldniel). Die Abmessungen der Seiten sind wie üblich für eine Postkarte. Das heißt, ich habe nicht den Eindruck, dass die Seiten abgeschnitten sind.

Wenn ich aber versuche den Text auf der Rückseite zu lesen, macht der Satz keinen Sinn:

---

Liebe Mama u. liebe Brϋder!

gewesen(?), da Ihr inzwischen meinen Brief erhalten habt. Heute Nachmittag
enfernten Waldkirch gemacht, das mitten(?) in einem Seitenthal des Schwarzwald(s)
(…)unken u. sind dann 28 nach Freiburg zurückgefahren. Das Bergsteigen von(?)
Eurer Franz

Schlossberg (454m)
Roßkopf (739m)
Dreisamthal (zum Höllenthal)
----

Schlossberg – siehe https://de.wikipedia.org/wiki/Schlossberg_(Freiburg_im_Breisgau)
Roßkopf (Breisgau) – siehe https://en.wikipedia.org/wiki/Ro%C3%9Fkopf_(Breisgau)
Dreisamtal – siehe https://de.wikipedia.org/wiki/Dreisamtal



Kann jemand mir sagen, ob ich hier etwas falsch gelesen habe?

Viele Grüße,

Emiel
 
dr31157 Am: 15.08.2022 11:24:38 Gelesen: 268877# 2737 @  
@ bayern klassisch [#2733]
@ Gernesammler [#2734]

Hallo zusammen,

vielen Dank für Eure schnelle und präzise Auskunft.

Ich habe da noch eine Frage, die hier leider nicht am richtigen Ort einsortiert ist. Ich kenne mich auf dem Gebiet des Auslandsverkehr nicht so gut aus.

Vojens oder Woyens ist ein dänischer Ort im Grenzgebiet. Der Grenzverkehr zwischen Dänemark und dem Deutschen Reich erscheint mir etwas kompliziert. Beim Schiffsverkehr kenne ich es so, dass auf dem Schiff das Auslandsporto frankiert musste. Hier hat der dänische Kaufmann pert Bahnpost seinen Käse auf der Bahnstrecke von Vamdrup - Hamburg nach Kiel mit einer deutschen Inlandspostkarte nach Kiel bestellt. Gab es in dem Zug wahlweise ein "deutsches und ein dänisches Postamt"? Oder wie lief der Postweg ab?

Sorry, für Kenner sicherlich eine dumme Frage, aber kann mir bitte jemand die Zusammenhänge erklären?

Viele Grüße
Detlef
 
DERMZ Am: 15.08.2022 11:36:10 Gelesen: 268870# 2738 @  
@ evwezel [#2736]

Hallo Emiel,

wissen tue ich es nicht, aber ich vermute, es handelt sich um eine Doppelkarte von der die linke Hälfte in Deinem Besitz ist, die rechte Hälfte ist irgendwo im Nirgendwo..., daher fehlt ein wenig der Zusammenhang, wenn er über beide Karten geschrieben hat.

Bestärkt wird meine Vermutung durch die erhobene Nachgebühr - nach meinem Wissen, mussten Doppel-Karten mit Briefporto frankiert werden, ich mag mich aber auch irren.

Beste Grüsse Olaf
 
evwezel Am: 15.08.2022 11:54:37 Gelesen: 268858# 2739 @  
@ DERMZ [#2738]

Hallo Olaf,

an einer Doppelkarte hätte ich gar nicht gedacht, aber da könntest Du bestimmt Recht haben. Vielleicht eine dumme Frage, aber wie hast Du so schnell gesehen dass es sich hier um eine erhobene Nachgebühr handelt? Meinst Du diese blaue Stiftmarkierung?

Viele Grüße,

Emiel
 
DERMZ Am: 15.08.2022 12:06:00 Gelesen: 268847# 2740 @  
@ evwezel [#2739]

Hallo Emiel,

ja ich meine die blaue Stiftmarkierung. Und ich habe eine Doppel-Karte aus Marburg, die ein ähnliches Schicksal erlitten hat, nur ist sie nie verschickt worden - also zumindest die Hälfte, die bei mir ist.

Beste Grüsse Olaf
 
evwezel Am: 15.08.2022 12:25:08 Gelesen: 268842# 2741 @  
@ DERMZ [#2740]

Hallo Olaf,

vielen Dank für Deine sehr schnelle Rückmeldung! Wieder etwas gelernt. Stimmt es dass die Nachgebühr in diesem Fall "15" Pfennig war? Es ist übrigens eine hoffnungsvolle Gedanke dass irgendwo in Deutschland(?) jemand die zweite Hälfte von diesem Text hat.

Mit herzlichem Gruß,

Emiel
 
dr31157 Am: 15.08.2022 17:22:12 Gelesen: 268766# 2742 @  
Hallo zusammen,

ich habe schon wieder ein Problem mit dem Lesen des rückseitigen Wohnortes. Wahrscheinlich wieder ein dänischer Ort in der Nähe von Flensburg, aber ich kann ihn nicht in den Listen finden.

Ich lese Hausmark, Hansmark oder Stausmark, Stansmark?



Kann mir bitte jemand weiterhelfen?

Viele Grüße
Detlef
 
epem7081 Am: 15.08.2022 18:45:39 Gelesen: 268723# 2743 @  
@ dr31157 [#2742]

Hallo Detlef

die Ortsangabe lautet "Stausmark". Auf diese Spur führt der Stempel der Postkarte. Die Karte wurde mit der Bahn zwischen Flensburg und Kappeln befördert. An dieser Strecke von 49,5 km Länge findet man beim km 32,3 den Haltepunkt Stausmark.[1]

Mit freundlichen Grüßen
Edwin

[1] https://de.wikipedia.org/wiki/Flensburger_Kreisbahn
 
dr31157 Am: 15.08.2022 19:09:23 Gelesen: 268711# 2744 @  
@ epem7081 [#2743]

Hallo Edwin,

vielen Dank für den Hinweis. Einfach Top.

Viele Grüße
Detlef
 
Quincy Am: 21.08.2022 17:20:58 Gelesen: 266159# 2745 @  
Ich habe hier eine Postkarte wohl von 1914 an Frau Luise Schmid in Bamberg mit einem handschriftlichen Text, den ich nur teilweise entziffern/vermuten kann:

Meine liebe Luise,
Paket am 1. ???tag erhalten, besten Dank.
Brief von mir nicht erhalten haben bitte teile mir mit, ob mein ??? und mein ??? Brief folgt.
Zum Gruß M???




Kann mir jemand helfen?

Vielen Dank im Voraus und viele Grüße
Hans-Jürgen
 
volkimal Am: 21.08.2022 18:09:37 Gelesen: 266144# 2746 @  
@ Quincy [#2745]

Hallo Hans-Jürgen,

zum Teil sehr schwer zu lesen. Ich habe folgendes entziffert:

Meine liebe Luise
Paket am 1. Sontag erhalten besten Dank Brief von mir wirst erhalten haben bitte teile mir mit ob keine(?) Ausicht und eine Magd(?) hast Brief folgt ??? Gruß ???


Mit Zeichensetzung und richtiger Rechtschreibung hat es der/die Absender/in nicht gehabt.

Viele Grüße
Volkmar
 
Quincy Am: 21.08.2022 18:49:33 Gelesen: 266130# 2747 @  
@ volkimal [#2746]

Hallo Volkmar,

vielen Dank für deine Hilfe. Sie hilft mir schon ein Stück weiter. Die Karte ist übrigens nicht die einzige Karte dieses Schreibers, und ich bin seinen - freundlich gesagt - 'Telegrammstil' inzwischen gewohnt. Man muss wissen, dass Deutsch nicht seine Muttersprache war. Er lebte als Sohn von deutsch/irischen Auswanderern in den USA und war während des 1. Weltkrieges einige Zeit in Deutschland. Warum genau, versuchen wir derzeit anhand seiner Korrespondenz herauszubekommen.

Viele Grüße
Hans-Jürgen
 
evwezel Am: 22.08.2022 10:17:50 Gelesen: 265804# 2748 @  
Liebe Sammelfreunde,

Ich zeige hier eine Postkarte, geschrieben am 5. Oktober 1912. An einigen Stellen bin ich noch nicht ganz sicher. Kann jemand mir bitte weiterhelfen (das zweite Bild ist das Original) ?

"L. Franz!

Gestern hat alles glatt gegangen, so daß die Sache
jetzt endgültig erledigt ist. Nun noch eins! Höre
und staune! Ich werde bauen und zwar(?) in Ungerath,
dem Park gegenüber. Alles ist schon in Ordnung. Ein
Dusseldorfer Architekt der für Wefers bei(?) Köln baut, entwirft
schon Pläne. Nun wäre es mir lieb, wenn du mit den Archi-
tekt mal den Außenausstattung besprächst. Schreibe mir bitte
ob du Samstag den 12er nachmittags hier sein könntest.
Den Glückwunschen von Mutter etc. schicke ich auch an.
Herzl. Gruß
Wilhelm"



Viele Grüße,

Emiel
 
brunoh Am: 22.08.2022 10:59:48 Gelesen: 265743# 2749 @  
@ evwezel [#2748]

Hallo Emiel,

hier meine Version, Änderungen sind unterstrichen.

"L. Franz!

Gestern hat alles glatt gegangen, so daß die Sache
jetzt endgültig erledigt ist. Nun noch eins! Höre
und staune! Ich werde bauen und zwar in Ungerath,
dem Park gegenüber. Alles ist schon in Ordnung. Ein
D üsseldorfer Architekt der für Wefers bei in? Köln baut, entwirft
schon Pläne. Nun wäre es mir lieb, wenn du mit de m Archi-
tekt mal die Außenausstattung besprächst. Schreibe mir bitte
ob du Samstag den 12e n nachmittags hier sein könntest.
Den Glückw ünschen von? Mutter etc. schließe ich mich an.
Herzl. Gruß
Wilhelm"

Viele Grüße
Bruno
 
evwezel Am: 22.08.2022 11:25:05 Gelesen: 265728# 2750 @  
@ brunoh [#2749]

Hallo Bruno,

Das ist super, vielen Dank für deine Korrekturen! Natürlich, die Präposition "mit" erfordert den Dativus, also wird es "mit de m Architekt". Ein dumme Grammatikfehler (für mich ist das Unterschied zwischen "m" und "n" in einem Brief manchmal schwer zu sehen).

Das Zeichen zwischen "Wefers" und "Köln" kommt sehr häufig vor. Es bedeutet tatsächlich "bei" oder "in (der Nähe von)", aber wie repräsentiert man dieses Zeichen in einer Transkription?

Viele Grüße,

Emiel
 

Das Thema hat 3400 Beiträge:
Gehe zu Seite: 1 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109   110   111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 130 136 oder alle Beiträge zeigen
 
  Antworten    zurück Suche    Druckansicht  
 
Wir benutzen Cookies um die Nutzerfreundlichkeit der Webseite zu verbessen. Durch Deinen Besuch stimmst Du dem zu.