( - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Z
deutsch | englisch |
---|---|
↑ nach oben | ( |
(Sammler) Jahrbuch (die Ausgaben eines Jahres in einem Heft zusammengestellt) | Year Book |
↑ nach oben | - |
---------Post die auf dem Land oder Seeweg gelaufen ist | surface mail-(mail sent by land or sea) |
-chen; (diminutive ending meaning small, little, but popular; always takes 'das' in the singular) | (diminutive ending meaning small, little, but popular; always takes 'das' in the singular) |
-lein | dear, sweet, smaller(another diminutive ending again taking 'das' in the singular |
↑ nach oben | A |
a.→auf | on (eg rot a. blau = red on blue paper) |
A.D.A. (Allgemeine Dienstanweisungen) | General service instructions |
Abart (en) | variety, varieties |
Abbildung | photograph, illustration |
Abdruck | copy; impression; print |
abfertigen | to despatch, to post |
Abfertiger | despatcher, one who posts |
Abfertigung | despatch |
Abgabe | delivery; or tax/postage due |
abgebrochen | broken (off) |
abgekürzt | abbreviated |
abgenutzt | worn |
abgerundet | rounded off |
abgestumpft | blunt(ed) |
Abklatsch | offset; impression; copy; simulacrum |
Abkürzungen | abbreviations |
Ablage= (1. Ort, an dem der Empfänger seine Post abholen konnte. Galt als ausgeliefert. 2. Kleines Postlokal mit Inhaber, der beschränkte Postdienste auf dem Dorf wahrnahm. (Süddeutschland)) | postal agency (small) 1. An agency where the recipient could collect their mail. 2. A small postal agency in private ownership offering a restricted postal service from a village or widely dispersed (e.g. farming)community) |
Ablöse-Stempel-(Ablöse- oder Übergangsstempel (UGS) nennt man die Stempel (K1 oder R3), die zwischen 1.1.1868 und 1.7.1875 vom NDB und der Reichspost entweder für neue Postanstalten oder als Ersatz für Altstempel der deutschen Staaten eingeführt wurden, dann kamen die ersten Normstempel (K1 mit Sternchen). Im Grunde also alle Stempel auf Brustschilden, die nicht zu den nachverwendeten Altdeutschlandstempeln gehören (abgesehen von wenigen Spätverwendungen als Pfennigaufbrauch). Kompliziert wird die Angelegenheit dadurch, dass einige dieser neuen Stempel schon in Preußen eingeführt wurden, sich also in der Form nicht unterscheiden, aber aufgrund des Einführungsdatums eben zu den Preußenstempeln zählen - zudem sind einige der Ablöser-o den späteren Normstempeln ähnlich. "Außerdem gibt es noch aptierte Altstempel, die mit den nachverw. Altstempeln verwechselt werden können. ") | transitional cancels-(These are cancels used in the transitional period from 1.1.68 to 1.7.75 (K1 or R3) by either the North German Confederation or the Reichspost for new post offices or as replacement for the old German State cancels. Shortly after this the standard K1 cancel with star was introduced. Viewed practically this means all cancels used on the shields series which do not belong to the cancels that continued in use from the Old German States. This simple fact is though complicated by the introduction by Prussia of cancels of the same design, which by date of introduction have to be included among the Prussian cancels. There also exist a number of old cancels subsequently adapted that can be confused with the Old German State cancels that continued in use.) |
Ablösen von Briefmarken | to soak stamps off |
Ablösung (z.B. Frei durch Ablösung) | absolved or discharged(from paying postage, i.e. free-franking privelige)(see also; Laut Aversum, Frei durch Ablösung Reich etc) |
Abschiedsausgabe | final issue, farewell issue |
Abschlag | The strike of a postmark/cancel |
absenden | to post |
Absender | poster (one who posts); sender |
Absenderfreistempel | meter mark |
Abstempelung | stamp (eg by marker); cancellation; pmk |
Abstimmung | plebiscite |
abwärts | down or downwards |
abweichen | to deviate (away from the standard) |
abweichend (eine Reihe Viktorianischen Marken die von der Norm abweichen, meist durch das Wasserzeichen, aber auch durch Farbe oder nicht verausgabte Platte | abnormal |
Abweichung | difference, deviation |
Abzug=Weiterleitung | onward transmission/conveyance |
Abzugsbrief=weitergeleitete Postsendung | onwardly transmitted item of mail; item of mail so treated |
Accise 1. Eine Auflage, Anlage, Aufschlag, die landesherrliche Anordnung eines Beytrages der Unterthanen zur Bestreitung gemeinschaftlicher Bedürfnisse, z. E. Steuer, Schatzung, Tribut, Zoll Zinsen; eine jede von der Obrigkeit verordnete Auflage, besonders auf bewegliche Güter; Fr. Impôt, Ital. Imposta. Die Waaren mit vielen Imposten beschweren, d. i. Accise, Zoll u. s. f. Von Seiten der Unterthanen versteht man unter Impost die Abgaben an die Obrigkeit.(Quelle Krünitz) | duty, tax, customs charges (specifically in relation to transportable goods and services) |
Accise Bureau (18. u. 19. Jh.) | occurrence registry (1. Office where customs charges are recorded: 2. Office where taxes payable are recorded) |
Achsel | epaulette |
Achteck(ig) | octagon(al) |
achtstrahlig | having eight rays |
Adler | eagle |
Adresse teils entfernt | address partially removed |
ähnlich | similar |
Aerogramm | airmail lettersheet |
Ätzdruck | acid-etched recess printing |
ätzen | to etch |
äußerst selten | extremely rare |
Akzise. 1667 eingeführt. Sehe auch accise | duty; customs levy; tax. Introduced 1667 to replace the property tax. See also accise |
Alliierter Kontrollrat | Allied Control Commission |
allseitig | on all sides |
Alpenrose | Alpine Rose |
als Freimarken verwendet | used as stamps |
Alt-Deutsche Staaten | Old German States |
Altbrief | pre-philatelic letter (also known as an entire and in auction catalogues given the abbreviation EL) |
Amt | office |
amtlich | official |
amtlich verschlossen/versiegelt= (wurden Postsendungen auf dem Transportweg beschädigt, so sollten sie von dem dies bemerkenden Postler mit dem Amtssiegel verschlossen und dies auif der Rückseite mit Datum, Ort und Unterschrift bestätigt werden | officially sealed= (should items of mail be found damaged in the course of being sent, then the postal worker noticing this is obliged to officially seal the item and note on the reverse date, place and sign it |
amtlicher Neudruck | official reprint |
Amtsblatt (-blätter) | official notice(s) |
Amtsbrief | official cover |
Amtshauptmannschaft | authority, administrative and/or governing body, (typically this word will be met on mail from Saxony) |
andersfarbig | printed in a different colour |
Andreaskreuzansatz | part of St Andrew's Cross |
aneinanderhängend | se-tenant (see Zusammendrucke) |
Angebot | offer |
angeschnitten | touched (or cut) |
Anhänger | tab, label |
Anhängsel | label, coupon |
anilin | aniline |
Anker | anchor |
ankommen, angekommen | arrive, arrived |
Ankunft | time of arrival |
Ankunftsstempel | arrival postmark, receipt marking |
Annahme verweigert | delivery refused |
Anschrift | address |
Ansicht | view |
Ansichtskarte (AK) | Picture Postcard |
Anteil | part |
Antwortkarte (Postkarte mit vorfrankiertem Antwortteil, der vom Empfänger zurück geschickt werden konnte) | reply card (generally this is an item of postal stationery, the postage for the reply being prepaid) |
Antwortschein (Coupon Réponse International) | reply coupon (International Reply Coupon) |
Anweisung | instruction |
Anzahl | number |
aptierter Stempel | adapted cancel |
Arbeitsgemeinschaft, (ARGE Arge) | Study Circle |
Assecuranz = Versicherung. | insurance |
Attestkarte=Vordruck (der mit der Briefkarte (s.o.) versandt wurde und in dem von der Bestimmungsort eventuelle Unkorrektheiten festzuhalten waren) | confirmation card (a pre-printed form sent with the summary of the post on which at the destination any irregularities were to be noted) |
auf ganzem Brief | on an entire |
Aufbrauchsausgabe | final issue for using-up whats on hand |
Aufdruck | surcharge |
Aufdruckfarbe | colour of overprint |
Aufgabe | posting of mail |
Aufgabestempel (gibt den Namen der Postanstalt und die Aufgabezeit an) | Accepting Post Office cancel (with place name and time and date) |
aufgeben | to mail, post (letters, cards, etc.) |
aufgeklebt | affixed |
aufkleben | to stick (eg stamp on letter) |
Auflage | number/quantity |
aufwärts | upwards |
aus dem Briefkasten | cachet "from the postbox" (applied to denote why often a day or so later in arriving) |
aus der Vogelperspektive | bird's-eye view, viewed from the air |
Ausbuchtung | bulge, protrusion |
Ausführung | design, style |
Ausgabe | issue |
Ausgabedatum | date of issue |
ausgebessert | improved |
ausgelassen | omitted |
Ausgleichszahn (bei Rollen- und Heftchenmarken) | tooth added to compensate the perforation of coil and booklet stamps (no direct translation, other than compensated perforation) |
Aushilfsausgabe | provisional issue |
AushilfsX | provisional X eg issue |
Auslage; Auslagen (stempel); (Gebühr(en) für den bisherigen Transport bis zur eigenen Grenze, bis zirka Ende des 19. Jh. vorkommend) | fee; fee or charge mark (where payment has been made for transmission to the sovereign border) |
Auslagen | Cash on Delivery C.O.D. (this term was used from around 18?? until 1878 when it became Nachnahme) |
Ausland | foreign country, abroad |
Auslandspostamt/ämter | post office/s abroad |
Auslandsstelle | Foreign Mail Office, (these offices were in use from circa 1922 to around 1962, their purpose was to examine items of mail to ascertain correct application of postal rates, during periods of heightened political tension or hostility their primary purpose was that of censorship) |
Ausschnitt | Cut-out |
Ausschuß | printer's waste |
außer Kurs | obsolete, no longer valid |
Ausstellung | exhibition |
Auswechselungspostamt (Dienststelle einer Postverwaltung an der Landesgrenze, auf Flughäfen oder Seehäfen, die für den grenzüberschreitenden Postverkehr zuständig ist) | Post Office responsible for the international exchange of items of mail (such offices have been, or are located at borders, airports, or harbours) |
Automatenmarken | Frama labels |
azur | azure |
↑ nach oben | B |
Bahnpostamt | Railway Post Office (RPO) |
Bahnpoststempel | RPO cancel, (also erroneously referred to as TPO cancel), (see TPO) |
Bahnpostwaggon/wagen | travelling post office T.P.O. |
Balken | bar (esp. heraldic); printing spacer |
Balkenstempel | bar cancel |
Balkenstempel | barred cancel (typical of killer cancels) |
Ballonfahrt | balloon flight |
Ballonpost | balloon mail |
Ballonpostbrief | balloon mail letter/cover |
Band | scroll; band; strip; volume (of book) |
Bandstempel | continuous die impression cancel (CDIC) |
Bandstempelmaschine, z.B. Krag, Sylbe | continuous die impression cancel postmarking machines, e.g. Krag, Sylbe |
Bar | cash |
Barfreimachung | postage prepaid in cash |
Barfreimachungstempel | cash franking cancel |
Bargeld | cash |
Bautenserie | Buildings series |
Bdr.→Buchdruck | surface printing process, typography, letterpr |
Bedarfsbrief | commercial mail, letter mailed for non-philatelic purpose |
Befehl | order or command (someone to do something) |
befördert | transported, conveyed |
Beförderung | transport; forwarding; the conveyance for so doing |
Befreiung | liberation |
Befreiungsmarken | liberation stamps |
Befund | expert finding, |
Beifrankatur | additional postage |
beige | beige |
Bekanntmachung | proclamation |
belanglos | insignificant |
Beleg | letter or postcard (Colloquial terminology for virtually any item of mail) |
beleuchtet | illuminated |
berichtigt | corrected |
berührt | touched |
beschädigt | damaged |
beschädigt eingegangen | received in damaged condition |
beschnitten | cut close, (design) cut into |
beschränkt | limited, reduced |
Beschreibung | description |
besetzte Gebiete | occupied territory |
Besetzung | occupation |
Besetzungausgaben | occupation issues |
Besetzungsbehörde | Occupation, Government of |
besonders | special |
Bestätigungsstempel | confirmation postmark, cachet |
Bestand | stock (dealer's stock) |
bestellen | to deliver mail |
Bestellgang | delivery round |
Bestellgeld | delivery fee |
Bestimmungsort | destination |
Beutel | bag, pouch (mail) |
Bewertung | valuation (can also mean; appraisal) |
bezahlen | pay, to |
bezahlt | paid |
Bezeichnung | title, designation |
Bezirk | district |
Bezirksaufdruck | district overprint |
Bezirkspostamt | district post office |
Bildnis | portrait |
Bildseite | front |
Bindestrich | hyphen |
bl.→blau | blue |
bläulich | bluish |
bläulichgrau | bluish grey |
bläulichgrün | bluish green |
bläulichviolett | bluish violet |
Blass X | pale X (colour) |
blassultramarin | pale ultramarine |
Blatt | sheet |
Blattenden | margins, ends of sheet |
blau | blue |
blaugrau | blue-grey |
blaugrün | blue-green |
blaurötlich | maroon |
blauschiefer | blue-slate |
blauviolett | deep violet, blue-violet |
Bleisulfidschaden | damage caused by the formation of lead sulphide |
Blinddruck | albino (print) |
Blindzähnung | blind perforation |
Block; (Mehrzahl Blocks; Blöcke gibt es nur in Felsen und nicht in der Philatelie, ein oft begangener Fehler) | miniature sheet, sheetlet; sometimes "block" (see Kleinbogen) |
Blockausgabe | issue in miniature sheet(let) format |
Blockschrift | block type (-face) |
blutrot | blood red |
Bogen | sheet (& arch, arc, bow, share certificate!) |
Bogenabklatsch | sheet offset |
Bogenanordnung | sheet setting |
Bogenecke | corner of sheet |
bogenförmig | arched |
Bogenlage | position of sheet |
Bogenmitte | gutter |
Bogenperforierung | sheet perforation (same as harrow) |
Bogenplatz | sheet position |
Bogenrand | margin of sheet |
Bogenwasserzeichen | sheet watermark |
Bogenzähler | sheet serial number |
Bogenzähnung | sheet perforation (same as harrow) |
bordeauxrot | carmine-red; claret |
Bordpoststempel (auf Luftschiffen, Zeppelin) | cancel allocated for use solely on a vessel (ie Airship, Zeppelin, and with regard to Zeppelin often made specifically for the trip being undertaken) |
Bordpoststempel (auf Schiffen) | paquebot cancel |
Bote | messenger, courier, postman |
Botenlohn | delivery fee (esp. Vienna pneu. post) |
Botenpost | courier mail (generally taken on foot) |
Botenstempel | delivery cancel (1. carried by the postman on his round to cancel stamps not previously cancelled before delivery; 2. Used by them to cancel items handed to them; 3. Applied to items of mail prior to delivery durimng the sorting process for the rounds) |
br. →braun | brown |
bräunlichkarmin | brownish carmine |
bräunlichlila | brownish lilac |
bräunlichlilarot | brownish lilac-red |
bräunlichocker | brownish ochre |
bräunlichrot | brownish red |
bräunlichviolett | brownish violet |
braun | brown |
braungelb | bistre |
braunkarmin | brown-carmine |
braunlila | brown-lilac; dull purple |
braunocker | brown-ochre |
braunoliv | brown-olive |
braunorange | brown-orange |
braunrot | Venetian red; brown lake; chocolate |
braunschwarz | brown-black |
braunviolett | brown-violet |
breit | wide |
breitrandig | wide margin |
Brief | cover, letter |
Brief, )Post)sammelstelle | letter, (mail) centralising/distribution depot/ centre |
Briefhülle | envelope |
Briefkarte=Vordruck, (in dem alle die Briefkarte begleitenden Poststücke summarisch oder individuell zu vermerken waren.) | Summary of the Post (a pre-printed form on which either the items of post were individually listed or summarised, and which travelled with the mail) |
Briefkopf | letter head |
Briefmarke | postage stamp |
Briefmarkenaustellung | stamp exhibition |
Briefmarkentausch, Briefmarken tauschen | stamp trade, stamp swap, stamp exchange; v.: to trade or to exchange stamps |
Briefstempel | postmark, cancellation |
Briefstück | piece (of cover) |
Briefträger | postman |
Briefumschlag | envelope |
Briefumschlagausschnitte | envelope cut squares |
bronze | bronze |
bronzegrün | bronze-green |
Bruch | crease, crack, break |
Bruchstrich | fraction-bar |
Bruchteil | fraction (i.e. small part) |
Bruchzahl | fraction (i.e. ¼ ,½ etc.) |
brüchig | cracked, esp. by the gum |
Brustbild | bust |
Brustschild | breast shield |
Buchdruck | surface printing process, typography, letterpress |
Buchpost (im allgemein zwischen dies und Drucksachensendungen ist die Höchstgewichtsgrenze grösser) | book post (generally between this and printed matter the upper weight limit is greater) |
Buchstabe | letter, character (eg 'a') |
Büchse | the letter-transmitting container used in the Vienna pneumatic post |
Büste | bust |
Büttenpapier | hand-made paper (deckle-edged paper) |
Bug | slight crease |
Bugspur | trace of a crease |
Bundesmarken | stamps of federal states |
Buntdruck | coloured print |
Buntfrankaturen (BuF) | combination frankings |
Burg | castle |
Buschwindröschen | wood anemone, windflower |
bzw.→beziehungsweise | respectively, that is, i.e. |
↑ nach oben | C |
chamois | pale greenish yellow |
Chargé=Eingeschrieben (in Frankreich auch versichert) (Verwendet bis zirka 1870) | registered (used on mail as an instructional mark/note until circa 1870, thereafter replaced with 'eingeschrieben or einschreiben') |
chemisch | chemically |
chemisch verfärbt | chemical alteration of colour |
chromgelb | chrome yellow (with regard to coloured paper it is cream) |
Comptoir (Contoir, Contor (aus dem Ital. Contoro) Comptoir, Comptor, Comtor (nach dem Franz. Comptoir), Holl. Kantoor, heißt 1. bey Kaufleuten, welche starke Handlung treiben, insgemein eine Schreibstube, oder der Ort, wo die Bücher aufbehalten werden, und alle Schreiberey und Correspondenz besorget wird.) (Quelle Krünitz) | accounts department (usage confined to the 18th & 19th centuries, with occasional use until the 1920's) |
Conventions-Münze (unter Conventions - Münze wurde die Währung Österreichs bezeichnet (postalisch relevant vom 1.6.1817 bis 31.10.1858, zuvor sog. Wiener Währung in Gulden und Kreuzer). 1 Gulden CM hatte 60 Kreuzer. 1 Kreuzer CM wertete etwa 1 Silbergroschen bzw. 1 Neugroschen und 1,25 Kreuzer rheinisch (Baden, Bayern und Württemberg). | Convention's Currency (by this is meant the currency of Austria) |
↑ nach oben | D |
d. →dunkel | dark |
Dachziegelfrankatur | tile postage (stamps appplied overlapping one another) |
Damenbrief | small size cover ("lady's letter") |
Dampfschiff | steamer |
Darstellung | design |
das heisst d.h. | that is, i.e. |
Datum | date |
Dauerserie | permanent issue (of normally definitives) |
dehnen | to enlarge, to expand |
Denkmal | monument (see also Mahnmal) |
Depesche (Aus dem Französisch) | telegram (borrowed from the French) |
Depositum= (Pfand, Burgschaft) siehe Frankozettel | deposit; see Frankozettel |
Deservitendecretur = Anwaltsgebühren des Klägers | legal fees payable by the plaintiff |
Deutsch-Ost Afrika, D.O.A. | German East Africa |
dezentriert | off centre |
Dienstkarte | official card |
Dienstmarke | official (postage etc) stamp |
Dienstsiegel | official seal |
Diligence (Diligence . Diesen Nahmen führen in Frankreich gewisse Geschwindkutschen und leichte Fahrzeuge, womit man, sowohl zu Wasser als zu Lande, geschwinder und binnen wenigerer Zeit, als sonst mit den ordentlichen Kutschen und Fahrzeugen, von einem Orte zum andern kommen kann. Das Fuhrwerk, welches der Franzos Diligence (oder geschwinde Postkutsche) nennt, ist eine Art Halbkutsche, welche aus einem leichten Kasten besteht, der auf einem leichten und kurzen Gestelle aufgesetzt ist. Der Deutsche aber pflegt gemeiniglich weit plumpern Fuhrwerken (zuweilen gar den Landkutschen) den Nahmen Diligence beyzulegen. Das Fahrzeug Diligence wird in Deutschland bald ein Marktschiff, bald eine geschwinde Post (Post Ewer) u. d. gl. genennt. (Quelle Krünitz) | coach (mail) (A name given to a particular design of mail coach built with speed in mind and not comfort. The design is claimed both by France and Russia) |
Distribuierung=Verteilung(Sachs 18. u. 19. JH) | delivery and sorting of (mail) (typically found in Saxon postal regulations 18th & 19th century) |
Doppeladler | double headed eagle: Aus/Hun Empr's symbol |
Doppeldruck | double impression or print |
Doppelkreisstempel | double circle postmark |
Doppellinie | double line or parallel lines |
doppelseitig | both sides |
Doppelstempel (Rundstempel nebst Balkenstempel im Hochovalformat mit Kennnummer) | duplex cancel |
dottergelb | egg-yolk yellow, golden-yellow |
Dreieck | triangle |
Dreierstreifen | strip of three |
dreifarbig | printed in three colours |
Dreikreisstempel | three-ring cancel |
dreizeilig | of three lines |
dringend | urgent |
Druck | print, impression |
Druck auf der Gummiseite | printed on the gummed side |
Druckabart | printing variety |
Druckauflage | number issued/printed |
Druckausschuß | printers waste |
Druckbogen | printing sheet |
Druckerei | printing works |
Druckfarbe | printers ink |
Druckfehler | misprint, error |
Druckform | cliché, printing block |
Druckmangel | imperfection in printing |
Druckprobe | proof |
Drucksache | printed matter |
Druckvermerk | printer's imprint |
Druckwerke | publications |
Druckzufälligkeit | printing irregularity (irregular error in the printing usually caused by dirt adhering to the roller or printing plate, and subsequently not given the status of a plate flaw) |
dünn | thin |
dünne Stelle | thin spot |
Duktus | flow (style of handwriting) |
DULAG (Durchgangslager) | POW transit camp (WWII) |
dunkel | dark |
dunkelbläulichgrün | dark bluish-green |
dunkelblau | dark blue, indigo |
dunkelblaugrau | dark blue-grey |
dunkelblaugrün | dark blue-green |
dunkelbraun | dark brown, sepia |
dunkelbraunkarmin | dark brown-carmine |
dunkelchrom | dark chrome |
dunkelgelbgrün | dark yellow-green |
dunkelgrau | dark grey |
dunkelgraublau | dark grey-blue |
dunkelgraugrün | dark grey-green |
dunkelgrün | dark green |
dunkelgrünblau | dark green-blue |
dunkelgrüngrau | dark green-grey |
dunkelkarmin | dark carmine, purple, brown-lake |
dunkelkarminbraun | dark carmine-brown |
dunkelkobaltblau | deep violet blue |
dunkellila | purple; deep lilac |
dunkellilabraun | dark lilac brown |
dunkellilagrau | dark lilac grey |
dunkelolivgrau | dark olive grey, greenish-grey |
dunkelolivgrün | dark olive green |
dunkelorange | deep orange |
dunkelpurpur | purple |
dunkelrötlichlila | dark reddish-lilac |
dunkelrosalila | dark rose-lilac |
dunkelsämisch | deep chamois |
dunkelsiena | dark sienna, sepia |
dunkelviolett | deep purple; slate-violet; dark violet |
dunkelviolettblau | dark violet-blue |
dunkelviolettbraun | dark violet-brown |
dunkelviolettgrau | dark violet-grey |
dunne Stelle | thinspot |
durchlöchern | to put holes in, to perforate |
durchschlagend | transparent, visible on the back |
Durchschnitts/stück/qualität | average copy |
durchsichtig | transparent |
durchstechen | to cut through, to perforate |
Durchstich | roulette |
durchstochen | rouletted |
Durchstreichung | pen cancel |
durchstrichen | barred, crossed through |
↑ nach oben | E |
echt | genuine |
echt gelaufen | postally used |
Eckbuchstabe | corner letter |
Ecke | corner |
Eckrandstück | corner copy with margins |
Eckverzierungen | ornamental corner scrolls |
Edelweiss | Edelweiss (the flower) |
efeugrün | myrtle-green |
Eigenhändig | to be given to the addressee only |
Eilbote | express; express messenger |
Eilbrief | special delivery letter, express letter |
Eilmarke | stamp to pay for express delivery |
Einbezahlt | Post paid, |
Einbuchtung | dent |
einfaches (Papier) | wove (paper) |
einfarbig | in one colour, mono-coloured |
Einfassungslinie | an outer line |
eingedruckt | stamped, embossed |
eingefasst | framed |
eingegangen | received |
eingelocht | punched with holes |
eingepresst | embossed |
eingeschrieben | registered (often struck on item, or as a lable, and on older letters, but not exclusively written) |
Einkreisstempel | single circle postmark |
Einnahme Nachweis | postage paid (normally found as a cachet, boxed, circular or script, on the front of an item of mail, where the stamp would have been placed, and in red) |
Einschreibemarke | registration stamp |
Einschreiben | Registered/Recorded (letter or other item of mail so treated) |
einschreiben | to register |
Einschreibezettel | registration label |
einseitig | on one side (often with symbol, meaning imperf 1 side) |
Einsteckbuch (-album) | stockbook |
einwandfrei | immaculate, pristine |
Einzeiler Langstempel | single straightline postmark |
einzeilig | in one line |
Einzelfrankatur (en) | single franking (s) |
Eirund | oval |
Eirundeinfassung | oval frame of pearls/beads |
Eisenbahnmarke | railway stamp |
Eisenbahnpaketmarke | railway parcel stamp |
Elfenbeinkopf | ivory head |
Elfenbeinküste | Ivory Coast |
Empfänger | addressee |
endgültige Ausgabe | final issue (as approved) |
enggezähnt | narrow (fine) perforation (generally wirh reference to the Buildings series 1948) |
entfernt | removed |
entlastet | discharged, absolved (with respect to postage due amounts being credited) |
entrichtet | paid, |
entwertet | cancelled |
Entwertung | cancellation (lit. by removing the value) |
Entwertungstempel | cancellation by impact of stamper |
Entwurf | essay, design |
Enzian | Gentian |
eosinrosa | eosine-rose |
ER- Erga Recepisse: gegen Quittung (auf Altbriefe vorkommend) | Erga Recepisse: against a receipt (on old letters) |
Erfüllungstempel | revenue stamp applied to privately-printed paper |
Erg.→Ergänzungswert | additional value |
Ergänzungswerte | additional values |
Erhaltung | condition |
erhöht geprüft | signature raised because of faults (If a stamp is in perfect condition at the point of examination/expertising, the signature will be applied very close to the bottom of the stamp, dependant on the condition the signature will be applied higher up, the higher it is, the more faults the stamp has) |
Erinnerung | commemmorative |
Erinnerungsausgabe | commemmorative issue |
Erkennungszeichen | points of difference |
ernsthaft | serious |
Eröffnungsflug | inauguration flight |
ersichtlich | visible |
Erstflug | first flight |
Erstflugbrief | first flight cover/letter |
Ersttag | first day |
Ersttagsblatt | first day sheet or card |
Ersttagsbrief | first day cover (abbrev FDC not ETB) |
est(afette) | marking on express letter by special messenger |
Estafette= (Die teuerste Versendungsart des 18. u. 19.Jh. war die Absendung leichter Poststücke durch einen individuellen Reiter, einen Estafettenreiter. Dieser und sämtliche weiteren Reiter, je nach Entfernung, ritten nur für ein Poststück zum Empfänger, was extrem Kosten, aber auch grossen Zeitgewinn nach sich zog. Im Zeitalter der Eisenbahnen nur noch von sehr wohlhabenden Versendern in ländliche Gebiete bekannt und über 100 mal so teuer, wie ein Brief, der normal versandt wurde.) | dispatch rider= ( The most expensive way of sending an item of mail weighing little in the 18th and 19th centuries was by dispatch rider. Depending on distance one or more riders would ride to deliver a single letter, it was extremely expensive, however it had the advantage of speed. With the introduction of the railways it became a preserve of the landed gentry. It was some 100 times more expensive than sending a letter by normal means) |
Etappen-Postämter | (Mobile) field post office-(These were set up in designated zones behind the front line. Typically a zone (Etappe) would be ascribed to a given unit, with the smallest unit size being a brigade in this instance.) |
Etappengebiet | Area of military operations (often specifically assigned to a designated military unit, normally an Army) |
Etappenpostamt | Base Post Office. This term is especially common with Austrian WWI military mail. "Etappe" refers to a zone behind the front lines where hostilities had ceased and some form of stable military administration had been established. |
ETB.→ersttagsblatt | first day sheet or card |
Etikett | label |
ex offo | official (to claim free franking) |
Express= Sonderdienst (mit sofortiger Bestellung der Poststücke durch eigenen Boten) 19. Jh. | express (preferential service in which mail was delivered 'post haste' (sic) |
↑ nach oben | F |
F.(Fehldruck) oder (Fehlfarbe) | printing error, or colour error |
F.a. Fa (-Frist abgelaufen) | delay expired (typically but not exclusively found on items of POW mail, and applied to the items to be sent to render any date-sensitive information useless by delaying their transmission) |
Fabrikwasserzeichen | paper maker's watermark |
Fachpresse | philatelic press (the) |
Fälscher | forger |
Fälschung | forgery |
Fälschung (das Englische Wort `counterfeit´ist meist in Bezug auf Währung verwendet) | counterfeit |
fahl; hell | pale |
fahlblau | pale blue |
fahlbraun | pale brown |
Fahne | flag |
Fahnenstempel | flag cancel (this form of cancel was introduced at the end of the 19th century with the inception into use of Krag and Bickerdike et al. automatic cancellers, In American terms this refers solely to cancels which have a ´fluttering` flag adjacent to the date stamp) |
Fahrpost | mail taken by coach |
Faksimile | facsimile |
falsch | forged (especially if to deceive collectors) |
Falschstempel | forged cancel |
Faltbrief | folded letter |
Faltbriefhülle | sheet folded to form envelope |
Falte | paper fold |
Falz | hinge |
falzlos | never hinged |
Falzreste; höchstwahrscheinlich sind Falzreste vorhanden, aber nicht unbedingt, jedoch ist das Gummi an der Stelle des Falzes oft stark angefochten | m.m. mounted mint; (UK) generally indicates that there will be some hinge remainders; gum disturbance at the site of the hinge is to be expected; in addition the following abbreviations may be found to qualify the condition(HR, HHR or hr or hhr) |
Falzreste | hinge remainders h.r. or HR, sometimes HHR (E) |
Falzspuren, keine Falzreste aber das Gummi ist leicht angefochten, bzw in Mitleidenschaft gezogen | l.m.m. (lightly mounted mint) UK. No hinge remainders but some (light/minor) gum disturbance |
Farbabart | colour variety |
Farbabweichung | shade |
Farbänderung | change of colour |
Farbe | colour |
Farbenführer | colour guide |
farbig | coloured, dyed (paper) |
farblos | white, colourless |
Farbwechsel | change of colour |
Faserpapier | granite paper |
FDC. | first day cover! |
Feder | quill |
Federstrichentwertung | pen cancel |
Federzug | lines (as cancel) esp by pen |
Federzugentwertung | pen cancel |
Fehldruck | printing error |
fehlend | missing |
Fehler | defect, fault, flaw |
fehlerfrei | faultless |
fehlerhaft | defective |
Fehlfarbe | error of colour |
Fehlliste | wants list |
Fehlzähnung | misperforation or occasionally very irregular perforation |
Fehlzähnung | error of perforation |
fein | fair, good, fine (quality) |
feiner Bart | fine beard (1867 Austrian issue) |
Feldpost | field post |
Feldpostamt | Field Post Office; Forces Post Office; F.P.O. |
Feldpostmarke | military post stamp |
Fenster | thin (spot) |
Festung | fortress |
fett | thick |
fettig | oily |
Firmenlochung | perfin |
fiskalgebraucht | fiscally used |
fiskalisch | fiscal, revenue (adj.) |
Flachdruck | lithography (flat printing) |
flaggenrot | deep sepia; blackish brown |
Flaggenstempel | flag cancel, also see Fahnenstempel. In the US the term flag cancels strictly refers to machine cancels where the obliterator takes the form of, or depicts, an actual flag. see Fahnenstempel |
Fleck, fleckig | 1. stain(ed) (generally but not exclusively in reference to fox-spots)2. Spot (i.e. mark in the printing) |
fleischfarbig | flesh coloured |
fleischrosa | flesh pink |
Fliegenschiß | fly spot (see also Druckzufälligkeit) |
Flug-Sonderstempel | special airmail cancellation |
Fluggebühr | air fee |
Fluglinie | air route |
Flugpost | air mail |
Flugpostbrief | airmail letter |
Flugpostmarke | airmail stamp |
Flugzeuggebühr | air plane charge |
fluoreszierend | fluorescent |
Format | size |
Forschung | investigation, research, study |
Forschungsgemeinschaft | Research Group |
Fraktur (-schrift) | The German & Austrian typeface often (mis)called Gothic |
Frankatur | postage |
frankaturgültig | postally valid |
frankaturgültig | valid for postage; postally valid |
frankieren | to (apply a) stamp |
frankiert, frankiret, frankirt= (nicht immer mit Marken, siehe Frankobrief) | franked, postage paid= (not always with stamps) |
Frankobrief: Die Versendung kostete Geld, der Brief war also gebührenpflichtig. Der Absender übernahm diese Kosten und bezahlte ihn bei der Aufgabe. Der Empfänger bezahlte also nichts. Auch wenn der Empfänger noch den Botenlohn zu entrichten hatte, spricht man von einem Frankobrief, denn nicht immer war der Bote vom Absender bezahlbar. Die Bezahlung der Postgebühren konnte bar (i. d. R. auf der Rückseite notiert), oder in Marke(n) erfolgen. Der Gedanke, frankiert heisst immer mit Briefmarke versehen, ist grundfalsch. | letter sent with postage paid in advance |
Frankostempel | post paid |
Frankozettel= (Wurde ein qualifiziertes Poststück (Wertbrief, Paket usw.) in ein fremdes Land, oder über mehrere Länder versandt, und konnte die Aufgabepost dem Versender keine Angaben über die Gebühren bis dorthin machen, so folgte die Postsendung ein Frankzettel, auf dem bis zum Empfänger angefallenen Gebühren aufzulisten waren. Der Absender hatte einen angemessenen Vorschuß zu leisten, der einbehalten wurde (Depositum). Kam die Sendung beim Empfänger gut an, wurde der Frankozettel unterschrieben vom Empfänger schnell der Aufgabepost zurück gesandt, um die verauslagten Gebühren zu erhalten. Die Aufgabepost entnahm dem Depositum den geforderten betrag, überwiese es der oder den frremden Posten, und zahlte den Rest dem Absender zurück. | fee confirmation sheet= (Should an item of mail such as an insured letter, parcel etc., be sent abroad, or across a number of foreign countries to reach the recipient, but the accepting post office could not calculate the fee(s), then this fee confirmation sheet followed with the item, at various points in its transit the foreign postal administration would calculate and note down the fee(s). The sender of such an item had to leave an appropriate deposit with the accepting post office. Should the item reach the recipient, then they had to sign the sheet which was returned to the accepting office by the quickest means available, upon return receipt the accepting office would deduct the fee(s) from the deposit, and pay these to the foreign postal adminstration(s), with any remainder being paid back to the sender. |
freigemacht | stamped, franked (literally "made free of the post"); in particular post paid in cash etc, esp 1945-46 covers |
freimachen | to pre-pay with a stamp or stamps ("make free of the post") |
Freimarke | stamp (as separate entity); in particular definitive |
Freimarken als Stempelmarken gebraucht | postage stamps used for revenue |
Frist verlangt | extension requested (on payment) |
für Sammelzwecke | philatelic, for collecting purposes |
Fürst, Fürstin | Prince, Princess |
↑ nach oben | G |
Ganzsache,(GS) | postal stationery with imprinted stamp |
Ganzsache Karte | postal stationery card with imprinted stamp |
Ganzsache Umschlag | postal stationery envelope with imprinted stamp |
Ganzsachen | stationery |
Ganzsachenausschnitt, (GAA) | postal stationery cut-out (often cut square, but can also be found cut to shape) |
Ganzstempelmaschine | full impression machine |
Ganzstück | entire |
geändert | altered, changed |
gebräunt | browned |
gebräuntes Gummi | browned gum (atypical of stamps used in areas of high humidity and heat) |
gebraucht | used, cancelled |
Gebühr | tax, fee |
Gebühr bezahlt | post paid, esp 1945-46 covers |
Gebührenmarken | tax, fee, duty stamps, fiscal stamps |
Gebührenstempel | tax mark |
Gebührenzettel | postage due label |
100. Geburtstag | 100th birthday, ie centenary |
Geburtstag | birthday |
Gedenkausgabe | commemorative issue |
Gedenkblock | souvenir sheet |
Gefälligkeitsabstempelung | the act of cancelling to order |
Gefälligkeitsabstempelung | favour cancellation |
Gefälligkeitsentwertung | Cancelled to order |
Gefälligkeitsstempel | a cancel applied to order |
gefälscht | faked |
gefärbt | tinted |
gefalten, gefaltet | folded |
Gefangenenlager (Zivil) | civilian internment camp |
Gefangenenlager (Kriegs-) | P.O.W. camp |
gefasertes (Papier) | granite (paper) |
gefuttert | lined (of envelopes having an inner lining) |
Gegensatz | contrast (in c. to) |
gegittert (Papier) | quadrille (paper) |
Geheimrat | Privy Councilor |
geklebtes (Papier) | gummed (paper) |
gekreidetes (Papier) | chalk surfaced (paper) |
gekreuzt | crossed |
gekürzt | abbreviated,shortened |
gelb | yellow |
gelbbraun | yellow-brown, bistre |
gelbgrün | yellow-green |
gelblich | yellowish |
gelblichgrün | yellowish-green |
gelbocker | yellow-ochre |
gelboliv | yellow-olive, olive-bistre |
gelborange | yellow-orange |
Geldanweisung | money, postal order |
gelocht (teleg. Entwertung) | punched hole (telegraph cancel) |
Gemälde | paintings |
Gemeindebehörden | municipal government offices |
Gemeinschaftsausgabe | joint issue |
geöffnet | opened-(Frequently found used as a mark confirming censorship on items of mail) |
geprägt | embossed |
geprüft | expertised |
geprüft (Zensurpost) | examined, passed (on censored mail) |
gereinigt | cleaned |
Gerichtsbehörden | law courts |
Gerichts[steuer]marken | judicial service stamps |
geriffelt (Papier) | rippled (paper) |
gerilltes (Papier) | fluted (paper) |
geripptes (Papier) | ribbed (paper) |
Geschäftsbrief | business letter |
Geschenkheft | presentation pack |
geschnitten | imperforate (literally "cut") |
geschweift | curved |
gesprenkeltes (Papier) | flecked (paper) |
gestempelt | postmarked |
gestochen | engraved |
gestreiftes (Papier) | laid (paper) |
gestrichen (Papier) | chalk surfaced, coated (paper) |
geteilte Frankoabgeltung= (War die komplette Frankatur einer Postsendung nur teilweise mit Marken zu bewerkstelligen, und musste der ausländische Gebührenanteil bar bezahlt werden, weil ein land oder mehrere Länder keine fremde markenfrankatur ihres Gebührenteils duldeten, so wurde vorne die Marke für die inlandische Strecke geklebt, und hinten die bezahlte Gebühr für andere Postverwaltungen notiert | part cash payment arrangement= (In the instance of being unable to pay the complete postage in stamps, because the payment to foreign postal administrations had to be made in cash, a stamp was to be placed on the front of the item to be sent paying the inland rate, and the additional postage for the foreign postal administration(s) was to be noted on the reverse |
getönt | toned |
getöntes (Papier) | tinted (paper) |
getrennt | separated |
gewöhnlich | ordinary (esp. of paper surface) |
gewöhnliches Papier | wove or ordinary paper |
gewöhnliches Schriftgussmetall | ordinary type-metal (eg as used for 1850 issue cliches) |
gewöhnliches Stück | average copy |
gez.→gezähnt | perforated |
gez. K.(Kammzähnung) | comb perforated |
gez. Ks. | harrow perforated |
gezähnt | perforated |
glänzend | glossy |
gläsig | translucent, semi-opaque |
Glanzpapier | glossy paper |
glatt | smooth |
glattes (Papier) | wove (paper) the side to be printed has been cold pressed |
gleichmäßige | uniform, regular |
gleichwertig | equivalent |
gleichzeitig | simultaneously |
Gliederung | classification |
gold | gold |
golden | golden |
gotisch | gothic |
gräulich | greyish |
Graf, Gräfin | Count, Countess |
grasgrün | grass-green |
grau | grey |
graublau | grey-blue |
graubraun | grey-brown |
graugrün | grey-brown |
graulila | grey-green |
grauschiefer | grey-lilac |
grauschwarz | grey-black; slate grey; sepia |
grauultramarin | grey-slate |
grauviolett | grey-black |
gravierende | weightier; aggravating |
Gravierung | engraving |
Grenzfranko= (In der Vormarkenzeit übliche form der versendung von Auslandsbriefen. Der Absender bezahlte nur bis zur Grenze der folgenden Staaten und überliess dem Empfänger somit einen Teil der Gesamtgebühren. manchmal war auch der Aufgabepost die Gebührenberechnung anderer Postverwaltungen unbekannt, so daß ihr garnichts anders übrig blieb. siehe auch Halbfranko u. Teilfranko) | franked to border, paid to border= (This form of payment was the norm in the pre-stamp period. The item of mail was pre-paid to the border, and the addressee had to pay the rest. One of the reasons was that the accepting post offices had no way of calculating foreign postal charges. see also Halbfranko & Teilfranco) |
Grenzpostamt | border post office |
Größe | size |
Groschen | groat |
groß | large |
großer Bart | coarse beard (1867 Austrian issue) |
Großfrankatur | high and/or multiple franking |
grotesk | sans serif |
grün | green |
grünblau | green-blue |
grüngrau | green-grey |
grünlichblau | greenish-blue |
grünlichgelb | greenish-yellow |
grünlichschiefer | blue-green ("greenish slate") |
grünoliv | green-olive |
grünschiefer | green-slate |
grünschwarz | green-black |
Grund | background |
gültig | valid |
Gulden | guilder |
Gummi | gum |
Gummi PVA, PVAD, dieses letztere hat oft einen leicht bläulichen Stich. Um zwischen die verschiedene Ausgaben der Machin Serie zu unterscheiden, muss man wohl auch die verschiedenen Gummierungstypen unterscheiden können. | PVA, PVAD gum (Poly Vinyl Alcohol) (Poly Vinyl Alcohol Dextrin) |
Gummi-arabikum | gum arabic |
Gummidruck | offset printing on the gummed side |
Gummiriffelung | ribbed gum (caused by use of gum-breakers/rollers to prevent stamps from curling) |
Gummirollstempel | rubber roller canceller |
Gummistempel | rubber cancel |
Gunsten, zu | for charity |
↑ nach oben | H |
Häkchen | small hook |
Hakenkreuz | swastika |
halbamtlich | semi-official |
Halbfranko= (Ausdruck in Österreich für Sendungen bis 1842 ins Ausland, die wegen des Grenzfrankozwanges nur bis zur österreichischen Grenze frankiert angenommen wurden. Ab da wurde unfrankiert versandt. -siehe auch Grenzfranko u. Teilfranko) | half-franked, half-franco= (A term used in Austria until 1842 for items being sent abroad, that could because of regulations only be paid to the border. Upon crossing the border it became a 'Portosendung'= postage to pay. see also Grenzfranko & Teilfranko) |
halbiert | bisected |
Halbkreisstempel | semi-circular shaped postmark (cancellation) |
Halbmond | crescent |
Halbstempelmaschine | Single Impression Machine / Half Impression Machine |
HAN (Hausauftragsnummer) | Printing Contract Number (generally found printed on the lower sheet margin, although with sheets printed for use in stamp booklets this can vary) |
handgeschöpftes Papier | handmade paper |
handschriftlich | handwritten |
Handstempel | handstamp |
Hanfpapier | manilla paper |
Hauptplatte | key-plate |
Hauptpostamt | main post office |
Hauptpostamt, Postamt, Poststelle I, Poststelle II | Main Post Office, Post Office, Sub-Post Office, Sub-Post Office (rural) |
Haupttypen | principal types |
Heckenrose | Dog Rose |
Heftchen | stamp booklet |
Heftchenblatt | booklet pane |
Heftchenblatt H-Blatt | booklet pane |
hell X | light X or pale (colour) |
hell h. X (abbrev. of hell) | light X or pale (colour) |
hellachsfarben | pale salmon |
hellbläulichgrün | pale bluish green, dull green |
hellgrau | pale grey |
hellgrünlichbläu | pale greenish blue |
hellkobalt | pale cobalt |
helllilarot | pale lilac red |
hellorangerot | pale orange red |
hellrot | pale red |
helltürkisblau | pale blue |
hellviolett | pale violet |
hellviolettblau | pale violet-blue |
Herzog, Herzogin | Duke, Duchess |
Hilfsmarken | provisional stamps |
himmelblau | azure; sky blue |
Hintergrund | background |
Hochdruck | typography |
Hochformat | upright format ("portrait") |
Hoheitszeichen | national emblem |
Holzschnitt | woodcut |
Holzstempel | woodcut stamp |
Hosenband, (die Andeutung ist aus Strumpf-Hosenband genommen, ferner ist das Englische Wort mit Gurtel in der Ableitung her verbunden) | garter |
Hosenband | garter |
Hülle | outer wrapper, envelope |
Hülse | the jacket on a cylinder of the Vienna pneumatic post |
Hungerhilfe | famine relief |
↑ nach oben | I |
ILAG (Internierungslager) | internment camps for civilians (WWII) |
indigo | indigo; deep violet blue |
indigoblau | indigo, indigo-blue |
indischrot | red-brown |
Initialen | initials |
Inland | internal, domestic |
Innenseite | inside |
Inschrift | inscription |
Insinuationsdokument (Die Sächsiche Post hatte hier ein eigenes verfahren)[Später umbenannt in Zustellungsurkunde] | writ (generally found on mail within Saxony) |
Instradierung, Instradirung ( Die Bestimmung von den Postleitwegen) | instruction (of the postal routes) |
interalliierte Verwaltung | inter-allied administration |
Invalidenmarken | stamps generally with a surcharge sold to raise money for the disabled |
↑ nach oben | J |
Jahrestag | anniversary |
Jahreszahl | date of the year (esp. printed in sheet margin) |
Jahrhundertfeier | centenary |
Jubiläum | jubilee |
Jubiläumsausgabe | jubilee issue |
↑ nach oben | K |
K1, K2, K3 | Circular postmarks with respectively 1 ring, 2 rings etc. (atypical type reference) |
Kabinettstück | extremely fine, superb item |
Kaiser | emperor |
kaiserlich | imperial |
Kaiserreich | Empire |
Kammperforierung | comb perforation |
Kammzähnung | comb perforation |
K. (Kammzähnung) | comb perf |
kanariengelb | canary yellow |
karmin | carmine; rose-red; deep carmine |
karminbraun | carmine-brown |
karminlila | carmine-lilac |
karminrosa | carmine-pink; bright carmine |
karminrot | carmine-red |
Karten-Brief | letter-card, especially of the Vienna pneumatic post |
Kartenbrief | letter-card |
Kartonpapier | very thick paper, cartridge paper |
Kastanie | chestnut |
kastanienbraun | chestnut |
Kastenperforierung | harrow perforation (same as sheet) |
Kastenzähnung | harrow perforation (same as sheet) |
Kastenzähnung Ks. | harrow perf |
Katalog | catalogue |
Katalogwert (KW) | catalogue value (cv) |
Katapultflugpost | catapult mail |
Katastrophenpost | disaster mail, crash mail, wreck mail |
Kehrdruck | tête-bêche |
Kenn-Nr. | identification number |
Kettenkreise | chain in a circle |
Klammer | bracket (parenthesis) |
Klebezettel | adhesive label |
klein | small |
Kleinbogen | miniature sheet (M.S. or ms) |
Klischee | cliche, printing block |
knapp | cut close |
kobalt | cobalt |
kobaltblau | cobalt blue |
König | king |
königlich | royal |
Königreich | kingdom |
komb. kombiniert | combined (NOT comb perf!) |
komissarische Regierung | commissary government |
Kontrollbuchstabe | control letter |
Kontrollrat | Control Commission; also used as the terminology for reference to two series of post-war stamps |
Kontrollratausgabe | Control Commission issue (in particular two series of definitives produced for use within all of the zones of occupation;- not used within or from the French zone) |
Kontrollzeichen | control mark |
Konturen | outlines |
kopfstehend | inverted |
kornblumenblau | cornflower blue |
Korrekturabzüge | proof |
krapprot | madder-red |
Kratzer | scratch |
Kreidepapier | chalky paper (sometimes refered to as China Clay paper) |
Kreis | circle (also a local government unit) |
Kreis im Quadrat Stempel (von zirka 1880 bis 1910 in Verwendung) | squared circle postmark |
Kreuzeinfassung | framed cross |
Kriegsdruck | wartime printing |
Kriegsgefangenenpost | prisoners of war mail |
Kriegsmarke | war stamp |
Kriegssteuermarke | war tax stamp |
Krone | crown |
Küchenschelle | Pasque Flower |
künstlich | artificial, manmade |
Kürzel | logogram (literally a mark made) |
Kunde | client |
Kupferdruck | copperplate; engraved |
Kupferdruckmarken | (line) engraved stamps |
kupferrot | copper-red |
Kupferstich | engraving (copperplate) |
Kurrentschrift (im 19. und bis zur Abschaffung 1941 die gebräuchlichste deutsche Schrift, in den 20er Jahren ist sie durch Sütterlin ersetzt worden. Fehlerhafterweise wird Kurrent oft als Sütterlin bezeichnet)sehe Sütterlin | cursive script (In the 19th century and up to 1941 this was the most common script in use, during the 1920's it was replaced with Sütterlin. The cursive script is often referred to as Sütterlin) see Sütterlin |
kursierend | current |
Kuvert | envelope |
Kuvertausschnitt | Cut-out from postal stationery |
↑ nach oben | L |
Lachs | salmon (the fish) |
lachsfarben | salmon (colour) |
Lackstreifen | varnish bars |
Ladurner Stich-Wasserzeichen | stitch watermark |
Landeplatzstempel | airport postmark |
Landesausstellung | national exhibition |
Landpost | rural post |
Landpoststempel | rural postmark |
Landzustellbereich | rural delivery area |
Langstempel | straight-line postmark |
lateinische Inschrift | roman letters |
Laufzettel= (Amliches Schreiben, das den Weg einer qualifizierten Postsendung (Einschreiben, Wertbrief, Paket Express) nachvollzog und von Station zu Station gegen Unterschrift weiterzuspedieren war, wenn diese Sendung nicht oder vermeintlich nicht beim Empfänger angekommen war) | tracer, enquiry= (An official form used to check and confirm the postal course of items of mail such as registered, insured letters, packets and express, and has to be sent from post office to post office (at each point it has to be signed) in cases where such items of mail have not or allegedly not been received) |
laut Aversum | free-franking privelige ( Agreements were made by the Reichspost with a number of authorities, whereby an average of the postage to be paid was calculated, this sum having to be paid annually to the Reichspost) |
lebhaft | bright, fresh (of colour) |
lebhaftultramarin | bright ultramarine |
lebhaftviolett | bright violet |
Leerfeld | blank field (the same size a stamp) |
Leisten | edging, selvedge |
leuchtend | brilliant, loud (of colour)(also used with reference to the behaviour of the colour under UV light |
lichtblau (A) | sky blue |
Liebhaberlos | fancy lot (& expensive!!) |
Liebhaberwert | sentimental value (you love it, you’ll pay the price) |
liefern | supply |
liegend | sideways |
lila | lilac; mauve; purple |
lilabraun | chocolate; brown-purple; lilac-brown |
lilagrau | lilac-grey |
lilakarmin | lilac-carmine |
lilapurpur | lilac-purple |
lilarosa | lilac-rose; carmine |
lilarot | claret; carmine; magenta; lilac-red |
lilaschwarz | lilac-black |
Linie | air route; line; stroke |
Linieneinfassung | border of lines |
Linienperforierung | line perforation |
Linienzähnung | line perforation |
Linienzähnung L. | line perf; a blank label |
liniert | ruled |
links | left or left-handed |
Lochentwertung | cancellation by punching |
Lochgröße | size of perforation |
Löcher | holes, eg between teeth of perforation |
lösliche Farbe | fugitive colour |
Lokalaufdruck | local overprint/surcharge |
Lokalausgabe | local issue |
Los | lot (at auction) |
Lp. →Liebhaberpreis | Collector’s price |
Luftpost | airmail |
Luftpostbrief | airmail letter |
Luftpostleichtbrief | aerogram (USA), aerogramme (E) |
Luftpostmarke | airmail stamp |
Luftpostverbindung | airmail connection |
Lupe | magnifying glass |
Lupenrand | very small margin |
Luxusstück | superb, extremely fine item |
↑ nach oben | M |
Mäander | meander (ornamental pattern of lines typically, but not exclusively found on the Germania issue |
Magistrat | Town- or local-government; NOT a law court. |
Mahnmal | Memorial (generally sculpted in stone or cast in bronze) |
maigrün | celadon, willow-green |
Makulatur | waste paper |
Mangel | defect |
mangelhaft | defective |
Manschette | the tail-piece on a cylinder of the Vienna pneumatic post |
Marke | stamp |
Markenausgaben | issued stamps |
Markenbild | design (of stamp) |
Markenbild (ohne Wertangabe) | key plate (das Markenbild ohne Wertangabe und manchmal auch ohne Landesbezeichnung) |
Markengattung | description, sort or type of stamps |
Markenheft | stamp booklet |
Markenheftchen | stamp booklet |
Markenheftchen MH | stamp booklet |
Markenrand | margin (of stamp) |
Markenrolle | coil (of stamps) |
Maschinen-Freistempel | meter cancel |
Maschinenpapier | machine-made paper |
Maschinenstempel | machine cancel, machine postmark (not to be confused with Freistempel/meter marks) |
matt | pale, dull, matt |
mattgelb | dull yellow |
mattgrau | dull grey |
mattpurpur | pale purple |
Maximumkarte | PHQ card |
meergrün | sea-green |
mehrfach | multiple |
Mehrfachfrankatur MEF | multiple franking by stamps of same type |
mehrfarbig | printed in many colours, multi-coloured |
Meile (Postmeile) | mile (post mile) (Used to calculate charges for distance and is some 7.5Km, do not confuse with an imperial mile!) |
mennige | minium (red lead) |
Merkurkopf | Mercury head (esp. on newspaper stamps) |
Messe | fair |
Metallstempel | steel die |
mfg.(mehrfarbig) | printed in many colours |
milchblau | milky blue |
Militärpostmarke | military postage stamp (see also Feldpostmarke) |
miloriblau | blue |
Mischfrankatur | mixed franking by stamps of various issues |
Mischzähnung | compound perforation |
mißtrauen | suspect |
mit | with, including |
mit Falz | mounted mint, m.m. or MM (E); mint hinged MH (USA) |
mit übergehendem Stempel | with postmark |
Mitteilung | message, despatch |
Mittelbild | escutcheon |
mittelstark | of medium thichness |
Molette-Wasserzeichen | molette watermark |
moosgrün | bronze-green; moss-green |
Motivsammlung | thematic collection |
Mühlradstempel (offen oder geschlossen sind die Haupttypen) | cog-wheel cancel (open or closed describe the two main types) |
Münzbezeichnung | currency |
Muster | type; specimen |
Muster ohne Wert | sample of no (commercial) value |
↑ nach oben | N |
nach | to,(when used with place names), after (when used with verbs) A.d.V. these two translations are the most common, many others exist. |
nach Abgang der Post | posted too late (letter marking): literally "after the going of the post" |
Nachahmung | imitation |
Nachbildung | reproduction |
Nachdruck | facsimile; reprint |
nacheinander | successively, in sequence |
Nachfrankatur | stamps added abroad for foreign fees |
Nachgebühr | postage, tax due |
Nachgebühr | postage due (eg on Austrian 1980's P.D. issue) |
nachgemalt | painted in |
nachgraviert | retouched, re-engraved |
nachgummiert | regummed (by a dealer or seller, not the Post Office!) |
Nachnahme | cash on delivery |
Nachnahmebetrag | cash on delivery amount |
Nachporto | postage due |
Nachportomarke | postage due stamp |
nachträglich entwertet | subsequently cancelled. (Either because the despatching post office forgot to cancel the stamps, or of a cancellation subsequently applied to a stamp generally to increase its value and defraud collectors) |
nachverwendet | continued in use although its validity demanded it should have been replaced (generally used with regard to cancels that continued in use, or were subsequently 'resurrected' for a number of reasons) |
Nachverwendung | continued in use (see nachverwendet) |
Nadelstich | pin prick, pin hole |
Nadelstichzähnung | pin-perforation |
Nähmaschinenzähnung | sewing-machine perforation |
Nagelkopfprägung | nail-head embossing |
Nahtwasserzeichen | stitch watermark |
nassklebend | moisture-activated adhesive (gum/adhesive requires wetting before adhesion can be effected) |
naturbraun | sepia |
Nebenstempel | auxiliary cancel |
Nennwert | face value |
Netz | network (eg of cracks) |
Netzüberdruck | continuous net overprint |
Netzunterdruck | burelage (also known as security underprinting) |
Neuauflage | new printing |
Neudruck | reprint (often of a no-longer-valid stamp) |
Neugravierung | re-engraving |
Neuheiten | new issues |
nicht eingelöst | not honoured (payment-) |
Nominale | selling price |
Nord | north |
Norddeutscher Postbezirk (NDP) | North German Confederation |
Notausgabe | emergency issue |
Notgeldmarken | emergency money stamps |
Notstempel | emergency cancellations |
Nüance(n) = Nuance | shade(s) |
numeriert | numbered |
Nummer | number |
Nummernstempel | numeric cancel |
↑ nach oben | O |
o.G.→ohne Gummi | without gum |
Oberrand | upper margin |
Oberrand | upper margin |
Oberrand | upper margin |
ocker | buff; ochre |
ockergelb | ochre-yellow |
Odr.→offsetdruck | offset litho |
öliger Druck | oily print |
Offsetdruck | offset lithography |
OFLAG (Offizierslager) | POW camp for officers (WWII) |
ohne | without, excluding |
ohne Falz | (mint) never hinged ** (NH)(USA) |
OKW (-Oberkommando der Wehrmacht) | German High Command (appearing in WWII German censor cancels) |
oliv | olive |
olivgelb | olive-yellow |
olivgrau | olive-grey |
olivgrün | olive green |
olivschwarz | olive-black |
Oberpostdirektion (OPD) | Regional Directorate of Postal Service, second layer in the German postal service administration |
orange | orange |
orangebraun | orange-brown |
orangegelb | orange-yellow |
orangerot | vermilion, orange-red |
Originalgummi | original gum |
Ornamentgrund | ornamented background |
Ortsausgabe | local issue |
Ortsgeld: Ortsgulden, Ein Viertel eines Guldens Ortsthaler, diese glich 6 Groschen Ortsgroschen, ein in einigen Gegenden üblicher Name einer Münze, welche der vierte Teil eines Groschens, oder ein Dreyer ist. Ortlein, schweizerische Silbermunze die je nach Herkunft 13½Kreuzer oder aus Schaffhausen 15Kreuzer entsprach Ortsmaß Maße die für den Ortshandel bestimmt und geregelt waren. Betrifft die Währung als auch Güter | local currency: (local) guilder; worth a quarter of the actual guilder (local) Taler; equates to 6 groats (local) groat; a coin finding use in some areas and worth a quarter of a groat, also known as a Dreyer Ortlein (no translation) silver coin used in Switzerland, mainly equates to 13½ Kreuzers, but those from Schaffhausen were worth 15Kreuzers (local) measure; weights and measures used, defined, and regulated locally |
Ortspostmarke | local stamp |
Ortsstempel | town postmark |
Ortszustellbereich | local or urban delivery area |
Ost | east |
oWz.(-ohne Wasserzeichen) | no watermark |
↑ nach oben | P |
Paar | pair |
Paket-Entwertungsstempel | parcel cancel |
Paketbegleitbrief | letter accompanying packet |
Paketkarte | parcel card |
Paketmarke | parcel post stamp |
Paketstempel | parcel cancellation |
Papierabarten | paper error or variety |
Papierfalte | paperfold |
Papiermasse | pulp, paper maché |
Paraph, Paraphe | sign (with a flourish) |
Passer; Passerkreuz | marker; cross (to assist with alignment of the sheet for perforation or separation of printers sheet into counter panes) |
pergamentartig | parchment-like |
Pergamentpapier | parchment paper |
Perlenkreis | beaded circle |
Phantasiemarke | cinderella |
Phosphorstreifen | phosphor bands |
Pinzette | tweezers |
Platte | plate |
Plattenfehler | plate flaw or error |
Plattenfehler Weisser Punkt | white spot flaw |
Plattenkennzeichen | plate identifying marks |
Plattenschaden | plate damage |
poriges Papier | porous paper |
porös | porous (generally said of paper having the appearance of blotting paper or of ink that is flecked) |
Porto | postage; mail charges; postage due |
Porto verrechnet | postage calculated (and entered into the accounts) It wasn't paid for at the point of sending. This is sometimes found written on items of official mail. |
Portobrief: Die Versendung kostete Geld, der Brief war also gebührenpflichtig. Der Absender wollte/konnte nichts bezahlen und überließ alle Transportkosten dem Empfänger. Wenn ein Land in den Postverein eintrat, wurde zumindest für die Korrespondenz in andere Postvereinsstaaten je Gewichtsstufe ein Portozuschlag von 1 Groschen oder 3 Kreuzern erhoben. Damit wollte man diese Versendungsart unbeliebt machen. Zuvor war die Gebühr für bezahlte (Frankobriefe) oder unbezahlte Briefe (Portobriefe) identisch. | Letter sent with postage to pay |
Portofrei | post free (no payment to be made) |
Portofreie Briefe: Briefe, die von der Aufgabepost bis zum Empfänger, egal in welchem Land, ohne Portoansatz zu belassen waren, i. d. R. Dienstbriefe oder Schreiben der Majestäten, haben nichts mit Portobriefen zu tun. Derlei Briefe haben auch keine Marken, weil sie deren nicht bedürfen. Es ist völlig egal, ob diese Briefe der Zeit vor Einführung der Briefmarken (Vormarkenzeit) entspringen, oder ob sie viele Jahre nach Einführung der Marken versandt wurden. Es sind und bleiben portofreie Briefe. Der oft kommunizierte Begriff "markenlose Briefe" ist von sehr geringer Aussagekraft, denn es kann sich um einen frankierten, unfrankierten oder teilfrankierten Brief handeln. Diese Aussage ist also praktisch wertlos und sollte aus dem Vokabular ersatzlos gestrichen werden. | letter sent free of charge |
Portofreiheitsmarke | free frank mark, franchise stamp |
Portogerecht (Frankatur) | correct postage paid, correctly franked |
Portomarke | postage due stamp |
Portozuschlag | postage surcharge |
Post | post office; postal service; mail |
Postablage (siehe Ablage) | letter receiving office (esp. rural in Bosnia & Herz.) see also Ablage; (small) postal agency |
Postagentur | postal agency |
Postamt | post office |
postamtlich | officially |
Postanweisung | money order |
Postanweisungsmarke | money order stamp |
Postbeamter | post office clerk |
Postbeutel | mail bag or pouch |
Postbezirk | postal district |
Postcourse, Postkurs (18. u. 19. Jh) | Mail route |
Postfälschungen | postal forgeries (made to defraud the postal service) |
postfrisch | unmounted mint, u.m. or UM (E), mint never hinged MNH(USA)with original gum intact and unblemished |
MNH, Amerikanisch und bedeutet niemals mit Falz versehen | MNH, Mint never hinged, the American equivalent of unmounted mint |
postfrisch | unmounted mint GB; mint never hinged USA. |
Postgebühren | postage fees, or charges |
Postgeschichte | postal history |
Postgut, Postsachen | the mail, the post |
Posthalter | keeper of the posts |
Posthalterei, Posthalterey, (das Amt und die Bedienung eines Posthalters, ingleichen die Poststation, welcher ein Posthalter vorgesetzt ist, und dessen Wohnung. -- Von den Obliegenheiten eines Posthalters, sowohl in der einen als andern Bedeutung des Wortes.) | post station ( An office maintained by the keeper of the posts and their place of residence; reference to their responsibilities and obligations) |
Posthilfsstelle | letter receiving office (esp. rural) |
Posthorn | post horn (but with particular reference to the first definitive serie issued by the BRD, using this as a symbol) |
Posthorn | posthorn, postilion's horn |
Postkarte | post-card |
Postkreis | postal district |
Postkutsche | mail coach (horse drawn) |
postlagernd | poste restante |
Postleitgebiet | postal district |
Postleitstelle | postal distribution centre |
Postleitzahl | zip, zipcode |
Postleitzahl | post code |
Postler | counter clerk (or post office employee in general) |
Postloge (Ein Zimmer, oder Gebäude in dem heimlich zensiert war, ihre Einrichtung haben sie Metternich zu verdanken, Fortsetzung folgt) | Black Office, schwarzes Kabinett, cabinet noir, (An office or building set aside for the covert surveillance of mail)to be continued |
Postmarke | postage stamp |
Postmeister | Post Master or Postmaster |
Postmeisterzähnung | postmaster perforation |
Postordnung | postal regulation |
Postpaketmarke | parcel stamp |
Postpaketverrechnungsmarken | parcel post control stamps |
Postpreis | franking value |
Postreiter | (horse) rider in the service of the post; also reference to a particular design found on postal stationery of the 1920's |
Postsache | item of mail sent by the Post Office (no stamp required) |
Postschein (Recepisse) | postal receipt for registered mail |
Postschulmarke ( Es handelt sich hier um GB Marken mit zwei vorderseits senkrecht aufgedruckten schwarzen Balken) | Post Office Training Stamp (GB stamps have two vertical bars overprinted in black on the face) |
Postsendungen | |
Postsparkasse | post office savings bank |
Postsparmarke | post office savings bank stamps |
Poststelle I u. II (wobei I in Dörfen zufinden ist, II innerhalb Siedlungen) | letter receiving office (grades I & II, with the grade I being found in small villages, and the latter in hamlets) |
Poststempel | postmark, cancellation |
Poststreikmarke | postal strike stamp |
Poststützpunktmarke (A) | postal agency's stamp |
Postüberwachungsstelle | postal censorship office |
Postvorschuß | Cash on Delivery C.O.D. (the literal translation is 'postal advance' and initially this is how it was dealt with, with the sender being paid at the point of handing the mail to the post office) [Only ever found on items of mail in manuscript] |
Postwagenfreithum, Postwagenfreitum | mail coach (by) |
Postwaggon | T.P.O. carriage (railway) |
postwendend | by return of post |
Postwertzeichen | postage stamp |
Postzahlschein (A) | postal order (see also Postanweisung) |
Postzweig | postal service (eg Postzweig Nachnahme) |
Prachstück | (very) fine item |
prachtrot | carmine-red |
Prägedruck | embossed printing |
preußischblau | Prussian blue |
Primel | Primrose |
Prinz, Prinzessin | Prince, Princess |
Privatlochungsart bei US-Rollenmarken aus ungezähnten Markenstreifen (große runde Löcher) | Mail-O-Meter |
Privatlochungsart bei US-Rollenmarken aus ungezähnten Markenstreifen (viereckige Schlitze) | Schermack |
Privatzähnung | private perforation, (perforation carried out unofficially, or without official sanction) |
Probe(druck) | essay, proof |
Procuragebühr | handling fee, levy or charge |
Progongelder/gebühr = Postgeld; Trinkgeld; Fuhrgeld. Heute wurde man sagen "Eine Fahrkarte kaufen". In Rußland wenn man mit den Diligencen fuhr, hatte er dem Postilion oder Postmeister ein Trinkgeld zu leisten. | fare (Money had to be paid to the coachman or the postmaster before commencing the journey, much the same as today when travelling) |
Propaganda-Fälschung | propaganda forgery |
Provisorium/en | provisional stamps |
Prüfung | expertisation, examination |
Prüfungszeichen | expert's mark |
Punkt | dot |
punktiert | dotted |
purpur | purple |
purpurlila | purple-lilac |
purpurviolett | purple-violet; dull purple |
Putzer, Pützerchen | fly speck (often in the form of a faint irregular white circular line caused by foreign matter adhering to the roller during printing, they are seldom accorded the status of a plate flaw, and generally ascribed to chance) |
↑ nach oben | Q |
Quadrat | square, cut square |
Quadrilliertes (A) | quadrille or batonne (paper) (see also gegittertes Papier) |
quer | across, diagonally |
(Quer)eirund | ellipse, horizontal oval (literally egg-shaped) |
Querformat | landscape format |
Querrechteck | oblong |
Querstriche | bars across |
quittiert | receipted |
Quittung | receipt |
↑ nach oben | R |
Ra1, Ra2, Ra3 | boxed, framed postmark/cancel with respectively; one line of inscription, two lines of inscription, three lines of inscription |
Radgangstempel | "dated-wheel cancel" esp. bridge type |
Rahmen | frame |
Rahmenbruch | frame fracture, break in the continuity of the frame (line) |
Rahmenstempel | boxed/ framed postmark/cancel(see Ra1,2,3, etc) |
rahmfarben | cream |
Rakeltiefdruck | rotogravure |
Raketenpost | rocket post |
Rand | margin, border |
Randbedruckung | printed border |
Randdruck | printing in the margin |
Randgemeinden | Suburbs (see also Vorort(e) |
Randinschrift | marginal inscription |
Randleiste | border line |
Randspalt | small marginal tear |
Randstück | marginal copy |
Randwasserzeichen | margin watermark |
Rastertiefdruck | photogravure |
RaTdr.→rastertiefdruck | photogravure |
rauhe Zähnung (typisch für die Perkins Bacon Commonwealth Ausgaben) | rough perforation (typically describing the perforation of PB issues) |
Rauten | lozenges |
Recepisse | postal receipt for registered mail |
Rechteck | rectangle |
rechts | right or right-handed |
Recommandé= (Einschreiben) | recorded |
Recommandiert, Recommandirt, Recommandiret= (eingeschrieben) | recorded |
reducirt, reduciret, reduciert | reduced, (but used in the sense of rounded down) |
Regierung | government |
registrieren | to register |
registrierte | registered (often struck on item) |
reichbleichgold | golden |
Reichsapfel | orb (as with sceptre) |
Reichshalfte | provinces |
Reihe | series, row |
Reihenwertzahl | figure giving the value of the row underneath or adjacent to it (to assist with accounting) |
Reihenzähnung | comb perforation |
Reitpost | mail taken by horseback |
rekommandieren | to register |
rekommandiert | registered (often struck on item) |
Rekozettel (R.Zettel) | registration label |
repariert | repaired |
reseda | mignonette (a pale green) |
Restbestände | stock remainder |
Retourmarke | return stamp |
Retourrecepisse=Rückschein (Hauptverwendungszeit im 19. Jahrhundert, danach mit dem etwas geläufigeren 'Rückschein' ersetzt) | advice of receipt (A.R.) (used in the 19th century, thereafter replaced with 'Rückschein') |
revidieren (dem Sächsischen Amtssprache des 18./19. Jahrhunderts) | revise, check or audit (accounts) |
Rhomben | lozenges |
Ring | circle |
Ringe | circles |
Riß | tear |
Rißchen | small tear |
rötlichbraun | cinnamon |
rötlichlila | mauve |
rötlichocker | reddish-ochre |
rötlichsämisch | reddish-chamois |
Rohrpost | pneumatic post |
Rohrpost | pneumatic mail |
Rollenführer | coil leader (generally consisting of a strip and five blank labels) |
Rollenmarke(n) | coil stamp(s) (see also Automatenmarken) |
ros.→rosa | rose |
rosa | rose; pink; carmine |
rosakarmin | carmine-rose |
rosalila | rose-lilac, purple |
rost | rust |
rostbraun | rust-brown |
rot | red; carmine; rose-scarlet |
rotbläulich | reddish purple |
rotbraun | red-brown, maroon |
Rotes Kreuz | Red Cross |
rotlila | bright mauve; mauve; purple |
rotorange | (red-)orange |
rotviolett | deep mauve; violet |
rückdatiert | back-dated |
Rückflug | return flight |
Rückschein | return certificate, advice of receipt, Avis de recepcion, A.R. card |
Rückseite (auf der) **[niemals wörtlich übersetzen] | (the) reverse (on the back; or; on the reverse) |
rückseitig | on the back |
rückseitiger Stempel; (oft als Ankunftstempel abgeschlagen, kann aber auch ein Transitstempel sein) | backstamp (generally with regard to a receipt mark, but can also be a transit mark) |
rund | round |
Rundstempel | circular date stamp, c.d.s. |
rußig | sooty (often with reference to the sheen of overprints or surcharges on some stamp issues) |
russischgrün | Russian green, myrtle |
↑ nach oben | S |
S.→Seiteo. →Schwarz | page; black |
S.A.E. Self-Addressed Envelope- (Um eine Antwort/eine Liste zu erhalten war man oft aufgefordert einen freigemachten selbstadressierten Umschlag beizulegen) | S.A.E., s.a.e., - Self-Addressed Envelope |
s.X | see X |
SAD; S.A.D. - Sicherheitsaufdruck (Diese Terminologie wird mit Einführung der Dauerserie Sehenswürdigkeiten `SWK´ verwendet) | Security Over-Printing (The Abbreviation SAD or S.A.D. was introduced into the philatelic terminology with the issue of the definitive series ´Tourist Sites`) |
sägezahnartig | serrated, in the form of saw-teeth |
sämisch | buff; chamois |
safrangelb | saffron |
sammelwürdig | collectable, worth collecting |
Sammler | collector |
Sammleredition (bestimmte Markenausgaben zusammengestellt, oft jahresmässig) | collector's pack |
Sammlung | collection |
Sandkorn | grain of sand (as source of white spots) |
satiniert | satin-like glazed |
Satz(e) | set(s) |
Satzbrief | cover with complete set of an issue |
Schablone | template; stencil |
schachbrettartig | chess board fashion (in)(an example of stamps being produced in such a way is given by the Hanover Export Fair stamps of 1948) |
Schätzwerte | estimated values (in auction catalogue) |
Schaffner | conductor |
Schaffnerpost/brief | letter or item of mail bearing the conductors cancel |
Schalter | counter, esp. in a Post Office, where customers are served |
Schalterausgabe | normal, regular issue, over the counter issue |
Schalterbeamter | counter clerk |
Schalterbogen | counter sheet |
Schalterdienst | counter service |
Schalterschluß | counter closed (at the end of the working day) |
Schalterstunden | hours of opening |
Schalterverkauf | counter sales |
scharlach | scarlet |
schattiert | shaded |
schief | slanting, oblique |
schiefer | slate |
schieferblau | slate blue |
schiefergrau | slate-grey |
Schiffspost | Maritime mail |
Schiffspostamt | Marine Post Office |
Schiffspostmarke | ship post stamp |
Schiffspoststempel | maritime postmark, -(cancellation generally applied on board the vessel) |
Schild | shield |
Schilling | shilling [(16 Schilling = 1 Mark Hamburg Courant) 1 Schilling = 7½ Reichspfennig from 1.1.1875] |
Schimmel | mould, mildew |
schlangenlinig | serpentine (esp. roulette) |
Schleife (Austrian German) | wrapper for newspapers & printed items (see also Streifband) |
Schleuderflugpost | catapult mail |
Schlingen | loops |
Schloss | chateau, palace |
schmal | narrow, slim, slender |
Schmiergeld (Zu (Post)-Kutschenzeiten musste an jeder Wechselstation ein Obulus zur Schmierung der Radlager entrichtet werden. Das Einschmieren war eine sehr unangenehme und schmutzige Arbeit und auch entsprechend bezahlt. Man zahlte also "Schmiergeld" für eine notwendige Dienstleistung. Aus der Zeit stammt auch der Spruch: "Wer gut schmiert, der gut fiehrt (=fährt)". Was nichts anderes bedeuted als "Wer gut bezahlt, bekommt auch eine gute Leistung." Im heutiger negativer Bedeutung natürlich im Sinne von "Wer gut bezahlt, bekommt auch Leistungen, die ihm nicht zustehen". | greasing the wheels (In the period where mail coaches were used it was necessary the grease the hubs of the wheels at various stations along the route this would be undertaken. The work was dirty and unpleasant.However the better he was paid for this, the better the job he made of it. Today though the word is asssociate with bribery and corruption) |
Schmitzdrucke (Schattendrucke) beruhen auf einem Schmitzdruck (Verquetschen der Druckfarbe infolge unzureichender Druckzurichtungen (ungleichmäßige Unterlage) und kommen ebenfalls ausschließlich in der Durchlaufrichtung des Bogens durch die Druckmaschine vor. Hier erscheint das Druckbild mit einem mehr oder weniger gleichmäßigen Schatten, es tritt kein abgehobenes zweites Druckbild auf. Schmitzdrucke werden wie Druckzufälligkeiten eingeordnet und nicht signiert oder attestiert.) | shadow print(ing) It is a form of double printing leaving a distinct shadow imprint, caused by misalignment of the paper and/or print roller. As their occurence is by happenstance they are neither signed nor cetificated |
schmutzig | dirty, grubby |
schneiden | cut, to |
Schnittlinien | dividing lines |
Schönfalz | peelable hinge, (intended to cause no damage or disruption to the gum, they were later discovered to be responsible for a lot worse) |
Schönfalz (mit Schonfalz versehen), im Allgemein ohne jegliche Falzreste, die Spuren wo einst der Falz war sind kaum wahrzunehmen | v.l.m.m. (very lighly mounted mint) UK. |
schokoladenfarbig | chocolate |
schräg | slanting, oblique, diagonally |
Schrägschrift | italics |
schraffiert | shaded (with lines) |
Schraubenabdruck | screw-head print (this is well known from early Indian States printings, but also occurs less commonly on other issues) |
schreiben | write, to |
Schreibmaschinenschrift | typewriting |
Schreibpapier | writing paper |
Schreibschrift | hand-writing |
Schrift; Süterlin, Kurrent | hand writing styles Suterlin, Kurrent(of which the first presents a challenge to the collector of German postal history particularly before 1945, the latter is a form more readily recognised as a standard european scrip) |
Schürfstelle | rubbed spot |
Schürfung | rubbing, scuffing |
Schutzaufdruck | burelage (a fine-lined printing to discourage and prevent fraud, either from re-use, or to make copying much more difficult) |
Schutzgebiet | protectorate |
Schutzziffer | control number |
schwacher | unclear |
schwärzlich | blackish |
schwarz | black |
schwarzblau | blackish blue |
schwarzblaugrün | blackish blue-green |
schwarzbraun | blackish brown, deep brown |
Schwarzdruck | black print |
Schwarze Ämter (Österreich) In diesen Ämtern wurde die Zensur heimlich praktiziert, vorwiegend wurden Diplomatenbriefe hier gelesen und auch kopiert, aber auch von der Adeligkeit oder sonstige Obrigkeit, es diente Verschwörung und Verrat in den Griff zu kriegen) | black offices (Austria) In these offices letters were read and copied, primarily diplomatic correspondence, but also the communications of the aristocracy, and of the authorities. It permitted them to keep an eye on conspiracies, treason and sedition. |
Schwarzes Kabinett (sehe Postloge) | --- |
schwarzgrau | black-grey |
schwarzlila | blackish lilac |
schwarzoliv | blackish olive |
schwarzschiefer | black-slate |
schwarzviolett | purple, blackish violet |
schwefelgelb | sulphur yellow |
Schwindelausgabe | bogus issue |
Schwindelerzeugnis | fradulent issue |
seegrün | bronze-green; dull green; sea-green |
Segelflug | glider flight |
Seidenfaden | silk thread |
Seidenfadenpapier | Dickenson paper (paper containing silk threads as a security measure) |
Seidenpapier | pelure paper |
Seitenrand | sheet margin |
seitenverkehrt | sideways reversed (of watermarks) |
selbstklebend | self-adhesive |
selten | scarce |
Sendungen | |
senkrecht | vertical |
sepia | brown; sepia |
sichtbar | visible |
sichtbar | visible |
Siegel | seal |
Siegelwachs | sealing wax |
Siegesmarken | victory stamps |
siena | sienna |
Signet(te) | small seal esp. for newspaper tax |
signiert | signed |
Silbergroschen | silver groat |
silber | silver |
silbergrau | silver-grey; pale grey |
Sinnbild | allegorical symbol; emblem |
smaragd | emerald |
smaragdgrün | emerald-green |
Sonderausgabe | special issue, commemorative |
Sonderkarte | special postcard |
Sondermarke | commemmorative stamp |
Sonderstempel | special cancellation |
sorgfältig | accurate; with special care (=carefully) |
Spargummi | economy gum |
Sperrwert (trifft insbesondere die Ausgabepolitik der ehemaligen DDR) | blocked or restricted value (in the main this concerns the issuing policy of the former East Germany, whereby one value in each set was held back, although available to foreign collectors, these values could only be obtained at the postal counter on production of ID proving the person to be a registered collector. The UPU made several complaints to the East German Postal Authority about this policy. Exhibited collections missing these values were deemed by the examining body to be complete.) |
Spiegelschrift | reversed (mirror) characters |
spiegelverkehrt | reverse (mirror) image (often with reference to watermarks) |
Spitzen (Plauener) | lace (made in Plauen) |
Spuren | traces (of ..) |
staatlich | official |
Staatsdruckerei in Washington, DC | Bureau of Engraving and Printing |
Stadtpost | local post |
Stadtpostmarke | stamp for local post |
stahlblau | deep blue, literally steel blue |
stahlgrau | black |
Stahlstich | steel engraving |
STALAG (Stammlager, Mannschaftsstammlager) | POW camp for soldiers and non commissioned officers (WWII) |
Starrkopf | bulldog head (Aus. 1867 issue) |
Stdr.→Steindruck | litho |
Stecherzeichen | engraver's mark or initials |
stehend | upright, vertical |
Steindruck | lithography |
Stempel (abdruck) | cancellation |
Stempel (gerät) | stamp (device) |
Stempelband, Stempelfahne | obliterator |
Stempelentwertung | postmark, cancellation |
Stempelkissen | ink-pad |
Stempelkopf (bei Stempelmaschinen) | die-head (of postmarking machines) |
Stempelmarke | postage, revenue etc mark made by stamper; OR fiscal or revenue stamps |
Stempelmarken als Freimarken gebraucht | revenue stamps used for postage |
Stempelmaschine | postmark machine |
Stempeltyp | postmark type |
Steuermarke | revenue or tax stamp |
Stichtiefdruck | engraved-recess printing (intaglio) |
Stockfleck | foxed, fox-spot (small brown spots as the visible result of fungal contamination) |
stockig | mould stained |
Stöckel | die |
Strafporto | postage due; to be paid |
STRALAG (Straflager) | POW punishment camp for prisoners who tried to escape, started a mutiny etc. (WWII) |
Streichung | pen cancel |
Streifband (Zeitungs-) | wrapper (for newspapers & printed items) |
Streifen | strip |
Strich | dash, line, slash, stroke |
Strichelfehler | slash flaw (found on some issues from Tobago) |
strohgelb | straw yellow |
StTdr.→Stichtiefdruck | intaglio / recess printing |
Stück | piece, copy |
stumme Vorausentwertung (ohne Ortsangabe) | dumb or mute precancel |
stummer Stempel | dumb cancel or mute cancel |
stumpf | dull (or muted of colours) |
stumpflila | dull lilac |
Stundenpaß= (Dokument, das einem Reiter einer Estaffettensendung mitgegeben wurde, und das alle Angaben, die für den individuellen Postlauf wichtig waren (Übergabe an andere Reiter, Angabe des Ortes, des Tages, der Stunde und Viertelstunde, der Unterschrift, der Gebühren, der Weggelder usw.), enthalten musste. Bei Übergabe der Postsendung an den Empfänger von diesem zu unterschreiben und dem reiter zurück zu geben, der den Stundenpaß dann wieder der Aufgabepost und diese dem Absender übergab. Theoretisch bis in die 80er Jahre des 19Jh. vorkommend) | Delivery confirmation form= (A form given to and carrried by a dispatch rider, on which the transmission of the postal item was documented,( handing over to another rider, where, the date, the time (incl. ¼hours), signatures, fees, tolls, etc.), all had to be accounted for. Upon receipt the addressee had to sign for it, the completed form was then rturned to the originating office, and finally to the sender. Theoretically used up to the 80's in the 19th century) |
Süd | south |
Sütterlin (Eine Schriftart nach dem Entwurf des gleichnamigen Berliner Graphikers. 1911 wurde die Schrift zum ersten Mal vorgestellt, sie ersetzte die Kurrentschrift in den Schulen ab den 20er Jahren) | Sütterlin ( A form of German hand-writing developed by the Berlin graphic artist of the same name. It was introduced in 1911 and replaced the cursive script in schools from the 1920's.) |
Symbolzahlen (A) | marginal numbers esp. of buildings series |
↑ nach oben | T |
tadellos | perfect |
tannengrün | deep grey green ("fir green") |
Taubenpost (Brief-) | pigeon post |
Teil | part |
Teilbarfrankatur | part cash franking |
teilfrankiert, teilfrankiret | part paid |
Teilfrankobrief: a) Konnte man von seinem Ort bis zur Landesgrenze frankieren, die restliche Strecke aber nicht, dann spricht man von einem Teilfrankobrief, weil eben nur ein Teil der Gesamtgebühr frankiert wurde, und nicht alle Gebühren bezahlt werden konnten. b) Schrieb eine im Inland portobefreite Person oder Behörde an jemanden im Ausland, so wurde für die Strecke bis zur Grenze nichts fällig. Von da an konnte aber entweder bezahlt werden oder unfrankiert weitergesandt werden. Letzterer Fall wäre ein Teilportobrief. | letter sent with postage paying part of the way |
Teilporto= (Seltene Spielart von Sendungen, die entweder im Inland portofrei und im Ausland portopflichtig waren, oder umgekehrt | part postage (free)= (A seldom used form of postal transmission in which an item travelled postfree to the border, and thereafter postage was calculated and had to be paid, or vice versa) |
teilweise | part(ly) |
Telegrafenmarke | telegraph stamp |
Thaler | taler (sometimes thaler) |
tief X | dark or deep X (colour) (see also dunkel, satt) |
tief, tiefst geprüft | signature applied very low or at the very base of the stamp (denotes fine to very fine condition) |
Tiefdruck | recess printing; line engraving |
Tintenentwertung | pen cancellation (see also Federzugentwertung) |
100. Todestag | 100th anniversary, centenary, of death |
Ton (Töne) | shade (s) |
Tonunterdruck | coloured background |
Trennungsart | perforation type |
Trennungslinie | dividing line |
Trockensiegel | embossed seal |
Trockenstempel | embossed |
trüb | dull (see also stumpf) |
trübblau | dull or light blue |
trübrosa | dull pink |
türkis | turquoise |
türkisblau | turquoise-blue |
Type | type, kind, sort |
Typensatz | type-set |
↑ nach oben | U |
Ü.G.S, ÜGS - Übergangsstempel | transitional cancel-(such is the name given to cancels which continued in use after a change in the postal administration) see also Ablöse-Stempel |
Überdruck | overprint |
überfrankiert | overpaid |
überprüfen | to expertise |
Überrandig | Broad or very large margin |
Übersichtstabelle | series checklist (over-view) |
ultramarin | ultramarine |
ultramaringrau | ultramarine-grey |
umgehend | by return of post |
Umrandung | border |
Umrißlinie | outline, (can also be frameline) |
Umschlag | envelope |
Umschlag (-äge) | envelope (-s) |
undeutlich | indistinct |
unfrei | Postage to be paid by recipient ( In Germany it is possible to send a parcel free of charge to the addressee, for this, if accepted the addressee has to pay the postage and a fee, should the parcel be refused, the sender has to pay for the postage there and back) |
Ungarn | Hungary |
ungebraucht | unused, mint |
ungebraucht ohne Gummi | Unused without gum |
ungestempelt | unused |
ungezähnt | imperforate |
ungleichmäßig | uneven |
unregelmäßig | irregular |
unscharf | rough (out of focus), of blurred appearance (sometimes caused by a worn printing plate) |
unterbrochen | interrupted |
Unterdruck | underprint(ed) |
unterfrankiert, unterfrankiret, unterfrankirt | underpaid, more to pay= (sometimes in the form of postage due, otherwise simple reimbursement of the amount underpaid) |
Untergrund | background |
Untergrundlinien | burelage |
unterlegt | repaired |
Unterrand | lower margin |
unterschiedlich | lesser quality (than the rest) |
Unterschriften | signature, autograph |
Untertyp | subtype, minor variety |
unverausgabt | not issued |
unzulässig | inadmissible |
Urkunde | document |
Urstöckel | original die |
usw.→und so weiter | and so on, etcetera, etc |
↑ nach oben | V |
Veilchen | violets (the flower) |
verausgabt | issued |
Verbindungsleiste | intermediate bar, hyphen |
verblasst | faded (see also verblichen) |
verblichen | faded, colours leached out |
verfälscht | forged |
verfärbt | discoloured |
Verfassung | constitution |
Verkauf | sale |
Verkehrsministerium | Ministry for Communications &/or Transport |
verkehrt | inverted (image) reversed |
Vermerk | (instructional) postal marking |
Verordnung | decree |
Verordnungsblatt (Post) | flyer (giving notification of an event, change or addition to postal services) |
Verrechnungsstempel | fiscal cancel |
Versand | dispatch (A.d.V. despatch, dispatch; beide formen sind richtig, wenn es aber um Feinheiten geht ist 'despatch' als Nomen zu betrachten, 'dispatch' als Verbum, aber sie schneiden einanderüberein) |
versch. | variously |
verschiedene | average (of condition) |
Verschlußmarke | official seal |
verschwommen | blurred |
verschwommen, unscharf | blurred |
versenden | send, dispatch (items of mail) |
Versicherung | insurance |
Versicherungsgebühr | insurance fee |
Verspätungsmarke | late-posted stamp (stamp affixed to show acceptance of the item of mail outside of normal counter hours) |
Verteilung | distribution (sorting of mail) |
verursacht durch | caused by |
Verwaltungsbezirk | administration district |
verweigert | refused |
verzähnt | badly centered/ mis-perforated |
Verzeichnis | checklist, index |
Verzierung | ornament |
vielfach | multiple |
Vielfarbendruck | multi-colour print |
Viereck | square |
Viererblock | block of 4 |
Viererstreifen | strip of four |
Vignette | Vignette, or label (no postal validity) |
violett | violet; mauve |
violettblau | violet-blue |
violettbraun | violet-purple; brown-purple; puce |
violettgrau | violet-grey |
violettpurpur | pale dull purple; violet-purple |
violettschiefer | violet-slate |
violettschwarz | violet-black |
violettultramarin | violet-ultramarine |
vollrandig | with full margins |
vollständig | complete |
Vorausentwertung | pre-cancellation |
Vorausentwertungstyp von der Staatsdruckerei in Washington, DC aufgedruckt | precancel types of the applied by the Washington State printers (Bureau of Printing and Engraving Washington DC) |
vorderseitig | (in) front |
Vordruckbrief | printed letter |
Vordruckkarte | printed postcard |
Vorläufer | forerunner |
vorläufige Ausgabe | provisional issue |
Vorlagestück | specimen |
Vorphilatelie | prephilately |
Vorratsstempelpapier | paper issued with revenue stamp already applied |
Vorschrift | decree, instruction |
Vorzeigegebühr | presentation fee (often with regard to C.O.D. mail) |
↑ nach oben | W |
W.→Wert(e) | value(s) |
waagerecht | horizontal |
waagerecht | horizontal |
Wabe(n) | hexagons, honeycomb |
Währung | currency |
Währungsparität | exchange rate (currency) |
Währungsreform | currency revaluation |
Waffeleinpressung | grille (e.g. USA 1870/1882 issues) |
Waisen | orphan |
Walzendruck | rotary printing |
Wappen | coat of arms |
Waräger (So waren alle Händler im frühen Mittelalter in Rußland bezeichnet, anfanglich ist das Wort nur mit dem (Fremden)Handel aus Skandinavien in Zusammenhang gekommen. Später hat das Wort eine allgemeine Bedeutung für den Handel mit dem Ausland angenommen.) | Varangian ( Name given by the Russians in the middle ages to traders originating from Scandinavia. Later on the word was taken to mean all trade with foreigners) |
wasserblau | sea-blue |
Wasserfarbe | watercolour |
wasserfest | waterproof |
wasserlöslich | water-soluble |
Wasserzeichen | watermark |
Wasserzeichenabart | watermark variety |
weich | soft |
weinrot | claret; sepia |
weinrotviolett | maroon |
weiß | white |
weit | wide |
weitere Werte | similar values |
Weiterfranko, Weiterfranco (Wf, Wfo, WFco) (Gebühren, die bei der Aufgabe bezahlt wurden und die ausländischen Postverwaltung zustehen) | onward payment, (fee paid at the point of despatch, and which was subsequently credited to the foreign postal service) |
weitgezähnt | coarse (wide) perforation (generally with reference to the Building series 1948) |
wellenförmig | wavy |
Wellenlinien | wavy lines |
Werbeaufkleber | advertising label |
Werbeausgabe | propaganda issue |
Werbeliteratur | promotional literature, flyers |
Werbestempel | slogan postmark; advertising cancel |
Werbevignette | advertising label |
Wert(e) | value(s) |
Wertangabe | indication of value |
Wertangabeplatte - Oft haben die Marken des Commonwealths einen Einheitlichen Entwurf. Die Wertplatten waren für mehrere Länder einzusetzen. | duty plate |
Wertaufdruck | surcharge |
Wertbezeichnung | indication of value |
Wertbrief | insured letter |
Wertpaket | insured parcel (packet) |
Wertstempel | postage stamp impression on stationery |
Wertstufe | denomination |
Wertziffer | value figure |
West | west |
Wohltätigkeitsausgabe | charity issue; semi-postal issue |
Wohltätigkeitsmarke | charity or semi-postal stamp |
↑ nach oben | X |
X-lich (eg schwärzlich) | -ish (of colour, eg blackish): note that if the word for the colour can be umlauted, it is |
↑ nach oben | Z |
z.B. (-zum Beispiel) | e.g., for example |
zählen | count, to |
Zählmarken | control stamps |
Zähne | teeth; perforations; pegs eg in perforating machine |
Zähnung | perforation |
Zähnung angeschnitten (meist bei Rollenmarken, die maschinell geschnitten und aufgeklebt werden) | clipped (perfs) atypical of stamps delivered by machine, either the dispensing machine clips the perfs, or it happens during the production process) |
Zähnungsfehler | perforation damage |
Zähnungsmesser | perforation gauge |
Zähnungsunregelmäßigkeiten | perforation irregularity |
Zahlbalken | accountancy mark (generally found on stamp booklets; every 5th. 10th. or occasionally 50th depending upon the series and issue, provided to assist with stocktaking/accounting) |
zahlen | pay, to |
Zahlkarte | paying-in slip |
Zehnerblock | block of ten (currently flavour of the month with regard to modern issuing practices of the German Post Office is issuing stamps in miniature sheets of ten stamps, both definitives and commemoratives are so treated) |
Zeichen | sign, mark |
Zeichnung | design |
Zeitungsmarke | newspaper postage stamp |
Zeitungsschleife | wrapper for newspapers & printed items |
Zeitungsstempelmarken | newspaper tax stamps |
Zensur | censorship |
zentriert | centered |
Zentrierung | centering |
Zettel | label etc, esp. registration label |
Zickzacklinien | zig-zag lines |
ziegelrot | brick-red |
Zierband | ornamented scrolls |
Zierfeld | printed label |
Ziergrund | background network |
Zierleiste | ornamental frame |
Zierstempel | decorative postmark: fancy cancel(US) |
Ziffer | figure (eg "1") |
Zigarettenpapier | cigarette, pelure paper |
zimtbraun | cinnamon |
zinnober | vermilion; scarlet; cinnamon |
zinnoberrot | vermilion |
Zirkel | compass |
zitrongelb | lemon |
Zollstempel | Customs stamp |
Zufälligkeit | chance; randomness, happenstance |
Zufallsentwertung | chance cancellation |
Zusammendruck | se-tenant printing |
zusammendrucke | se-tenant |
zusammenhängend | unsevered, joined |
zusammenziehen | shrink |
Zusatzfrankatur | additional postage |
Zusatzleistungen | supplementary or additional services |
Zuschlagsbetrag | surtax |
Zuschlagsmarken | stamp with charity etc surcharge |
zustellen | to deliver mail |
Zustellungsmarke | carrier's or delivery stamp |
Zustellungsurkunde | letter with proof of delivery (a system used by the courts to send affidavits, liability orders etc.) |
Zwangszuschlagsmarke | obligatory tax stamp |
zweifarbig | printed in two colours |
Zweikreisstempel | two-ring cancel |
zweiseitig | on two sides (often with symbol, meaning imperf 2 sides) |
zweisprachig | bilingual |
zweizeiler Langstempel | twin straight-line postmark |
zweizeilig | in two lines |
Zwickel | spandrel |
Zwischensteg | gutter |
Zwischensteg mit Farbampel | traffic-light gutter pairs |
Zwischenstegpaar | gutter pair (stamps adjoined with an unseparated margin that may be smaller, the same, or larger than the stamps in size) |